docherty SEVERN CORNER Посібник з монтажу - Сторінка 7

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з монтажу для Внутрішній камін docherty SEVERN CORNER. docherty SEVERN CORNER 14 сторінок.

11 – air intake from other rooms (or CAI)
12 – ventilation of ceiling insulation areas 13 –
hot air outlet from the chamber
14 – heat insulating layer
15 - wall of hot air chamber
16 – fireplace ledge
17 – fireplace ledge protection
18 – air intake for hot air chamber
19 – air intake from the room to under the
fireplace insert
20 – inflammable floor (pad) in front of the
fireplace
21 – CAI throat
Figure 2
A chart of the fireplace set holds in general also
for double-coating fireplace inserts and fireplace
inserts with a heat-accumulating and warm water
exchanger
5. Operation manual
5.1 Fuel
It is only allowed to burn wood and wood briquettes in fireplace inserts. To reach the
nominal parameters of the heater, we recommend using dry logs with a diameter of 5-8 cm
and length of 20-30 cm and with a humidity below 20% (ideally 10%), or compressed wood
briquettes. Oven wood and chopped pieces of wood should be used only when starting the
fire. Recommended humidity can be obtained by storing the chopped logs for at least two
years in a ventilated shelter. Wood briquettes must be stored in a dry place, otherwise they
might fall apart.
The fireplace insert should be heated to a nominal output stated in the technical sheet, i.e.
the burning of a given amount of allowed fuel per 1 hour. Long-term excessive output could
damage the fireplace stove.
Never use flammable fluids, coke, coal or any of the following types of waste as fuel:
chipboards, plastics, plastic bags, soaked wood or wood-shavings, saw-dust or pellets!
!!!Burning of the abovementioned material not only highly pollutes our environment but also
damages the fireplace insert and the chimney!!!
5.2 Starting the fireplace insert for the first time
Before the first use all remaining stickers must be removed, all accessories must be taken
out of the ashpan or fireplace and the same applies for the transport safety pins. Check
that bulk shutters for directing the draft, chamotte tiles and the barrier are set correctly
(as they might have slipped from their correct positions during transport or installation).
Repair any defects you might find in setting, otherwise the proper functioning of the heater
is endangered. After setting the fireplace insert, connecting it to the chimney and, if need be,
connecting the
exchanger to the warm-water set and filling it with a heat-carrying medium, start heating
slowly and continue for at least one hour. Leave the stoves and ashpan doors open (approx
1-2mm) before and during the first heating in order to prevent the sealing material to mix
with the paint. The fireplace insert surface is covered with heat-resistant paint. During the
first heating, after becoming temporarily soft, the paint will eventually become hardened.
During the soft phase the paint surface is more vulnerable to being damaged by a hand or
other object. During the first heating the fireplace insert should be "heated up" with a small
flame, burning only a small amount of fuel with a lower temperature. All materials must get
used to the heat load.