Toshiba 20AS21 Посібник користувача - Сторінка 7
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для ТЕЛЕБАЧЕННЯ Toshiba 20AS21. Toshiba 20AS21 9 сторінок. Toshiba 20as21: owners manual
Також для Toshiba 20AS21: Посібник з експлуатації (31 сторінок)
UBICACION DE LOS CONTROLES
POWER
VOLUME
CHANNEL
VIDEO
AUDIO
SET
MENU
ENTER
RESET
1. Indicador POWER - Se enciende cuando la alimentación está conectada.
2. Sensor de control remoto - Recibe las señales enviadas desde la unidad de control
remoto.
3. Interruptor de alimentación - Presione este interruptor para encender y apagar el
televisor.
4. Botones de
/
de volumen - Utilice estos botones para aumentar o disminuir el nivel
de volumen.
(Botones MENU) - Presione ambos botones para que aparezca la función de menú en la
pantalla.
(Botones SET +/–) - Presione para seleccionar el ajuste desado durante las operaciones
en la pantalla.
5. Botones selectores de canal en
/
los canales almacenados en la memoria.
(Botón ENTER) - Presione para entrar o seleccionar información para las operaciones en
la pantalla.
(Botón RESET) - Presione para volver los ajustes de imagen en la pantalla a sus
posiciones iniciales de fábrica.
6. Conectores de entrada de Audio/Vidéo - Aquí pueden conectar desde una fuente
externa los cables de señales de audio y video.
AJUSTE DE LENGUA
Este TV puede visualizar el número de canal, las indicaciones en pantalla y los ajustes de
imagen en la pantalla en ingles, español o francés.
La selección de idioma en la pantalla (paso 3) aparecerá automáticamente en la pantalla
cuando presione el botón MENU al principio. Seleccione primero el idioma preferido y vaya a
las otras opciones de menú.
1
Presione el botón MENU.
Presione el botón SET + ó – para seleccionar el
2
modo LANGUAGE, y después presione el botón
ENTER.
3
Presione el botón SET + ó – hasta que el indicador "
señale la lengua deseada:inglés (ENGLISH), español
(ESPAÑOL) o francés (FRANCAIS), y después
presione el botón ENTER.
4
Presione el botón MENU otra vez para volver a la
imagen normal de TV.
NOTA:
Si español o francés se ha escogido, los indicadores de Subtítulo Cerrado será en la lengua
seleccionada, pero el texto de Subtítulo Cerrado será no afectado por la selección de lengua.
OPERACION DEL TELEVISOR
1
Para encender el televisor, presione el interruptor de alimentación (POWER).
Ajuste el volumen al nivel deseado usando los botones de aumento/disminución de
2
volumen (VOL + /–).
El nivel de sonido será indicado en la pantalla de TV mediante una BARRA VERDE.
Cuando el nivel de sonido aumente, también aumentará el número de barras en la
pantalla. De igual forma, el número de BARRAS disminuirá cuando el nivel sea
disminuido.
3
Ajuste el modo TV/CATV a la posición apropiada. Este modo viene ajustado de fábrica a
la posición CATV. Vea "SELECCION DE TV/CATV".
TV - Canales de VHF/UHF
CATV - Canales de CABLE TV
4
Botones selectores de canal en ascenso/descenso
Presione y libere el botón selector de canal en ascenso o descenso. La unidad se
detendrá automáticamente en el siguiente canal almacenado en la memoria. Presione y
mantenga presionado el botón para hacer que los canales cambien más rápido.
Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser almacenados en la memoria
del televisor. Consulte la sección "Cómo memorizar canales".
Botones de selección directa de canal (0-9)
Utilice estos botones para seleccionar canales. El número del canal será indicado en la
esquina superior derecha de la pantalla de TV. Si se selecciona un número de canal
inválido, la pantalla volverá al canal anterior.
Selección directa de canal en modo de TV
Cuando el selector de TV/CATV sea ajustado a la posición TV, todos los canales podrán
ser seleccionados en forma instantánea usando sólo dos botones (Por ejemplo, para
seleccionar el canal 2, presione "0" y "2". Si usted sólo presiona "2", la selección del
canal se retardará unos segundos). Para los canales de 10 en adelante, presione los
dos dígitos en orden.
Selección directa de canal en modo CATV
Cuando la opción de menú de TV/CATV está ajustado al modo de CATV, los canales
podrán seleccionarse de la siguiente forma:
1-9
Presione "0" dos veces, y luego 1-9 según sea necesario.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 2, presione "002".
10-12
Primero presione "0", y luego los 2 dígitos restantes.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 12, presione "012".
13-99
Presione los 2 dígitos en orden.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 36, presione "036".
100-125
Presione los 3 dígitos en orden.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 120, presione "120".
NOTA: Si el canal sintonizado deja de transmitir programas, el televisor se apagará
automáticamente al cabo de 15 minutos.
3J91101A S
4
POWER
VOLUME
CHANNEL
VIDEO
AUDIO
SET
ENTER
RESET
MENU
3
4
5
6
1 2
- Utilice estos botones para seleccionar alguno de
MENU
CH SET
PICTURE
LANGUAGE
V-CHIP SET
+ / – / ENTER / MENU
"
LANGUAGE / IDIOMA / LANGUE
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANCAIS
+ / – / ENTER / MENU
SUBTÍTULO CERRADO
¿QUE ES LA RECEPCION DE TEXTO?
Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los programas de televisión con
emisión de texto. Esta función mostrará el texto en pantalla para los usuarios con problemas
de audición o traducirá y mostrará el texto que se encuentre en otra lengua.
PARA VER LOS SUBTITULOS CERRADOS
Presione el botón CAP/TEXT en el mando a distancia para cambiar entre el TV normal y los
dos modos de subtítulos cerrados (subtítulos y texto en una tercera parte de pantalla
completa).
Leyendas: Este modo de recepción de texto mostrará el texto en pantalla en inglés o otra
lengua (dependiendo de la programación del botón 1/2 de recepción de texto). Generalmente
las emisiones de textos en inglés son recibidas en el canal 1 de recepción de texto y los textos
en otras lenguas son recibidos en el canal 2 de recepción de texto.
Texto: El modo de recepción de texto llenará usualmente una tercera parte de pantalla
completa con la programación de programas y otras informaciones.
Después de seleccionar uno de los modos de recepción de texto, éste continuará activado
hasta que se lo cambie, independientemente de que se sintonice otro canal.
Si se pierde la señal de la emisión de texto debido a un aviso comercial o al corte de la señal,
las leyendas reaparecerán cuando la señal sea recibida nuevamente.
Si se cambia de canal, las leyendas se retardarán en 10 segundos aproximadamente.
Las leyendas aparecerán en los lugares de la pantalla que interfieran mínimamente con la
imagen, generalmente en la parte inferior de la misma. Los programas de noticias mostrarán
generalmente tres líneas de leyendas que cambiarán en la pantalla. La mayoría de los otros
programas ofrecen dos o tres líneas de leyendas colocadas cerca del personaje que está
hablando de tal manera que el usuario pueda seguir el diálogo.
Las letras itálicas o subrayadas indican títulos, palabras en lenguas extranjeras o palabras
que requieren énfasis. Las letras de canciones aparecen encerradas entre notas musicales.
Para recibir emisiones de programas de televisión con emisión de texto, refiérase a su guía de
TV en la que estarán indicadas con el símbolo (CC).
•
Cuando está activando el descodificador de subtítulo cerrado, habrá una demora corta
antes de aparecer texto de subtítulo cerrado en la pantalla.
•
El texto del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo
de servicio.
•
Si no se recibe la señal de emisión de texto, no aparecerán leyendas, pero el televisor
permanecerá en el modo de recepción de texto.
•
Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la
recepción de texto. Esto es normal en este modo, especialmente con los programas en
vivo. Esto se debe a que durante los programas en vivo, los textos son ingresados sin
edición, ya que no hay tiempo para la misma.
•
Cuando las leyendas estén en pantalla, puede ser que las indicaciones de funciones
como volumen y silenciamiento no aparezcan ya que interferirían con las leyendas.
•
Algunos sistemas de cable y sistemas de protección contra copias pueden interferir con la
señal de emisión de texto.
•
Si utiliza una antena interior o si la recepción del TV es muy insuficiente, el texto de las
emisiones puede no aparecer o mostrar caracteres extraños y errores de ortografía. En tal
caso, ajuste la antena para mejorar la recepción o utilice una antena externa.
SELECCION DE CHIP V
Este televisor tiene un control V-CHIP para fijar una prohibición y controlar el acceso para ver
determinados canales. Esta función sirve para impedir que sus hijos vean las escenas violentas
o sexuales que usted decida excluir.
1
Presione el botón MENU.
2
Presione el botón SET + ó – para seleccionar la opción V-CHIP SET y presione el botón
ENTER.
3
Entre su contraseña (4 cifras) utilizando los botones de selección de canal directo (0-9).
En el caso de haber entrado una contraseña equivocada, presione el botón RESET. A
continuación, presione el botón ENTER.
4
Entre la misma contraseña para confirmarla, y presione el botón ENTER.
5
Presione el botón SET + ó – para seleccionar la opción V-CHIP.
Presione el botón ENTER para activar a ON.
6
Presione el botón SET + ó – para seleccionar la opción TV RATING o MOVIE RATING.
Presione el botón ENTER.
7
Presione el botón SET + ó – para seleccionar la prohibición deseada para el video o
canal de TV aplicable. Presione el botón ENTER.
PROHIBICION DE TV
SET–
OFF
TV–Y
TV-Y7
TV-Y : todos los niños
TV-Y7 : 7 años o mayor
TV-G : programa para niños
Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, presione el botón RECALL para
mostrar el nivel de prohibición.
Presione el botón SET + o – para seleccionar la clasificación deseada. Presione el
botón ENTER para seleccionar el ajuste ON u OFF.
PROHIBICION DE PELICULAS
OFF
G
PG
G
: para todas las edades
PG
: con autorización de los padres
PG-13
: con autorización de los padres
8
Presione el botón MENU hasta que se borre la pantalla MENU.
NOTAS:
• Si desea cambiar la contraseña, siga los pasos 1 y 2 y seleccione la opción "CHANGE
PASSWORD" para entrar su nueva contraseña.
• La función de chip V se activa sólo en los programas y cintas que tienen la señal de nivel de
prohibición.
• Cuando se prohibe un programa con la función del Chip V, el programa prohibido no puede
verse según su contenido. Cuando el programa empieza, aparecerá "ENTER PASSWORD"
en la pantalla. Para cancelar el Chip V temporalmente, entre la contraseña.
Si cambia el canal o desconecta el TV cuando se había desactivado temporalmente la
función de prohibición para menores Chip V, volverá al ajuste original. Para volver a ver el
canal que estaba mirando, deberá volver a entrar su contraseña o desactivar temporalmente,
nuevamente, la función Chip V.
• Cuando vea la TV desde el receptor de cable o el VCR con el Modulador de RF, cancelará
el Chip V temporalmente. El ajuste del Chip V no volverá a estar activo hasta que apague el
TV. En este caso no se utiliza el canal de TV.
• Al cambiar el canal con el receptor de cable o el VCR, transcurrirán aproximadamente 10
segundos hasta que aparezca el programa.
29/09/2001, 10:38
SET+
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
TV-PG : con autorización de los padres
TV-14 : 14 años o más
TV-MA : 17 años o más
SET–
SET+
PG-13
R
NC-17
X
R
: menores de 17 años se recomienda
autorización de los padres
NC-17
: 17 años o mayor
X
: sólo para adultos