DKB TurMix varioTronic Professional A33494 Handbuch - Seite 2

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Mischpult DKB TurMix varioTronic Professional A33494 herunter. DKB TurMix varioTronic Professional A33494 8 Seiten. Multimixer

Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Chère cliente, cher client
Caro cliente
Dear customer
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen
bei richtiger Pfl ege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten
Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut
durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten.
Es gelten zusätzlich die Sicherheitshinweise der Küchenmaschine (Grundgerät).
Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät
nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf,
vernichten Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden könnten.
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S'il est entretenu correcte-
ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la
notice d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et respectez
les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Sont applicables en outre les
consignes de sécurité de la machine de cuisine (appareil de base). Les personnes qui
ne connaissent pas le mode d'emploi de l'appareil ne doivent pas l'utiliser. Gardez
l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique
qui, utilisés comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura,
risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente
le presenti istruzioni per l'uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono.
Vigono inoltre le norme di sicurezza del robot da cucina (Apparecchio base). Le
persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l'uso, non possono
utilizzare l'apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare
comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso
per i bambini.
You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many
years service if you take proper care of it. However, before using appliance for the
fi rst time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all
to note the safety instructions below. In addition, the safety precautions for the food
processor (main appliance) apply. Any persons who are unfamiliar with these in-
structions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However,
destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.
Hohe Sicherheit durch Deckelverriegelung
Haute sécurité par verrouillage de couvercle
Elevata sicurezza grazie alla chiusura
del coperchio
Cover lock for increased safety
6 Funktionen: Schneid-Wendescheibe, Raffel-
Wendescheibe, Reibscheibe und Schlagmesser
6 fonctions: disque réversible à émincer, disque
réversible à râper/concasser et couteau
6 funzioni: disco doppia funzione per affet-
tare, disco doppia funzione per grattugiare,
disco grattugia e lame
6 functions: Reversible slicing disc, reversible
shredding disc, grating disc and blade
Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment
fi nden Sie unter:
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre
assortiment, veuillez consulter:
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete
consultare:
Visit our homepage for further information about our products and
assortment:
www.turmix.com