Dorma TENSOR Instruksi Instalasi - Halaman 6
Jelajahi secara online atau unduh pdf Instruksi Instalasi untuk Dengan kunci Dorma TENSOR. Dorma TENSOR 13 halaman. Double action hinge

4. Vorbereitung der Beschläge
4. Preparation of hinges
TENSOR Pendeltürband zur Wand-/Zargenbefestigung
TENSOR double action hinge for installation onto wall or frame / into frame
(1.1)
TENSOR Pendeltürband zur Befestigung Glas an Glas
TENSOR double action hinge for installation glass to glass
(1.2)
(1.1)
DORMA-Glas
(3.1)
(2.1)
(3.2)
(2.2)
(3.1)
(2.1)
Seite/Page 6/13
Gegenplatte (1.1) abschrauben.
Disassemble counter plate (1.1).
Geeignete Zwischenlagen (2.1) auswählen,
je Seite 1x.
Choose applicable gasket (2.1), per side 1x.
1 mm = 12 mm Glasdicke / glass thickness
2 mm = 10 mm Glasdicke / glass thickness
3 mm = 8 mm Glasdicke / glass thickness
Schutzfolie von Klebestreifen (3.1) abziehen
und geeignete Zwischenlagen auf Trage- und
Gegenplatte kleben.
Pull of the protection film from adhensive tape
(3.1) and fix the applicable gasket onto the
base and counter plate.
Gegenplatte (1.2) abschrauben.
Disassemble counter plate (1.2).
Geeignete Zwischenlagen (2.2) auswählen,
je Seite 1x.
Choose applicable gasket (2.2), per side 1x.
1 mm = 12 mm Glasdicke / glass thickness
2 mm = 10 mm Glasdicke / glass thickness
3 mm = 8 mm Glasdicke / glass thickness
Schutzfolie von Klebestreifen (3.2) abziehen
und geeignete Zwischenlagen auf Trage- und
Gegenplatte kleben.
Pull of the protection film from adhensive tape
(3.2) and fix the applicable gasket onto the
base and counter plate.
Gegenplatte (1.1) abschrauben.
Disassemble counter plate (1.1).
Geeignete Zwischenlagen (2.1) auswählen,
je Seite 1x.
Choose applicable gasket (2.1), per side 1x.
1 mm = 12 mm Glasdicke / glass thickness
2 mm = 10 mm Glasdicke / glass thickness
3 mm = 8 mm Glasdicke / glass thickness
Schutzfolie von Klebestreifen (3.1) abziehen
und geeignete Zwischenlagen auf Trage- und
Gegenplatte kleben.
Pull of protection film from adhensive tape
(3.1) and fix the applicable gasket onto the
base and counter plate.
Stand/Issue 03/08