FHF BLK-Super-LED Посібник

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник для Освітлювальне обладнання FHF BLK-Super-LED. FHF BLK-Super-LED 4 сторінки. Robust led signalling device for indoor and outdoor applications

FHF BLK-Super-LED Посібник
BLK-Super-LED
Anwendung
In besonders geräuschvollen Um-
gebun gen ist es häufig erforderlich,
optische Signale zum Warnen und
Melden
einzusetzen.
Super-LED kann auf die Betriebsar-
ten Blitzen, Blinken und Dauerlicht
eingestellt werden.
Das stabile Gerät ist in der Schutz -
art IP 65 ausgeführt und eign e t sich
sowohl für den Innen- als auch den
Außeneinsatz.
Die BLK-Super-LED ist in 5 ver-
schiedenen Kalottenfarben lieferbar.
Aufbau
Das wetterfest lackierte Aluminium-
druck-Gehäuse trägt auf seiner
Oberseite eine gerippte Kalotte aus
schlagfestem
Polycarbonat.
Signalleuchte ist mit einer Kabelein-
führung M20 x 1,5 für Leitungs-
durchmesser von 8-12 mm ausge-
stattet.
Im Inneren des Gehäuses befindet
sich auf einem Kühlblock das
leuchtstarke LED-Leuchtmittel, das
von einer elektronischen Schaltung
angesteuert wird. Auf der Leiter-
platte befinden sich die Anschluss-
klemmen und der Drehschalter zum
Einstellen der Betriebsarten.
Recycling
Die Komplettentsorgung der Geräte
erfolgt über den Elektronikabfall.
Bei Demontage des Gerätes sind
die
Komponenten
Kunststoffe,
Metalle und Elektronik separat zu
entsorgen.
FHF B 5091-10
07/13
BLK-Super-LED
• Robustes LED-Signalgerät
für Innen- und Außenanwendungen
• Robust LED Signalling device
for Indoor and Outdoor Applications
• Dispositif de signal à LED robuste
pour applications intérieures et extérieures
Application
In especially noisy environments, it
is often necessary to use optical
signals for alarm and indication. The
Die
BLK-
BLK Super LED can be set to the
operating modes: strobe, flashing
and continuously on.
The robust unit has an IP65-rated
enclosure and is thus suitable for
both indoor and outdoor use.
The BLK Super LED is available in
5 different transparent hood colors.
Design
The weather-proof coated, die-cast
aluminium casing has a ribbed hood
on its top section which is made of
Die
impact-resistant polycarbonate. The
signal lamp is equipped with a
M20 x 1.5 cable entry for cable
diameters of 8-12 mm.
Inside the enclosure is an extremely
bright LED mounted on a heat sink,
and it is controlled by an electronic
circuit. Mounted on the circuit
board are connection terminals and
a rotary switch to set the operating
mode.
Recycling
The devices may be completely
re cycled as electronic waste. Upon
disassembling
plastic,
components must be disposed of
separately.
the
devices,
the
metal
and
electronics
Application
Dans un environnement particulière -
ment bruyant, il est souvent néces-
saire d'utiliser des signaux optiques
pour avertir et signaler. La BLK-
Super-LED peut être réglée sur les
modes de service Eclair, Clignote-
ment et Lumière continue.
L'appareil stable est conçu dans la
protection IP 65 et convient aussi
bien à une utilisation intérieure
qu'extérieure.
La BLK-Super-LED est disponible
dans 5 coloris de calotte différents.
Construction
Le boîtier en aluminium moulé sous
pression, à peinture résistant aux
in tempéries,
porte
supérieure une calotte nervurée en
polycarbonat antichoc. La lampe de
signal est équipée d'une entrée de
câble M20 x 1,5 pour des diamètres
de câbles de 8-12 mm.
A l'intérieur du boîtier se trouve sur
un bloc de refroidissement la lampe
à LED puissante qui est comman-
dée par un circuit électronique. Sur
le circuit imprimé se trouvent les
bornes de raccordement et le com-
mutateur rotatif pour le réglage des
modes de service.
Recyclage
Pour la dépollution complète des
appareils utiliser des conteneurs
pour déchets électroniques. En cas
de dé montage de l'appareil séparer
les dé chets plas tiques, métalliques
et électroniques.
en
partie
1