Epson Perfection
Start Here • Point de départ • Guía de instalación
Read these instructions before using your product. • Lisez ces instructions avant d'utiliser votre produit. • Lea esta guía antes de utilizar el producto.
1
Unpack
•
Déballez le scanner
Unpack and remove
protective tape.
Déballez le scanner et
retirez le ruban adhésif.
Desembale el escáner y
retire la cinta protectiva.
2
Install software
Do not connect the
USB cable yet.
Ne branchez pas le
câble USB tout de suite.
No conecte el cable
USB todavía.
3
Connect and turn on
4
Scan a photo
Click Scan.
Cliquez sur Numériser.
Haga clic en Escanear.
V500 Photo
®
•
Desembale el escáner
•
Installez les logiciels
•
Mettez le scanner sous tension
•
Numérisez une photo
Epson Scan scans your photo in Full Auto Mode.
Wait for your scan to finish.
Epson Scan numérise votre photo en Mode
Automatique. Attendez que la numérisation se termine.
Epson Scan escanea su foto en Mode Automático.
Espere a que termine la digitalización.
•
Instale el software
•
Encienda el escáner
Turn on the scanner.
Mettez le scanner sous tension.
Encienda el escáner.
•
Escanee una foto
Select English, then click Install and follow the on-screen
™
instructions. (Windows Vista
: Click Run Epsetup.exe.)
Sélectionnez Français, puis cliquez sur Installez et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran. (Windows Vista
sur Exécuter Epsetup.exe.)
Seleccione Español, luego haga clic en Instalar y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla. (En Windows Vista
haga clic en Ejecutar Epsetup.exe).
Plug the AC adapter into an electrical outlet.
Branchez l'adaptateur CA dans une prise de courant.
Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente.
Press the
Appuyez sur le bouton
Oprima el botón
View your photo in Pictures or My Pictures.
Regardez votre photo dans le dossier Images ou Mes images.
Vea su foto en la carpeta Imágenes o Mis imágenes.
MC
: Cliquez
™
:
Start button.
Démarrer.
Iniciar.