Dell 1537 - Studio Core 2 Duo T6400 2.0GHz 4GB 320GB Посібник з налаштування

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з налаштування для Ноутбук Dell 1537 - Studio Core 2 Duo T6400 2.0GHz 4GB 320GB. Dell 1537 - Studio Core 2 Duo T6400 2.0GHz 4GB 320GB 2 сторінки. Dell laptop setup instruction
Також для Dell 1537 - Studio Core 2 Duo T6400 2.0GHz 4GB 320GB: Посібник з експлуатації (42 сторінок), Налаштування комп'ютера (2 сторінок)

Dell 1537 - Studio Core 2 Duo T6400 2.0GHz 4GB 320GB Посібник з налаштування
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
CAUTION:
PRECAUTION :
Before you set up and operate your
Avant de configurer et de faire
Dell™ computer, see the safety
fonctionner votre ordinateur Dell™,
instructions that shipped with your
consultez les consignes de sécurité
computer. See your Quick Reference
livrées avec votre ordinateur. Voir le
Guide for a complete list of features.
Guide de référence rapide pour une
liste complète des fonctionnalités.
NOTE: Because the battery may not
be fully charged, use the AC adapter
REMARQUE : La batterie peut ne
to connect your new computer to an
pas être chargée à fond, utilisez donc
electrical outlet the first time you use
l'adaptateur de CA pour relier votre
the computer.
ordinateur neuf à une prise secteur
lors de sa première utilisation.
1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur de CA
Netzadapter anschließen
Collegare l'adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador de CA
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
1
1. battery
1. batterie
2. air vents
2. entrées d'air
3. Wi-Fi Catcher™ network locator
3. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™
4. security cable slot
4. fente pour câble de sécurité
5. wireless switch
5. commutateur sans fil
6. HDMI connector
6. connecteur HDMI
7. video connector
7. connecteur vidéo
8. eSATA/USB connector
8. connecteur eSATA/USB (eSATA
(eSATA only in Studio 1536)
seulement sur Studio 1536)
9. USB connector
9. connecteur USB
10. network connector
10. connecteur réseau
11. microphone connector
11. connecteur de microphone
12. headphone connectors (2)
12. connecteurs de casque (2)
13. 8-in-1 media card reader
13. lecteur de carte carte 8 en 1
14. ExpressCard slot
14. logement ExpressCard
15. media control buttons (9)
15. boutons de commande
16. touch pad
multimédia (9)
17. touch pad buttons (2)
16. tablette tactile
18. fingerprint reader (optional)
17. boutons de la tablette tactile (2)
19. IEEE 1394 connector
18. lecteur d'empreintes digitales
20. USB connectors (2)
(en option)
21. optical drive
19. connecteur IEEE 1394
22. device status lights
20. connecteurs USB (2)
23. AC adapter connector
21. lecteur optique
24. power button
22. voyants d'état de l'appareil
23. connecteur d'adaptateur de CA
24. bouton d'alimentation
VORSICHT:
Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
in der entsprechenden Dokumentation
im Lieferumfang Ihres Computers, bevor
Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und
in Betrieb nehmen. Eine vollständige
Liste der Funktionen finden Sie in der
Kurzanleitung .
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf
des Computers möglicherweise nicht
vollständig geladen ist, verwenden
Sie den Netzadapter, um Ihren neuen
Computer vor der ersten Verwendung
an eine Steckdose anzuschließen und
den Akku zu laden.
2
Connect the Network
Connectez le réseau
Netzwerk anschließen
Connettersi alla rete
Conecte à rede
Conecte la red
11
9
10
8
5
7
2
6
4
3
1. Akku
2. Lüftungsschlitze
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Wireless-Schalter
6. HDMI-Anschluss
7. Monitoranschluss
8. eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur
bei Studio 1536)
9. USB-Anschluss
10. Netzwerkanschluss
11. Mikrofonanschluss
12. Kopfhöreranschlüsse (2)
13. 8-in-1- Speicherkartenleser
14. ExpressCard-Steckplatz
15. Tasten zur Mediensteuerung (9)
16. Touchpad
17. Touchpad-Tasten (2)
18. Fingerabdruckleser (optional)
19. IEEE 1394-Anschluss
20. USB-Anschlüsse (2)
21. Optisches Laufwerk
22. Gerätestatusanzeigen
23. Netzadapterstecker
24. Betriebsschalter
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza fornite con il computer.
Consultare la Guida di consultazione
rapida per un elenco completo di
funzionalità.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non
essere completamente carica, usare
l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica in
occasione del primo utilizzo.
3
Press the Power Button
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Pressione o botão liga/desliga
Pulse el botón de encendido
15
16
14
13
17
12
18
1. batteria
2. prese d'aria
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. slot per cavo di sicurezza
5. interruttore per la rete senza fili
6. connettore HDMI
7. connettore video
8. connettore eSATA/USB
(eSATA soltanto in Studio 1536)
9. connettore USB
10. connettore di rete
11. connettore del microfono
12. connettori cuffie (2)
13. lettore di schede multimediali 8-in-1
14. slot ExpressCard
15. pulsanti del controllo
multimediale (9)
16. touchpad
17. pulsanti del touchpad (2)
18. lettore di impronte digitali
(opzionale)
19. connettore IEEE 1394
20. connettori USB (2)
21. unità ottica
22. indicatori luminosi di stato
della periferica
23. connettore dell'adattatore c.a.
24. pulsante di alimentazione
ADVERTÊNCIA:
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar e operar o seu
Antes de configurar y empezar a trabajar
computador Dell™, consulte as
con el equipo Dell™, consulte las
instruções de segurança fornecidas
instrucciones de seguridad que se
com o computador. Consulte o Guia
entregan con el ordenador. Consulte
de Referência Rápida para obter uma
la Guía de referencia rápida para ver
lista completa dos recursos.
una lista completa de las funciones.
NOTA: Quando for usar o computador
NOTA: Debido a que la batería puede
pela primeira vez, como a bateria pode
no estar totalmente cargada, use el
não estar completamente carregada,
adaptador de CA para conectar su nuevo
use o adaptador CA para conectar o novo
equipo a una toma de alimentación
computador a uma tomada elétrica.
eléctrica la primera vez que lo utilice.
4
Turn on Wireless
Activez le réseau sans fil
Wireless-Schalter einschalten
Attivare l'interruttore wireless
Ative a comunicação sem fio
Encienda el conmutador inalámbrico
22
21
20
19
1. bateria
1. Batería
2. aberturas de ventilação
2. Rejillas de ventilación
3. localizador de rede Wi-Fi Catcher™
3. Localizador de redes Wi-Fi Catcher™
4. encaixe do cabo de segurança
4. Ranura para el cable de seguridad
5. chave da rede sem fio
5. Conmutador inalámbrico
6. conector HDMI
6. Conector HDMI
7. conector de vídeo
7. Conector de vídeo
8. conector eSATA/USB
8. Conector eSATA/USB (el eSATA
(eSATA somente no Studio 1536)
solo se incluye en el Studio 1536)
9. conector USB
9. Conector USB
10. conector de rede
10. Conector de red
11. conector do microfone
11. Conector de micrófono
12. conectores do fone de ouvido (2)
12. Conectores de auriculares (2)
13. leitor de cartão de mídia 8-em-1
13. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
14. slot de ExpressCard
14. Ranura para ExpressCard
15. botões do controle de mídia (9)
15. Botones de control de medios (9)
16. touch pad
16. Ratón táctil
17. botões do touch pad (2)
17. Botones del ratón táctil (2)
18. leitor biométrico de impressão
18. Lector de huellas dactilares (opcional)
digital (opcional)
19. Conector IEEE 1394
19. conector IEEE 1394
20. Conectores USB (2)
20. conectores USB (2)
21. Unidad óptica
21. unidade óptica
22. Indicadores luminosos de estado
22. luzes de status do dispositivo
del dispositivo
23. conector do adaptador CA
23. Conector del adaptador de CA
24. botão liga/desliga
24. Botón de encendido
24
23