Ariston PREMIUM EVO SYSTEM 35 Інструкція з монтажу та обслуговування - Сторінка 16
Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з монтажу та обслуговування для Котел Ariston PREMIUM EVO SYSTEM 35. Ariston PREMIUM EVO SYSTEM 35 48 сторінок. Condensing wall-hung gas boiler
installazione
Scarico della condensa
L'elevata effi cienza energetica produce condensa che deve essere
smaltita. A tal fi ne si deve utilizzare una tubazione in plastica
posizionata in modo tale da evitare il ristagno della condensa nella
caldaia. La tubazione deve essere collegata ad un sifone di scarico
con possibilità di controllo visivo.
Rispettare le normative nazionali di installazione in vigore ed
eventuali prescrizioni delle autorità locali e di enti preposti alla salute
pubblica.
Prima della messa in servizio, il sifone deve essere riempito d'acqua.
Versare circa 1/4 di litro dallo scarico dei fumi prima di procedere al
raccordo dei condotti scarico/aspirazione o svitare il sifone posto
sotto la caldaia, riempirlo d'acqua e riposizionarlo correttamente.
Attenzione! La mancanza di acqua nel sifone provoca la
fuoriuscita dei fumi di scarico nell'ambiente.
16
installation
Discharge of condensation
High energy effi ciency produces some condensation which must
be removed. To do so, use a plastic pipe placed so as to avoid the
accumulation of any condensation inside the boiler. This pipe must
be attached to a discharge siphon which can be checked when
required.
The standards governing installation currently in force in the country
of installation must be respected, as must any local authority
regulations or those issued by public health bodies.
Before the fi rst time the equipment is used, the siphon must be fi lled
with water. To do this, add approximately 1/4 litre of water via the
burnt gas outlet before fi tting the discharge device, or unscrew the
siphon positioned underneath the boiler, fi ll it with water and refi t it.
Warning! insuffi cient water in the siphon can cause the
fl ue gas to be expelled into the surrounding ambient air.
I