Ricoh P 501 Manuel de configuration - Page 11
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de configuration pour {nom_de_la_catégorie} Ricoh P 501. Ricoh P 501 25 pages.
Également pour Ricoh P 501 : Manuel de configuration (20 pages)
Proceed the setup according to the function you want to use.
Fahren Sie mit der Einrichtung des Geräts entsprechend der zu verwendenden Funktion fort.
Procédez à la configuration selon la fonction que vous souhaitez utiliser.
Proseguire l'installazione in base alla funzione che si desidera utilizzare.
Defina la configuración según la función que quiera utilizar.
Continueu la configuració segons la funció que vulgueu utilitzar.
Wired LAN
Wireless LAN
Only for machines that support Wireless LAN./
Nur für Geräte, die Wireless LAN unterstützen./
Uniquement pour les appareils prenant en
charge le LAN sans fil./Solo per le macchine
che supportano la rete Wireless LAN./Solo para
máquinas compatibles con LAN inalámbrica./
Només per a màquines compatibles amb LAN
sense fil.
USB
You cannot use Wired LAN and Wireless LAN at the same time.
Sie können „Kabelgebundenes LAN" und „W-LAN" nicht gleichzeitig verwenden.
Vous ne pouvez pas utiliser un LAN filaire et un LAN sans fil simultanément.
Non è possibile utilizzare le reti Wired LAN e Wireless LAN contemporaneamente.
No puede usar la LAN con cable y la LAN inalámbrica al mismo tiempo.
No podeu utilitzar LAN amb fil i LAN sense fil alhora.
Initial Settings/Erste Einstellungen/Paramètres initiaux/Impostazioni iniziali/Ajustes iniciales/Paràmetres inicials
9. Network (Wired LAN) - → See page 12.
9. Netzwerk (Kabelgebundenes LAN) - → Siehe Seite 12.
9. Réseau (LAN filaire) - → Voir page 12.
9. Rete (Wired LAN) - → Vedere pagina 12.
9. Red (LAN con cable) - → Consulte la página 12.
9. Xarxa (LAN amb fil) - → Vegeu la pàgina 12.
9. Network (Wireless LAN) - → See page 15.
9. Netzwerk (Wireless LAN) - → Siehe Seite 15.
9. Réseau (LAN sans fil) - → Voir page 15.
9. Rete (Wireless LAN) - → Vedere pagina 15.
9. Red (LAN inalámbrica) - → Consulte la página 15.
9. Xarxa (LAN sense fil) - → Vegeu la pàgina 15.
Press the right selection key ([Exit]), and then go to "10. Installing
the Printer Driver". → See page 18.
Drücken Sie auf die rechte Auswahltaste ([Verl.]) und gehen Sie
dann zu „10. Installieren des Druckertreibers". → Siehe Seite 18.
Appuyez sur la touche de sélection de droite ([Sortie]), puis passez
à « 10. Installation du pilote d'impression ». → Voir page 18.
Premere il tasto di selezione destro ([Esci]), quindi andare a
"10. Installazione del driver della stampante". → Vedere pagina 18.
Pulse la tecla de selección derecha ([Salir]) y, a continuación,
diríjase a "10. Instalación del driver de impresora". → Consulte la
página 18.
Premeu la tecla de selecció dreta ([Surt]) i després aneu a «10.
Instal·lació del diver d'impressora». → Vegeu la pàgina 18.
11
EN
DE
FR
IT
ES
CA