Dell PowerVault X5MJV Посібник для початківців - Сторінка 9
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник для початківців для Зберігання Dell PowerVault X5MJV. Dell PowerVault X5MJV 16 сторінок. Dell autoloader getting started guide
Establish the SAS and network connections.
Connect the Ethernet cable (1), SAS cable (2) and power cable (3).
Effectuez les connections SAS et réseau.
Raccordez les câbles Ethernet (1), SAS (2) et d'alimentation (3).
Ολοκληρώστε τη σύνδεση SAS και τις συνδέσεις
δικτύου.
Συνδέστε το καλώδιο Ethernet (1), το καλώδιο SAS (2) και το καλώδιο
ρεύματος (3).
Establezca las conexiones SAS y de red.
Conecte el cable ethernet (1), el cable SAS (2) y el cable de
alimentación (3).
SAS とネットワークの接続を確立します。
イーサネット ケーブル (1)、SAS ケーブル (2)、および電源ケーブ
ル (3) を接続します。
SAS 및 네트워크의 연결을 설정합니다 .
이더넷 케이블 (1), SAS 케이블 (2) 및 전원 케이블 (3) 을 연결합니다 .
Установите сетевые и SAS-подключения.
Подключите кабель Ethernet (1), кабель SAS (2) и кабель питания (3).
Zapojte rozhraní SAS a síů.
Připojte kabel Ethernet (1), kabel SAS (2) a napájecí kabel (3).
Erstellen Sie die SAS - und Netzwerkverbindungen.
Verbinden Sie das Ethernet-Kabel (1), SAS-Kabel (2) und das
Netzkabel (3).
Wykonaj połączenie interfejsu SAS oraz sieci.
Podłącz kabel Ethernet (1), kabel SAS (2) i kabel zasilający (3).
Estabeleça as conexões de SAS e de rede.
Conecte o cabo Ethernet (1), SAS (2) e de alimentação de energia (3).
建立 SAS 和网络连接。
连接以太网电缆 (1)、 SAS 电缆 (2) 和电源线 (3)。
Buat koneksi SAS dan jaringan.
Hubungkan kabel Ethernet (1), kabel SAS (2) dan kabel listrik (3).