Cube Kids 120 Інструкція з експлуатації - Сторінка 6

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації для Велосипед Cube Kids 120. Cube Kids 120 7 сторінок.

10 |
Kinderlaufrad/
CHildren'S BiKe
6 Wartung und Pflege
Gefahr von Personen- und
Sachschäden!
Kontrollieren Sie regelmäßig den luft-
druck (der einzuhaltende luftdruck steht
auf den Seitenflächen der Bereifung).
Beschädigte oder verformte Bauteile
nicht reparieren, sondern bitte ihren
fachhändler aufsuchen. (immer Origi-
nalersatzteile).
Verschleißteile: Bereifung (inkl. Schläuche),
Griffbezüge immer kontrollieren!
6.1
Sauberkeit und Korrosionsschutz
Verwenden Sie nur umweltfreundliche, keinenfalls
aggressive Reinigungsmittel. Schützen sie das CUBE
Kinderlaufrad vor Streusalz und vermeiden Sie eine
längere Lagerung in feuchten Räumen (z.B. Garage).
Ähnlich wie bei Autoreifen, besteht bei vulkanisier-
tem Naturkautschuk die Gefahr der Fleckenbildung
im Bereich der Aufstandflächen der Räder. Bitte Kon-
taktfläche zwischen Boden und Reifen schützen.
7 Bereifung prüfen
Gefahr von Personen- und
Sachschäden!
Bei einer Schiefstellung der Ventile kann
während der fahrt der Ventilfuß abreißen,
was einen plötzlichen druckverlust im
reifen bewirkt. dies kann zu gefährlichen
fahrsituationen, Stürzen, unfällen und
Sachschäden führen.
Lassen Sie den Sitz der Bereifung in einer
Fachwerkstatt korrigieren.
Diese Arbeit können Sie selbst vornehmen,
wenn Sie mit dem Ein- und Ausbau der Lauf-
räder und der Erneuerung von Reifen und
Schlauch vertraut sind.
Entfernen Sie ggf. die Ventilmutter.
Kontrollieren Sie die Ventilstellung: Die Venti-
le müssen zum Laufradmittelpunkt zeigen.
6
Care and maintenance
risk of Personal injury and
Material damage!
regularly check the air pressure (the
recommended pressure can be found on
the tyre walls). do not repair damage or
deformed components, but contact your
specialist dealer (always use original re-
placement parts).
Parts subject to wear: always check tyres
(including inner tubes) and bar end covers!
6.1
Cleaning and prevention of corrosion
Only use environmentally-friendly cleaning products,
and never aggressive ones. Protect the bicycle from
salt, and avoid leaving it for long periods in damp
places (i.e. garages).
Similar to car tyres, vulcanised rubber includes the
danger of the contact patch getting stained. Please
protect the contact patches between the tyres and
the ground.
7 Checking the tyres
risk of Personal injury and
Material damage!
if misaligned, the valves can come off
during a journey, causing a sudden loss of
air from the tyres.
This can lead to dangerous situations,
falls, accidents and damage to property.
Have the alignment of your tyres corrected by
a specialist workshop.
You can also do this yourself, if you know how
to connect and remove the tyres and tubes.
Remove the valve nut.
Adjust the position of the valve:
The valves must point towards the centre
point of the wheel.
Ventil zeigt zum Laufradradmittelpunkt
8 abkürzungsverzeichnis
StVO
Deutsche Straßenverkehrsordnung
StVZO Deutsche Straßenverkehrszulassungsord-
nung
8.1 Begriffsdefinitionen
Fachhändler /
In Deutschland: Der Begriff "Fach-
Fachwerkstatt
händler" und/oder „Fachwerkstatt"
bezeichnet in dieser Bedienungs-
anleitung Händler mit Ausbildung
zum Zweiradmechaniker und/oder
Fahrradmechaniker, die von der zu-
ständigen HWK autorisiert sind, eine
Fachwerkstatt zu betreiben.
Ebenfalls müssen diese vom
Hersteller dieses Fahrrades
autorisiert sein, die korrekte
Endmontage und Fahrbereitschaft
eines Fahrrades zu prüfen und zu
bestätigen.
Korrekte Ver-
Der Begriff "korrekte Verschrau-
schraubung
bung" bezeichnet den Zustand,
in dem die Schraubenköpfe über
ihre Gesamtfläche fest am Bauteil
anliegen.
Nicht korrekte
Eine lockere Schraube ist oft durch
Verschraubung
einen abstehenden Schraubenkopf
erkennbar.
Achter
Eine Rundlaufabweichung an der
Felge wird umgangssprachlich als
"Achter" bezeichnet.
Bar
gebräuchliche Einheit für Luftdruck
Kinderlaufrad/
CHildren'S BiKe
The valves must point towards the centre
point of the wheel.
8 abbreviations
StVO
German Highway Code
StVZO German Road Traffic Registration Regulation
8.1 Glossary
Specialist/
In Germany, the terms „specialist"
specialist
and/or „specialist workshop" used
workshop
in this instruction manual refer to a
salesperson with training in bicycle
mechanics, who is authorised by the
appropriate Chamber of Trade to
operate a specialist workshop.
In addition, these specialists must
be authorised by the manufacturer
of this bicycle to check and confirm
the correct final assembly and readi-
ness for use.
Correct screw
The term „correct screw joints"
joints
means the condition in which the
screw-heads are tightly-fitted to the
structure.
Incorrect
A loose screw is often recognisable
screw joints
by the screw-head sticking out.
Buckled
The term „buckled wheel" is used
Wheel
when the wheel rim is dented out of
its circular shape.
Bar
The units used to measure air
pressure
| 11