Shimano tld-star series Інструкція з експлуатації - Сторінка 12

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації для Рибальське спорядження Shimano tld-star series. Shimano tld-star series 16 сторінок.

Shimano tld-star series Інструкція з експлуатації

ORDERING PARTS

When ordering replacement parts, always give the model number, part number
and description. Mail this to your nearest Shimano Warranty Center. If available,
the part will be delivered on a C.O.D. basis.
REPAIR
The Shimano Service Plus network is ready to repair and service all your Shimano
fishing reels.
maintenance to the Warranty Service center in your area where it will be cleaned,
lubricated, adjusted, and inspected for signs of wear or damage. When returning
a reel for service; Pack the item in a sturdy package with adequate padding for
protection. Enclose a note describing the problem, if any, or service needed,
include the model number, and include a self-addressed stamped envelope (for
estimate of repair cost of non-warranty items).
Warranty Service Center.
Pack it well.
COMMANDE DE PIECES
Pour vos commandes de pièces de rechange, indiquez le numéro de modèle, le
numéro de la pièce ainsi que sa description et envoyez votre bon de commande au
Centre de garantie Shimano le plus près. Si la pièce est disponible, elle vous sera
livrée P.S.L. (payable sur livraison).
RÉPARATIONS
Le réseau de centres Service Plus est à votre disposition pour toutes les
réparations et le service après-vente de vos moulinets Shimano. Nous vous
recommandons de vous adresser, pour toute réparation et pour l'entretien
périodique, aux Centres de garantie Shimano de votre région où vos moulinets
pourront être nettoyés, lubrifiés, ajustés et inspectés en cas d'usure ou de
dommages éventuels. Si vous envoyez un moulinet pour une réparation, emballez-
le dans un colis résistant avec les protections nécessaires. Joignez une note
décrivant les problèmes possibles ou la réparation à effectuer; inscrivez le numéro
de modèle ainsi qu'une enveloppe timbrée avec votre nom et votre adresse (pour
les devis des réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie).
Emballez avec
précautions.
12
We highly recommend that you refer any servicing and regular
Indiquez le problème.
Tell us the problem.
Mail it insured to your local
Insure and ship.
Assurez et postez.