KitchenAid KUDC Series Installationsanleitung Handbuch - Seite 4
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Installationsanleitung Handbuch für Geschirrspüler KitchenAid KUDC Series herunter. KitchenAid KUDC Series 12 Seiten. Undercounter dishwasher
Auch für KitchenAid KUDC Series: Installationsanleitung Handbuch (12 seiten)
O
•
O
LI
ii
II
II
It is the customer's
responsibiliU:
To contact
a qualified
electrician.
To assure
that file electrical
installation
is adequate
and in
conformance
with all national
and local
codes
and
ordinances.
Dishwasher must be connected to file proper electrical voltage and
frequency as specit]ed on tile model/serial rating plate. Tile model/serial
rating plate is located behind tile door on tile front frame of the
dishwasher opening.
• CONNECT W ITH COPPER W[REONLY.
• 120-volt, 60-Hz, AC-onl b 15-ampere, filsed electrical suppl_ is
required.
• Atime-de]a_ filse or circuit breaker is recomn3ended.
• It is reconm3ended that a sq)arate circuit serving only this appliance
be provided.
• Some modds are alread_ equipped \_ith a power supply cord. If a
power supply cord is not supplied, Power Suppl_ Cord Kit(Part No.
4317824) is available from _/ur local dealer orpam supplier. Follow
tile Mtinstructions for installing power suppl_ cord.
If tile Mt is not available locallB use a [I.L.-listed/CSA-certified,three-
conductor, 16-gauge, six foot, power supply cord that meets all local
codes and ordinances. It must be muted so it does not touch the
dishwasher motor or lower portion of tile dishwasher rob. A strain
relief must be used to secure tile power supply cord to tile dishwasher
ternainal box. Tile power supply cord must be plugged into a mating
3-prong, ground-t_?e outlet, grounded in accordance \_ith all national
and local codes and ordinances.
• If a power supplycord is attached to dishwasherbut youneed to direct
\tire dish\_asher,youwillneed DirectWireConnection Kit(Part No.
4317979). Remove power suppl_cord and make all direct \_]re
connectionsinsideterminal box. ,ql dectrical connectionsmustbe
made in accordmlce\_ithall nationalmid localcodes and ordinmlces.
• Dishwashermustbe connectedto a grounded metal,permanent
wirings_stemor a groundconductor can be used withtile circuit
conductorsto connect to tile groundterminalor lead on tile
dish\\asher.
• Do not groundto a gaspipe.
• Do not connectdish\\asher to electricalsupplyuntil dish\\,asheris
permanentl_grounded.
• Do not havea fllsein tile neutral or ground circuit.
C'est au diem qu'incombe la responsabilit_tie :
Contacter un 61ectrician qualifi6.
Veiller
fi ce que
I'installation
61ectrique
soit r_alis6e
correctement et
en
conformitd
avec les pre_riptions
des
codes
et r_glements
nationaux et
Iocaux.
Lela_>vaisselle d oit &realiment_ pal"un circuit_lectfique dontles
caract&istiques ( tensionetfr&luence) c orrespondent a uxsp&ifications
indiqu&sslit laplaquesignal(_tique. Ontrom_laplaquesignal(_tique sur la
cure,derrierelaportedu lae-_aJsselle.
• UTIIJSER
SEtLEMENT
DF5IqLS DECU/VD: POUR LE RACCORDEMENT.
• Uncircuitd'alimentation d e 12() voltsCA, 6()Hz,15amperesa_ecfusible
doit &redisponible.
• On recommande l 'emploid'unfllsible temporis(_ o u d'undisjoncteur.
• Cetappareilde_vait &realiment_ pal"un drcuit ind(_pendant.
• Certains modbles sontd_j'a &luip& d'uncordond'alimentation _ lectrklue.
Siun cordond'alimentation n 'estpa_s f oureia_ecl'appareil, o n peuttromer
le cordond'alimentation a ppmpri(_ ( pibceno 4317824)chezun
fournisseur d epibcesou concessionnaire local. Pour l'installation &
cordon,ex(MIter l esinstructions f ourniesawcle cordon.
Sice pmdititsp@ifique n 'estpas disponible localement, on pentutiliserun
cordond'alimen "ration "a troisconducteurs de calibre16 (homologation
U.LL_,CNOR)
quisatisfait l es critbres de touslescodesetrbglements l ocaux
en_igueur.Ondoitacheminerlecordonde tellemanibre qu'ilne puisse
entreren contactavecle moteurdillave-vaisselle ou lapartieinf,Srieure de
la cuve& lave-vaJsselle. Poura_ssujettir le cordnnd'alimentation s ur la
bni'tede connexion & lave-,vdsselle, on doitutiliserun serre-c'able ou
composant s imJlaire. Ondoitbmncherlecordond'alimentation s ur une
prisede couvant m uralede m_meconfiguration, 'a3al,_oles,tell&'5. l a
terre,conform_ment auxprescriptions de touslescodeset rbglements
nationaux et locaux.
• Silela_e-vaisselle estdot,5 d'uncordond'alimentation a lorsque les
rbglements i mposent l eraccordement d irectall r&eau,on doitutiliser
l'ensemble de branchementpar raccordement d irect(pibcen 4317979).
6ter lecordond'alimentation e t r_aliser routeslesconnexions d e
raccordement d irect'5, l'int&ieurde labn]'te deconnexion. O ndoitr_aliser
routesles connexions _ lectriques e nconformit_ a veclesprescriptions de
tousles codeset rbglements n ationaux etlocauxenvigueur.
• 11 _autquele la_e-,aisselle s oitraccord_'aun s_tbmem(_tallique permanent
de liaison'ala terre,ou on peruutiliserun conducteur de liaison 'alaterre
en plusdes conducteurs d u circuitquisereconnect_ all filou sur laborne
de liaison'ala terredu lae<aJsselle.
• Nepas utiliserunetoyauterie de gazpour laliaison"a la terre.
• Nepas mccorderle lave-vaisselle au r&eau(_lectrique aant qu'ilait(_t_
reli(_ 'ala terred'unemanibrepermanente.
• Nepas installer un fllsible dansleconducteur neutreou lecircuitdeliaison
'alaterre.
• Tile hot water lille to tile dishwashermust providebet\_een20-125
psi (138-862 kPa) water pressure.
• Tile hot water heater should be set to ddiver 120°F(49°C)
minimumwater temperature to tile dishwasherfor best resulLs.
• A 3/8" minimumO.D.copper robinginlet line is recommended.
• Dishwasherinlet valvehas 3/8" N.P.T.internalpipe threads.
• Allsolder connections must be made before water line is connected
to dishwasherinlet valve. Do Notsolder \\]thin 6 inches (15.2cm)
of inlet valve.
• Lacmlalisationd'alimentationen eau chin]de du lave-vaissdledolt
foumir de l'eau sous pression de 138-862 kPa (20-125 poO
• Pour obtenir les meilleum r&ultats, rdgler le chauffe-eaude mmlibre'5
ce qu'il foumisse all lave-vaisselle de l'eau '549°(; (120°F).
• till robe de cuivred'un diambtre ext_rieurnlininlum de 9,5 mm
(3/8 po) est recommand&
• Lavalved'enm:e d'eau du lave-vaissdlecomporte un fJletageinterne de
diambtre9,5 mm (3/8 po N.P.T).
• Toutesles connexionspar soudure devmnt OtrerOalis(_es avantle
vaccordementde la canalisationd'eau '5la valved'entrOed'eau du lave-
vaisselle.Nepas effecmerun vaccordementpar soudure '5moins de
152 mm (6 po) de la valved'entr_e d'eau.
Tiledrain hose supplied meets AHAM DW-1test s'tandards.
• Tile drain hose musthave a high drain loop, 20 inches (50.8cm)
abovefloor. Thiswill hdp to pre_ent backflowor water siphoning
during dish\\asher operation.
• ,M1 air gall must be used in tile high drain loop iftile drain hose is
connected to house plumbinglower than 20 inches (50.8cm).
• The waste tee or disposer inlet must be 20 inches (50.8cm)
minimum abovetilefloor.
• Drain hose mustbe installedto wastetee or inlet abovedrain trail in
house plumbing.
• Drain line and fittingsmust be 1/2"minimumI.D.
• Ifa longer drain hose is required, the maximumlengthis 12 feet
(3.7m). (;beckthat drain hose is resis'tantto heat and detergent.
I,e tuyau d'&acuation '5l'Ogout foumi est confonne '5la norme
AHAVI D W-I.
• Le nLvaud'&acuation doit comporter une boucle de d&harge '5l'_g(mt
sluice '5all moins 508 mm (20 pouces) au-dessus du sol, pour que
l'eau ne puisse s'@happer du lave-vaisselJe par effet de siphon en coum
de service, et pour que l'eau souilJ4e ne puisse refluer darts le lave-
vaisselJe.
• Si le myau d'&acuation '5l'dgout est raccord_ all circuit de plomberie
de la r_sidence en un point sinl_ '5moins de 508 mm (20 po) au-dessus
du sol, il faro que la boucle sur_lev_e comporte un brise-siphon.
• Le raccord T on l'entr6e du broyeur dolt {_tresitu_ '5all moins 508 mm
(20 po) au-dessus du sol.
• Le toyau d'O_acuation dolt {_treconnectO all raccord T ou '5l'onfJce
d'O_acuation au-dessus du siphon d'O_acuation dans le circuit de
plomberie.
• Le diam{_treinterne minimum des raccords et de la canalisation
d'&acuation est de 1/2 po.
• Si on doit utiliser un myau d'_vacuation plus long, la longueur ma_dmum
est de 3,7 m (12 pi). Veiller '5utiliser un nuau d'_acuation r_sis .rant'5
la chaleur et aux d_tergents.
4