Whirlpool UXT4036AD Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду - Сторінка 18

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду для Вентиляційна витяжка Whirlpool UXT4036AD. Whirlpool UXT4036AD 24 сторінки. 30" and 36" (76.2 and 91.4 cm) range hood
Також для Whirlpool UXT4036AD: Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду (28 сторінок), Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду (24 сторінок), Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду (24 сторінок), Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду (24 сторінок)

Whirlpool UXT4036AD Інструкція з монтажу та інструкція з експлуатації та догляду
8. Montage de la hotte
Soulever la hotte et la mettre en place en positionnant les
encoches arrière sur les brides de montage.
À l'aide du tournevis Phillips, visser complètement les vis
précédemment engagées dans les pattes de montage et plier
les pattes contre les parois latérales du placard. Fixer les vis
sur les parois latérales du placard.
IMPORTANT: Ne pas serrer excessivement les vis.
Pour les installations à raccordement direct, acheminer le
câble d'alimentation du domicile selon les prescriptions du
Code national de l'électricité ou des normes CSA et des
codes et règlements locaux. La longueur du câblage depuis
le tableau de distribution (avec fusibles ou disjoncteurs) doit
être suffisante pour réaliser facilement le raccordement dans
le boîtier de connexion de la hotte.
Serrer les vis du serre-câble.
REMARQUE : Ne pas mettre le système sous tension avant
d'avoir complètement terminé l'installation.
FACULTATIF : Il est également possible de plier les pattes
arrière contre l'arrière de la hotte, et de les fixer à la paroi à
l'aide de vis à tête bombée n° 8-18 x ⁵⁄₈" (4,2 x 16 mm).
9. Raccordement électrique
18
A
B
C
Option 1 - Installations avec raccordement par câblage
direct
Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (A) à l'aide
d'un connecteur de fils homologué UL/CSA.
Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) à l'aide d'un
connecteur de fils homologué UL/CSA.
WARNING
Fire Hazard
Electrically ground the blower.
Use copper wire.
Connect ground wire to green ground screw in
terminal box.
Failure to do so can result in death, fire, or
electrical shock.
Connecter le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) (C)
du câble d'alimentation à la vis verte de liaison à la terre
située dans le boîtier de connexion de la hotte, et bien serrer
la vis.
Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion.
Reconnecter la source de courant électrique.
Option 2 - Installations avec l'ensemble du cordon
d'alimentation
Pour les installations avec l'ensemble du cordon d'alimentation
facultatif, suivre les instructions fournies avec l'ensemble du
cordon d'alimentation. Voir la section "Assistance ou service"
pour plus d'informations sur le processus de commande.
REMARQUE : Utiliser uniquement avec des nécessaires de
raccordement du cordon d'alimentation de la hotte de cuisinière
dont l'utilisation a été testée et déclarée adéquate pour ce
modèle de hotte de cuisinière.
10. Achever l'installation
Installer une ampoule à incandescence de 75 watts
maximum, 120 V, à culot E12. Voir "Remplacement de
l'ampoule à incandescence" dans la section "Entretien de la
hotte".
Réinstaller le filtre s'il a été retiré précédemment. Voir "Filtre à
graisse au charbon" dans la section "Entretien de la hotte".
Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et
de la lampe. Voir la section "Utilisation de la hotte".
Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier que le coupe-circuit ne
s'est pas déclenché et qu'aucun fusible n'est grillé.
Déconnecter la source de courant électrique et inspecter les
connections du câblage.
REMARQUE : Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle
hotte de cuisinière, lire la section "Utilisation de la hotte".