Sony MEX-BT39UW Datensatz des Eigentümers - Seite 41

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Datensatz des Eigentümers für Stereo System Sony MEX-BT39UW herunter. Sony MEX-BT39UW 45 Seiten. Bluetooth audio system
Auch für Sony MEX-BT39UW: Spezifikationsblatt (4 seiten), Installation/Verbindungen (2 seiten), Service-Handbuch (48 seiten)

Sony MEX-BT39UW Datensatz des Eigentümers
*
1
EXTERNAL
MICROPHONE
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Notes on the control and power supply leads
 The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when
you turn on the tuner.
 When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing
antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
 A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this
unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.
Notes on speaker connection
 Before connecting the speakers, turn the unit off.
 Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate
power handling capacities to avoid its damage.
 Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
 Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
 Do not attempt to connect the speakers in parallel.
 Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
 To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed
in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right
and left speakers.
 Do not connect the unit's speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, "FAILURE" appears
in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
*
1
BUS AUDIO IN
SUB OUT (MONO)
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
White
Blanco
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Gray
Gris
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Green
Verde
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Purple
Morado
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Precauciones
Asegúrese de instalar la unidad en el tablero del
automóvil, ya que la parte posterior de la unidad se
calienta durante el uso.
 Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo con
cc de 12 V de masa negativa.
 No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni los
aprisione con partes móviles (p. ej. los raíles del
asiento).
 Antes de realizar las conexiones, apague el automóvil
para evitar cortocircuitos.
 Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo
y rojo solamente después de haber conectado los
demás.
 Conecte todos los cables de conexión a masa a un
punto común.
 Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta
aislante los cables sueltos que no estén conectados.
 El uso de instrumentos ópticos con este producto
aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.
Notas sobre el cable de fuente de alimentación
(amarillo)
 Cuando conecte esta unidad en combinación con otros
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito
conectado del automóvil debe ser superior a la suma del
fusible de cada componente.
 Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
nominal suficientemente alta, conecte la unidad
directamente a la batería.
Lista de componentes
 Los números de la lista corresponden a los de las
instrucciones.
 El soporte  se encuentra montado en la unidad de
fábrica. Antes de montarla, utilice las llaves de
liberación  para extraer el soporte  de la unidad.
Para obtener más información, consulte "Extracción del
soporte ()".
 Conserve las llaves de liberación  para
utilizarlas en el futuro, ya que también las
necesitará si retira la unidad del automóvil.
Precaución
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte  para
evitar posibles lesiones en los dedos.
Enganche
Nota
Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de ambos
lados del soporte  están doblados hacia adentro 2 mm. Si no lo están
o están doblados hacia afuera, la unidad no se instalará correctamente
y puede saltar.
*
1
FRONT
AUDIO OUT
REAR
BUS
AUDIO OUT
CONTROL IN
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Black
Negro
Blue
Azul
Light blue
Azul celeste
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
Ejemplo de conexiones
Notas (-A)
 Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa antes de
realizar la conexión del amplificador.
 La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador incorporado.
Nota sobre el sintonizador de radio por satélite
(-B)
Esta unidad no es compatible con el sintonizador de
radio XM XMDSON100.
Diagrama de conexión
 A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los
cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
 Al cable de control de la antena motorizada o al
cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
 Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de
antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
 Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte "Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación".
 A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de cualquier
otro sistema puede dañar la unidad.
 Al cable de interfaz de un teléfono para
automóvil
 Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía en la posición de accesorio del
interruptor de encendido
Notas
 Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
 Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, consulte "Notas sobre los cables de
control y de fuente de alimentación".
 Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a
una superficie metálica del automóvil.
Satellite radio tuner
(XM/SIRIUS)
Sintonizador de radio por satélite
(XM/SIRIUS)
*
3
*
1
2
*
3
*
4
*
*
1
REMOTE
*
2
2
IN *
3
*
4
*
ANT REM
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
ATT
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
 El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc de +
12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
 Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el
cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo)
al terminal de alimentación del amplificador de antena existente. Para
obtener más información, consulte a su distribuidor.
 Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja
de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la
memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor
de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
 Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
 Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la capacidad de
potencia adecuada para evitar que se dañen.
 No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
 No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
 No intente conectar los altavoces en paralelo.
 Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
(con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede
dañar la unidad.
 Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
 No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente,
aparecerá "FAILURE" en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de
ambos dispositivos.
*
4
*
4
RCA pin cord (not supplied).
Separate adaptor may be required.
BUS cable (not supplied).
not supplied.
Cable con terminales RCA (no suministrado).
Puede requerirse un adaptador independiente.
Cable de BUS (no suministrado).
no suministrado.