Electrolux airmax ZAM 6210 Betriebsanleitung - Seite 9
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Betriebsanleitung für Staubsauger Electrolux airmax ZAM 6210 herunter. Electrolux airmax ZAM 6210 25 Seiten.
Česky
Čištění turbokartáče*
Odpojte nástavec od trubice vysavače a odstřih-
něte namotané nitě atd. Nástavec čistěte pomocí
koncovky hadice. Nástavec čistěte pomocí
koncovky hadice.
44
a Odpojte nástavec od trubice vysavače a odstřih-
něte namotané nitě atd. Nástavec čistěte pomocí
koncovky hadice.
b Pokud turbokartáč přestane fungovat, otevřete
čisticí víko a odstraňte případné předměty brání-
cí turbíně v pohybu
Odstraňování závad
• Zkontrolujte, je-li přívodní šňůra zapojena do
zásuvky.
45a
• Zkontrolujte, není-li poškozena zástrčka a šňůra.
• Zkontrolujte, není-li vyhořelá pojistka.
Vysavač se vypne
• Zkontrolujte, není-li plný prachový sáček s-bag®.
Je-li plný, vyměňte jej za nový.
• Neucpala se hubice, trubice nebo hadice?
• Nejsou ucpané filtry?
Do vysavače se dostala voda
Bude nutné vyměnit motor v servisním centru firmy
Electrolux. Na škody způsobené proniknutím vody do
45b
motoru se nevztahuje záruka.
Uživatelské informace
Společnost Electrolux odmítá veškerou zodpověd-
nost za jakákoli poškození vzniklá vinou nesprávného
používání zařízení nebo jeho pozměnění. Tento
výrobek je navržen s ohledem na životní prostředí.
Všechny plastové díly jsou označeny pro účely recyk-
lace. Podrobnosti naleznete na našem serveru: www.
electrolux.com
Je-li napájecí kabel poškozen, musí ho kvůli minima-
lizaci rizika vyměnit výrobce, servisní zástupce nebo
podobně kvalifikovaná osoba.
Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals
Slovensky
Čistenie turbonástavca*
Odpojte nástavec z trubice vysávača a nožnicami
odstráňte zapletené vlákna a pod. Na vyčistenie
nástavca použite koncovku hadice.
a Odpojte hubicu od trubice vysávača a odstráňte
zapletené vlákna atď. ich odstrihnutím. Na vyčis-
tenie hubice použite koncovku hadice.
b Ak sa turbohubica prestane otáčať, otvorte kryt
na čistenie a odstráňte všetky objekty, ktoré
bránia voľnému otáčaniu valca.
Odstraňovanie porúch
• Skontrolujte, či je kábel pripojený do siete.
• Skontrolujte, či nie sú zástrčka alebo kábel poško-
dené.
• Skontrolujte, či nie je vypálená poistka.
Vysávač sa zastaví
• Skontrolujte, či je prachové vrecko s-bag® plné. Ak
áno, vymeňte ho za nové.
• Je upchatý nástavec, trubica alebo hadica?
• Sú upchaté filtre?
Do vysávača sa dostala voda
Autorizované servisné stredisko spoločnosti Electrolux
bude musieť vymeniť motor. Na poškodenie motora
spôsobené vodou sa nevzťahuje záruka.
Informácie pre spotrebiteľa
Spoločnosť Electrolux nenesie zodpovednosť za
žiadne škody spôsobené nesprávnym používaním
spotrebiča alebo neoprávneným zasahovaním do
spotrebiča. Tento výrobok je navrhnutý s ohľadom na
životné prostredie. Všetky plastové súčiastky sú ozna-
čené pre účely recyklácie. Ďalšie informácie nájdete na
našej webovej stránke www.electrolux.com
Ak je šnúra napájania poškodená, musí ju vymeniť
výrobca, servisný technik alebo iný kvalifikovaný
technik, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
16
Magyar
Polski
A turbó szívófej tisztítása*
Czyszczenie ssawki turbo*
Szerelje le a szívófejet a porszívócsőről, majd
Odłącz ssawkę od rury odkurzacza i usuń
a begabalyodott textilszálakat és egyebet
splątane nitki itp. przy użyciu nożyczek. Wyczyść
szedegesse ki egy olló segítségével. A szívófej
ssawkę wężem, trzymając go za uchwyt.
tisztításához használja a gégecső-fogantyút.
a Odłącz ssawkę od rury odkurzacza oraz usuń
splątane nitki itp. za pomocą nożyczek. Do czys-
a Szerelje le a szívófejet a porszívócsőről, majd
zczenia ssawki wykorzystaj uchwyt węża.
a begabalyodott textilszálakat és egyebet
szedegesse ki egy olló segítségével. A szívófej
b Jeśli ssawka turbo przestanie działać, otwórz
tisztításához használja a gégecső-fogantyút.
pokrywę i usuń przedmioty uniemożliwiające
swobodne wirowanie turbiny.
b Ha a turbo szívófej nem működik, akkor nyissa ki
Usuwanie usterek
a rajta levő fedelet és távolítson el minden objek-
tumot, ami gátolja a turbina szabad forgását
• Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do
gniazdka.
Hibaelhárítás
• Sprawdź, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są
• Ellenőrizze, hogy a tápkábelt megfelelően csatla-
uszkodzone.
koztatta-e a fali konnektorhoz.
• Sprawdź bezpiecznik.
• Ellenőrizze, hogy a csatlakozó vagy a kábel nem
sérült-e.
Odkurzacz wyłącza się nagle
• Ellenőrizze, hogy a biztosíték nem égett-e ki.
• Sprawdź, czy worek na kurz s-bag® nie jest pełny.
A porszívó leáll
Jeśli tak jest, wymień go na nowy.
• Czy ssawka, rura lub wąż nie są zablokowane?
• Ellenőrizze, hogy nincs-e tele az s-bag® porzsák. Ha
• Czy filtry nie są zablokowane?
igen, cserélje ki egy újra.
• Nem dugult el a szívófej, a cső vagy a gégecső?
Do odkurzacza dostała się woda
• Nem dugultak el a szűrők?
Konieczna będzie wymiana silnika w autoryzowanym
Víz került a porszívóba
zakładzie serwisowym Electrolux. Uszkodzenie silnika
wywołane dostaniem się do niego wody nie jest
A motort ki kell cserélni egy Electrolux szervizközpont-
objęte gwarancją.
ban. A motor vízbejutás által bekövetkező károsodásá-
ra a garancia nem terjed ki.
Informacje dla klientów
Vásárlói tájékoztató
Firma Electrolux nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego
Az Electrolux nem vállal felelősséget semmilyen olyan
użytkowania urządzenia lub nieautoryzowanych prób
kárral kapcsolatban, amely a készülék helytelen hasz-
ingerencji w urządzenie. Ten produkt zaprojektowano
nálata vagy annak bármiféle megváltoztatása miatt
jako bezpieczny dla środowiska. Wszystkie części
következik be. A termék tervezésekor figyelembe
plastikowe zostały oznakowane do recyklingu. Szcze-
vettük a környezetvédelmi szempontokat is. Az összes
gółowe informacje można znaleźć w naszej witrynie
műanyag alkatrész meg van jelölve az újrahasznosítás
sieci Web: www.electrolux.com
elősegítéséhez. A részleteket megtalálja webhelyün-
kön: www.electrolux.com
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu
Ha a hálózati kábel megsérült, a gyártó vagy a szerviz
uniknięcia niebezpieczeństwa, musi zostać
képviselőjének, illetve más képzett személynek kell
wymieniony przez producenta, pracownika
kicserélnie azt a sérülések elkerülése érdekében.
autoryzowanego serwisu lub inną wykwalifikowaną
osobę
Slovenščina
Čiščenje turbo krtače*
Snemite nastavek s cevi sesalnika in odstranite
nitke ipd. – preprosto jih prerežite s škarjami.
Nato očistite nastavek s pomočjo ročaja na cevi
sesalnika.
a Odstranite nastavek s cevi sesalnika in odstranite
niti, ki so se vanj zapletle tako, da jih odrežete s
škarjami. Za čiščenje nastavka samega uporabite
ročaj upogljive cevi.
b Če se turbo krtača zaustavi, odprite pokrov za
čiščenje in odstranite predmete, ki ovirajo ščetke,
da se ne vrtijo.
Odpravljanje nepravilnosti v delovanju
• Prepričajte se, da je priključni električni kabel
priključen na električno omrežje.
• Preverite, če sta vtikač in kabel nepoškodovana.
• Preverite, da ni pregorela varovalka.
Sesalnik preneha delovati.
• Preverite, če je vrečka za prah s-bag® polna; če je
treba, jo zamenjajte.
• So morda nastavek, cev ali gibljiva cev zamašeni?
• So filtri umazani?
V sesalnik je prodrla voda
Sesalnik morate odnesti na pooblaščeni servis, saj je
potrebno zamenjati motor. Škoda na motorju zaradi
vode, ki prodre v sesalnik, v garancijo ni vključena.
Obvestilo za stranke
Electrolux ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je
posledica nepravilne uporabe ali nestrokovnih pose-
gov na aparatu. Zamenjavo priključnega električnega
kabla mora opraviti proizvajalec ali ustrezno usposo-
bljeni strokovnjaki pooblaščenega servisa; nestrokov-
na zamenjava pomeni tveganje za uporabnika. Aparat
je zasnovan z mislijo na ohranjanje čistega okolja. Vsi
plastični deli so ustrezno označeni, kar omogoča re-
cikliranja odsluženih aparatov. Podrobnejša pojasnila
boste našli na naši spletni strani: www.electrolux.com
Če je priključni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
pooblaščeni servisni strokovnjak ali ustrezno usposo-
bljena oseba. V nasprotnem primeru lahko pride do
nesreče ali poškodbe uporabnika.
17