Canon PIXMA MP270 Erste Schritte - Seite 15

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Erste Schritte für Alles in einem Drucker Canon PIXMA MP270 herunter. Canon PIXMA MP270 36 Seiten. Cartridge reset
Auch für Canon PIXMA MP270: Erste Schritte (32 seiten), Erste Schritte (24 seiten), Broschüre (2 seiten), Erste Schritte (36 seiten), Handbuch (4 seiten)

Canon PIXMA MP270 Erste Schritte
For Windows Vista/XP
If you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print
software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation.
(It is also possible to install this software later.)
Pour Windows Vista/XP
Si vous utilisez Internet Explorer 7 ou ultérieur, vous pouvez utiliser le logiciel
d'impression Web Easy-WebPrint EX. Vous devrez vous connecter à Internet
pour l'installation. (Ce logiciel peut également être installé ultérieurement.)
Para Windows Vista/XP
Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior, puede utilizar el software de
impresión para web Easy-WebPrint EX. Para instalarlo, es necesario
estar conectado a Internet. (Este software también se puede instalar
con posterioridad.)
Para Windows Vista/XP
Se estiver usando o Internet Explorer 7 ou posterior, você poderá usar
o software de impressão da Web Easy-WebPrint EX. Uma conexão com
a Internet é necessária para a instalação. (Esse software também pode
ser instalado posteriormente.)
1
1
TURN OFF THE MACHINE (A).
METTEZ LA MACHINE HORS TENSION (A).
MP270
A
APAGUE EL EQUIPO (A).
series
DESLIGUE A MÁQUINA (A).
MP250
A
series
Operating noise continues for about 25 seconds until the machine
turns off.
Le bruit de fonctionnement continue pendant environ 25 secondes,
jusqu'à la mise hors tension.
Hasta que el equipo se apaga (unos 25 segundos) se sigue
escuchando el ruido de funcionamiento.
O ruído operacional continua por aproximadamente 25 segundos até
a máquina ser desligada.
Connect the machine to the computer with a USB cable.
Make sure the machine is turned on.
Connectez la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Assurez-vous que la machine est sous tension.
Conecte el equipo al ordenador con un cable USB.
Compruebe que el equipo está encendido.
Conecte a máquina ao computador com um cabo USB.
Certifique-se de que a máquina esteja ligada.
The USB Port is located on the right side of the machine.
Le port USB se trouve sur le côté droit de la machine.
El puerto USB está situado en el lateral derecho del equipo.
A Porta USB encontra-se na lateral direita da máquina.