Ariston RSF 601 HK Інструкція та посібник з монтажу - Сторінка 9

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція та посібник з монтажу для Пральна машина Ariston RSF 601 HK. Ariston RSF 601 HK 16 сторінок. Front loading washer

Ariston RSF 601 HK Інструкція та посібник з монтажу
洗衣程序運作 Running a wash cycle
1. 開啟本機。按下開關
燈號緩緩閃動。
SWITCH THE MACHINE ON. Press the
START/PAUSE indicator light will flash slowly in green
colour.
2.
放置衣物。將預備清洗衣物置入洗衣桶內,關閉機門。衣
物量應根據程序表所示,切勿放置過量衣物,否則將影響
洗衣效果及機件,參考第 8 頁洗衣程序表。
LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the
laundry, making sure you do not exceed the maximum
load value indicated in the table of programmes and wash
cycles on page 8.
3.
加入洗滌劑。拉出洗衣劑投盒,倒入適量洗滌劑。可參考
第 10 頁。
MEASURE OUT THE DETERGENT. Pull out the
detergent dispenser drawer and pour the detergent into
the relevant compartments as described in page 10.
4. 關上機門。
CLOSE THE DOOR.
5. 選擇洗衣程序。旋動洗衣程序選擇旋鈕調至所需程序。每
項洗衣程序均已設定所須轉速及水溫,可按須要作調整。
洗衣時間會展示於顯示屏上。
SELECT THE WASH CYCLE. Use the WASH CYCLE
SELECTOR knob to select the desired wash cycle. A
temperature and spin speed is set for each wash cycle;
these values may be adjusted. The duration of the cycle
will appear on the display.
6. 自訂洗衣程序。按相關程序掣設定︰
CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Use the relevant
buttons:
設置轉速及水溫。每當選定所需程序時,轉速及水溫已被設
定至程序所須的最高值,可按下
字樣出現。
以遞減洗衣轉速,至 OFF 字樣出現,即該洗衣程序
按下
已設定為免旋操作。如繼續按下此掣,會重回該程序的最高
值。
Modify the temperature and/or spin speed.
The machine automatically displays the maximum
temperature and spin speed values set for the selected
cycle, or the most recently-used settings if they are
compatible with the selected cycle. The temperature can be
decreased by pressing the
"OFF" setting is reached. The spin speed may be
progressively reduced by pressing the
completely excluded (the OFF setting). If these buttons are
pressed again, the maximum values are restored.
! 注意︰如選用程序 3 時,溫度可提升至 90℃。
Exception: if the 3 programme is selected, the
temperature can be increased up to a value of 90℃.
! 注意︰如選用程序 4 時,溫度可提升至60℃。
Exception: if the 3 programme is selected, the
temperature can be increased up to a value of 60℃.
設置預校開機時間。選取洗衣程序後,重覆按下此掣以選取
所須延遲開機時間。此程序設定後,
按下以逐次遞減洗衣轉速,至OFF字樣出現,即該洗衣程序
已設定為免旋乾操作。如繼續按下此掣,會重回該程序的最
高值。
Setting a delayed start.
To set a delayed start for the selected cycle, press the
corresponding button repeatedly until the required delay
period has been reached. When this option has been
activated, the
symbol lights up on the display. To
remove the delayed start setting, press the button until the
text OFF appears on the display.
設置洗衣潔淨程度選擇。洗衣潔淨程度
級別洗衣潔淨度選項,以衣物污漬情況選擇所須潔淨程度。
Set the desired wash intensity.
Option
makes it possible to optimise washing based
on the level of soil in the fabrics and on desired wash
cycle intensity.
掣,開始/暫停掣指示燈會以綠色
button; the
以逐次遞減溫度,至OFF
button, until the cold wash
button, until it is
對應燈會亮起,可
選擇,提供不同
如洗滌較頑固污漬,按下此掣
強。為移除較頑固污漬,系統設定此功能會以較大量清水及
洗衣桶加強轉動,以增強洗衣效能。
For heavily-soiled garments press
"Intensive" level is reached. This level ensures a high-
performance wash due to a larger quantity of water used in
the initial phase of the cycle and due to increased drum
rotation. It is useful when removing the most stubborn
stains.
洗滌較輕微污漬或細緻衣物時,按下此掣
Delicate輕柔。系統設定將洗衣桶以較低轉速運行,從而保
護細緻衣物,同時亦能達至洗衣潔淨效能
For lightly-soiled garments or a more delicate treatment of
the fabrics, press
reached. The cycle will reduce drum rotation to ensure
washing results that are perfect for delicate garments.
調校洗衣設定 Modify the cycle settings.
 按下相關功能掣,對應指示燈會亮起。
Press the button to enable the option; the indicator light
corresponding to the button will switch on.
 再次按下相關功能掣,對應指示燈會熄滅。
Press the button again to disable the option; the
indicator light will switch off.
! 如所選功能不適用於選取的洗衣程序時,對應指示燈會閃
動,表示所選功能未能啟動。
If the selected option is not compatible with the set wash
cycle, the indicator light will flash and the option will not be
activated.
! 所選功能有可能影響已設定程序的洗衣量及洗衣時間。
The options may affect the recommended load value and/
or the duration of the cycle.
7. 洗滌程序運作。按下開始/暫停掣,對應指示燈會持續以綠色
亮起,表示洗滌程序開始運作,門鎖指示燈
如須在洗衣程序進行中取消或變更,按下開始/暫停掣,指示
燈會以燈色亮起並閃動。再重新選擇所須程序,並再次按下
開始/暫停掣啓動程序。
如須於洗衣程序進行中打開機門,按下開始/暫停掣,門鎖指
示燈
熄滅,即機門可開啟。再次按下開始/暫停掣,洗衣
程序會繼續進行。
START THE WASH CYCLE. Press the START/PAUSE
button. The corresponding indicator light will turn green,
remaining lit in a fixed manner, and the door will be locked
(the DOOR LOCKED
wash cycle while it is in progress, pause the washing
machine using the START/PAUSE button (the START/
PAUSE indicator light will flash slowly in an amber colour);
then select the desired cycle and press the START/
PAUSE button again.
To open the door while a cycle is in progress, press the
START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED b symbol is
switched off the door may be opened. Press the
START/PAUSE button again to restart the wash cycle from
the point at which it was interrupted.
8. 洗衣程序完結。程序結束時,顯示屏會展示 END 字樣,門
鎖燈
熄滅,表示機門可以打開。取出洗畢衣物後,打開
機門通風及隨即關閉電源掣和水龍頭
THE END OF THE WASH CYCLE. This will be indicated
by the text "END" on the display; when the DOOR
LOCKED
symbol switches off the door may be
opened. Open the door, unload the laundry and switch off
the machine.
! 如須取消進行中的洗衣程序,持續按下電源掣
止洗衣程序操作,洗衣機停止運作及關機。
! If you wish to cancel a cycle which has already begun, press
and hold the
button. The cycle will be stopped and the
machine will be stopped and the machine will switch off.
7
直至顯示為 Intensive 加
button until the
直至顯示為
button until the "Delicate" level is
亮起。
symbol will be lit). To change a
,此舉會停