Cisco Spark Room Kit Plus Manual de instalación - Página 16
Navegue en línea o descargue pdf Manual de instalación para Sistema de conferencias Cisco Spark Room Kit Plus. Cisco Spark Room Kit Plus 29 páginas.
Step 5: Adjust the tilt angle
See next page for instructions in English.
Étape 5: Ajustez l'angle d'inclinaison
a.
Inclinez la caméra entièrement vers l'avant.Si vous ne parvenez pas à incliner la caméra
complètement, retournez à l'étape 2 et vérifiez que la distance entre le support mural et
l'écran est suffisante.
b.
Déplacez les deux glissières pour ajuster l'angle d'inclinaison. L'angle d'inclinaison est
réglable de 0° à 15°, par paliers de 5°. Ne dépassez pas l'angle d'inclinaison de 15°.
c.
Inclinez la Quad Camera dans sa position normale.
d.
Vous pouvez vérifier si l'angle d'inclinaison est correctement ajusté pendant l'installation du
logiciel à l'étape 8.
Paso 5: Ajuste el ángulo de inclinación
a.
Incline la cámara completamente hacia delante. Si no puede inclinar la cámara
completamente hacia delante, vuelva al paso 2 y compruebe que la distancia entre el soporte
de pared y la pantalla sea lo suficientemente amplia.
b.
Mueva los dos deslizadores para ajustar el ángulo de inclinación. El ángulo de inclinación va
desde 0° a 15°, en tramos de cinco. No supere el ángulo de inclinación de 15°.
c.
Incline la Quad Camera hacia atrás para volver a la posición normal.
d.
Puede comprobar que el ángulo de inclinación está ajustado correctamente durante la
configuración del software en el paso 8.
Passo 5: Ajuste o ângulo de inclinação
a.
Incline a câmara totalmente para a frente. Se não conseguir inclinar a câmara totalmente para
a frente, retroceda até ao passo 2 e verifique se a distância entre o suporte de parede e o
ecrã é suficiente.
b.
Mova os dois cursores para ajustar o ângulo de inclinação. O ângulo de inclinação varia entre
0° e 15°, em incrementos de cinco. Não ultrapasse o ângulo de inclinação de 15°.
c.
Volte a inclinar a Quad Camera para a posição normal.
d.
Pode confirmar se o ângulo de inclinação está corretamente ajustado durante a configuração do
software no Passo 8.
Passo 5: Regolare l'angolo di inclinazione
a.
Inclinare la videocamera completamente in avanti. Se non è possibile inclinare la
videocamera completamente in avanti, tornare al Passo 2 e verificare che la distanza tra la
staffa per il montaggio a parete e lo schermo sia sufficiente.
b.
Muovere i due cursori per regolare l'angolo di inclinazione. L'angolo di inclinazione è
compreso tra 0° e 15° in passi da 5°. L'angolo di inclinazione non deve superare 15°.
c.
Riportare la Quad Camera nella posizione normale.
d.
È possibile controllare che l'angolo di inclinazione sia regolato correttamente durante la
configurazione del software al Passo 8.
Schritt 5: Passen Sie den Neigungswinkel an
a.
Neigen Sie die Kamera vollständig nach vorne. Wenn Sie die Kamera nicht vollständig
nach vorne neigen können, kehren Sie zurück zu Schritt 2 und prüfen Sie, ob der Abstand
zwischen der Wandhalterung und dem Bildschirm groß genug ist.
b.
Passen Sie mithilfe der beiden Schieberegler den Neigungswinkel an. Der Neigungswinkel
reicht von 0° bis 15° und erfolgt in Fünferschritten. Überschreiten Sie nicht den
Neigungswinkel von 15°.
c.
Bringen Sie Quad Camera zurück in die Ausgangsposition.
d.
Bei der Softwareeinrichtung in Schritt 8 können Sie prüfen, ob der Neigungswinkel richtig
eingestellt ist.
16