Arcam irDAC-II Посібник з підключення та швидкого запуску - Сторінка 9
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з підключення та швидкого запуску для Конвертер мультимедіа Arcam irDAC-II. Arcam irDAC-II 19 сторінок.
Mando a distancia
Utilización del mando a distancia
El mando a distancia está programado para usarse con el irDAC-II. Antes de usarlo, asegúrese de que las dos baterías
AAA suministradas estén instaladas correctamente. A fin de asegurar una operación fiable, el mando a distancia
requiere una línea de visión clara hacia el panel frontal del irDAC-II.
Volumen y Silencio
El volumen (+ y –) ajusta el volumen de los audífonos y de la salida de línea variable. El botón silencio ( @ ) silenciará
la salida del irDAC-II.
Controles de Transporte
Los controles de transporte del mando a distancia (es decir, Pausa, Alto, Saltar hacia atrás y saltar hacia adelante) se
pueden usar para controlar software de medios que se ejecute en una computadora conectada compatible con
el protocolo USB HID o conectada a dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP (p. ej., smartphones, tabletas,
computadoras).
Teclas de selección de entrada
USB, COAX1, COAX2, BT, OPT1 y OPT2 se usan para seleccionar entradas para conversión digital-analógica.
Пульт дистанционного управления
Использование пульта дистанционного управления
Пульт ДУ запрограммирован на работу с irDAC-II. Прежде чем приступить к эксплуатации, проверьте
правильность установки в пульте ДУ двух комплектных батареек AAA. Для обеспечения надежности работы
пульта ДУ необходимо чтобы на линии обзора между пультом ДУ и передней панелью irDAC-II не было
посторонних объектов.
Громкость и режим без звука
Клавиши управления мощностью звука («+» и «–») служат для регулировки мощности звука на выходе из
наушников и канала переменных параметров. Клавиша ( @ ) служит для включения беззвучного режима
irDAC-II.
Управление воспроизведением
Клавиши управления воспроизведением на пульте ДУ (например, «Пауза», «Стоп», «Назад», «Воспроизведение»
и «Вперед») могут использоваться для управления мультимедийным ПО на подключенном к устройству
компьютере, совместимым с протоколом USB HID, или подключенных устройствах Bluetooth, поддерживающих
AVRCP (например, смартфонах, планшетных и других компьютерах).
Кнопки выбора источника сигнала
USB, COAX1, COAX2, BT, OPT1 и OPT2 служат для выбора входов для цифро-аналогового преобразования.
14
Telecomando
Uso del telecomando
Il telecomando è programmato per l'uso con l'irDAC-II. Prima dell'uso, accertarsi che le due batterie AAA incluse
siano state correttamente inserite. Per garantire un funzionamento affidabile, il telecomando richiede una linea di
vista libera al pannello anteriore dell'irDAC-II.
Volume e Silenziamento
Il volume (+ e -) regola il volume di uscita delle cuffie e quello della linea variabile. Il pulsante Silenziamento ( @ )
silenzia l'uscita dell'irDAC-II.
Controlli di trasporto
I controlli di trasporto del telecomando (ad esempio Pausa, Stop, Indietro, Riproduci e Avanti) possono essere
utilizzati per controllare il software multimediale in esecuzione su un computer collegato compatibile con il
protocollo USB HID o i dispositivi Bluetooth collegati che supportano AVRCP (ad esempio smartphone, tablet,
computer).
Tasti di selezione ingresso
USB, COAX1, COAX2, BT, OPT1 e OPT2 sono usati per selezionare gli ingressi per la conversione del segnale
digitale-analogico.
遥控器
使用遥控器
遥控器经过编程可以与 irDAC-II 配合使用。在使用之前,确保已正确安装附带的 2 节 AAA 电池. 为确
保实现可靠操作,遥控器到 irDAC-II 前面板之间需要无目视障碍.
音量和静音
音量(+ 和 -)用于调整耳机和可变线路输出音量。静音 ( @ ) 按钮用于将 irDAC-II 输出设置为静音.
播放控制
遥控器的播放控制(如暂停、停止、快退、播放和快进)可用来控制所连接的电脑(与 USB HID 协议兼
容)或所连接的蓝牙设备(支持 AVRCP,如智能手机、平板电脑或电脑)上运行的媒体软件.
输入选择键
USB, COAX1, COAX2, BT, OPT1 和 OPT2 用来选择用于数模转换的输入.
15