ARNO Store'Inn Посібник користувача - Сторінка 7
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для Кухонний комбайн ARNO Store'Inn. ARNO Store'Inn 16 сторінок.
200 ml of very cold, fresh liquid UHT cream, 30g icing sugar.
The bowl must be very cold, place it in the refrigerator for a few minutes.
In the bowl equipped with the emulsifying disk, add the fresh cream and the icing sugar. Select speed 2 and
operate for 40 secs.
Mayonnaise
EN
1 egg yolk, 1 tablespoon of mustard, 1 tablespoon of vinegar, ¼ litre of oil, salt, pepper.
In the bowl equipped with the emulsifying disk, add all the ingredients except the oil. Select speed 2,
operate for 5 secs, then stop the food processor, pour the oil in very slowly through the lid funnel. When
the mayonnaise is stiff, it becomes pale in colour.
Attention: to make good mayonnaise, the ingredients must be at room temperature.
Note: keep in the refrigerator and eat within 24 hours.
Chantilly Cream
8
Los accesorios que contiene el modelo que acaba de adquirir se muestran en el
rótulo del lado del empaque.
Recomendaciones de seguridad
• Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez: un
uso no conforme con las instrucciones de uso eximirá al fabricante de cualquier
responsabilidad.
• Verifique que la tensión de alimentación de su aparato sea la misma de la de su
alimentación eléctrica.
• Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. En caso de uso
comercial, uso inadecuado o falta de cumplimiento de las instrucciones, el
fabricante declina toda responsabilidad y la garantía quedará invalidada.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o
personas desprovistas de experiencia o de conocimiento en el uso de estos
aparatos, salvo si se han podido beneficiar, por medio de una persona
responsable de su seguridad, de una supervisión o de instrucciones previas
concernientes a la utilización del aparato.
• Debe vigilarse a los niños para garantizar que no juegan con el aparato.
• Desenchufe su aparato en cuanto haya terminado de usarlo (incluso en casos de
corte de energía) y cuando lo limpie.
• No utilice el aparato si no está operando correctamente o si se ha dañado. En ese
caso, póngase en contacto con un centro de servicio aprobado (consulte la lista
en el manual de servicio).
• Todo trabajo, fuera de la limpieza y el mantenimiento habituales por el
propietario debe ser llevado a cabo por parte de un centro de servicio aprobado
(consulte la lista en el manual de servicio).
• No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua u otro
líquido.
• No deje el cable de alimentación al alcance de los niños.
• No coloque el cable de alimentación cerca de las piezas calientes del aparato,
fuentes de calor o ángulos pronunciados ni en contacto con los mismos.
• Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado no utilice el aparato. Para
evitar cualquier peligro, estas piezas deben ser sustituidas por un centro de
servicio aprobado (consulte la lista en el manual de servicio).
• Por su propia seguridad, utilice sólo accesorios y piezas de repuesto adaptados a
su aparato y adquiridos de un centro aprobado.
• Utilice siempre los empujadores de alimentos para guiar los alimentos en los
túneles; no utilice los dedos, un tenedor, una cuchara, un cuchillo u otros objetos.
• Sostenga la hoja multipropósito, el cortador del vaso de la licuadora, el mini
cortador y el cortador de verduras y sus insertos con precaución: son muy
afilados. Debe retirar la hoja multipropósito (d) por su dedo de arrastre (c) antes
de vaciar el contenido del bol.
• Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar de
accesorios o acercarse a partes que se mueven durante el uso.
9
ES