ASTRO MIXAMP M80 Manuale di avvio rapido

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di avvio rapido per Cuffie ASTRO MIXAMP M80. ASTRO MIXAMP M80 2. Xbox one edition
Anche per ASTRO MIXAMP M80: Manuale di istruzioni (13 pagine), Manuale di avvio rapido (2 pagine), Manuale di avvio rapido (2 pagine), Manuale di avvio rapido (2 pagine)

ASTRO MIXAMP M80 Manuale di avvio rapido
SWAPPABLE HEADBAND
SKY:
VÝMENNÝ HLAVOVÝ MOST
UKR:
'
DEU:
AUSTAUSCHBARER KOPFBÜGEL
ETI:
VAHETATAV PEAKAAR
FRA:
BANDEAU INTERCHANGEABLE
LVI:
MAINĀMA AUSTIŅU STĪPA
ITA:
FASCIA PER LA TESTA INTERCAMBIABILE
LTH:
KEIČIAMAS LANKELIS
ESP:
DIADEMA INTERCAMBIABLE
BGR:
PTG:
ALÇA DE CABEÇA INTERCAMBIÁVEL
HRV:
ZAMJENJIVA TRAKA ZA GLAVU
NLD:
VERWISSELBARE HOOFDBAND
SRB:
IZMENJIVA TRAKA ZA GLAVU
SVE:
UTBYTBAR BYGEL
SLV:
ZAMENLJIV NAGLAVNI NASTAVEK
DAN:
UDSKIFTELIG HOVEDBØJLE
ROM:
BANDĂ (SE POATE ÎNLOCUI)
NOR:
UTSKIFTBART HODEBØYLE
TRK:
DEĞİŞTİRİLEBİLİR BAŞLIK
FIN:
VAIHDETTAVA PANTAOSA
:ARA
‫ﻋﺻﺎﺑﺔ رأس ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺑدﯾل‬
ELL:
ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΕΦΑΛΗΣ ΜΕ ΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
RUS:
HUN:
CSERÉLHETŐ FEJHALLGATÓPÁNT
CZE:
VÝMĚNNÝ HLAVOVÝ MOST
POL:
WYMIENNY PAŁĄK
SWAPPABLE
SKY:
VÝMENNÉ KRYTY REPRODUKTOROV
UKR:
SPEAKER TAGS
ETI:
VAHETATAVAD KLAPISILDID
DEU:
AUSTAUSCHBARE SPEAKER TAGS
LVI:
MAINĀMAS SKAĻRUŅU ETIĶETES
FRA:
LTH:
SPEAKER TAGS INTERCHANGEABLES
SUKEIČIAMOS GARSIAKALBIO ŽYMOS
ITA:
BGR:
MASCHERINE PER CUFFIE INTERCAMBIABILI
ESP:
HRV:
ETIQUETAS DE ALTAVOZ INTERCAMBIABLES
ZAMJENJIVE OZNAKE ZVUČNIKA
PTG:
SRB:
ETIQUETAS DE ALTIFALANTE INTERCAMBIÁVEIS
IZMENJIVE OZNAKE ZA ZVUČNIK
NLD:
SLV:
VERWISSELBARE SPEAKERTAGS
ZAMENLJIVE OZNAKE ZA ZVOČNIK
SVE:
ROM:
UTBYTBARA HÖGTALARTAGGAR
DEĞİŞTİRİLEBİLİR HOPARLÖR ETİKETLERİ
DAN:
TRK:
UDSKIFTELIGE HOVEDTELEFONDÆKSLER
DOLBY / KAYNAK SES DÜĞMESİ
NOR:
:ARA
UTSKIFTBARE HØYTTALERMERKER
‫ﻋﻼﻣﺎت ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺑدﯾل‬
FIN:
VAIHDETTAVAT KUULOKEKUORET
ELL:
ΕΤΙΚΕΤΕΣ ΗΧΕΙ Ν ΜΕ ΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
RUS:
HUN:
CSERÉLHETŐ HANGSZÓRÓTAKARÓ MATRICÁK
CZE:
VÝMĚNNÉ KRYTY REPRODUKTORŮ
POL:
WYMIENNE NAKŁADKI NA GŁOŚNIKI
HEADSET PORT
POL:
ZŁĄCZE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
SKY:
PORT NÁHLAVNEJ SÚPRAVY
DEU:
HEADSET-ANSCHLUSS
UKR:
FRA:
PORT CASQUE
ETI:
PEAKOMPLEKTIPORT
ITA:
PORTA CUFFIA CON MICROFONO
LVI:
AUSTIŅU PIESLĒGVIETA
ESP:
PUERTO DE AURICULARES CON MICRÓFONO
LTH:
AUSINIŲ PRIEVADAS
PTG:
PORTA DOS AUSCULTADORES
BGR:
NLD:
HEADSETPOORT
HRV:
PRIKLJUČNICA ZA SLUŠALICE
SVE:
HEADSET-PORT
SRB:
PORT ZA SLUŠALICE
DAN:
HEADSETPORT
SLV:
VHOD ZA SLUŠALKE
NOR:
HEADSET-PORT
ROM:
PORT CĂŞTI
FIN:
KUULOKEMIKROFONIPORTTI
TRK:
KULAKLIK BAĞLANTI NOKTASI
ELL:
ΘΥΡΑ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦ ΝΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚ Ν
:ARA
‫ﻣﻧﻔذ ﺳﻣﺎﻋﺔ اﻟرأس‬
RUS:
HUN:
MIKROFONOS FEJHALLGATÓ-CSATLAKOZÓ
CZE:
PORT NÁHLAVNÍ SOUPRAVY
EQ MODE BUTTON
POL:
PRZYCISK TRYBU KOREKTORA
SKY:
TLAČIDLO REŽIMU EKVALIZÉRA
DEU:
EQ-MODUS-TASTE
UKR:
FRA:
BOUTON DE MODE ÉGALISEUR
ETI:
EQ-REŽIIMI NUPP
ITA:
PULSANTE DELLA MODALITÀ EQ
LVI:
EKVALAIZERA REŽĪMA POGA
ESP:
BOTÓN DE MODO EQ
LTH:
VIENODINTUVO REŽIMO MYGTUKAS
PTG:
BOTÃO MODO EQ
BGR:
NLD:
AUDIOKNOP DOLBY/BRON
HRV:
TIPKA EQ NAČIN RADA
SVE:
KNAPP FÖR EQ-LÄGE
SRB:
DUGME ZA EQ REŽIM
DAN:
EQAUALIZERKNAP
SLV:
GUMB ZA NAČIN IZENAČEVALNIKA
NOR:
KNAPP FOR EQ-MODUS
ROM:
BUTON PENTRU MODUL EGALIZATOR
FIN:
TAAJUUSKORJAUSTILAPAINIKE
TRK:
EKOLAYZER MODU DÜĞMESİ
ELL:
ΚΟΥΜΠΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΤΗ
:ARA
‫زر وﺿﻊ ﻣوازن اﻟﺻوت‬
RUS:
HUN:
HANGSZÍNSZABÁLYZÓ MÓD GOMB
CZE:
TLAČÍTKO REŽIMU EKVALIZÉRU
GAME:VOICE BALANCE
POL:
PRZYCISKI BALANSU GRA:GŁOS
SKY:
BUTTONS
TLAČIDLÁ VYVÁŽENIA ZVUKU HRY/HLASU
UKR:
DEU:
ETI:
TASTEN FÜR GAME/CHAT-BALANCE
MÄNGU JA HÄÄLE VAHELISE TASAKAALU NUPUD
FRA:
LVI:
BOUTONS DE BALANCE JEU/VOIX
SPĒLES/BALSS LĪDZSVARA POGAS
ITA:
LTH:
PULSANTI BILANCIAMENTO GIOCO:VOCE
ŽAIDIMO:BALSO BALANSAVIMO MYGTUKAI
ESP:
BGR:
BOTONES DE EQUILIBRIO DE JUEGO-VOZ
:
PTG:
HRV:
BOTÕES DE EQUILÍBRIO JOGO:VOZ
TIPKE ZA BALANS GLASA I ZVUKA IGRE
NLD:
SRB:
KNOPPEN VOOR GAME-/STEMBALANS
DUGMAD ZA USPOSTAVLJANJE RAVNOTEŽE ZVUKA TOKOM IGRE:GOVORA
SVE:
SLV:
KNAPPAR FÖR SPEL-/RÖSTBALANS
GUMBA ZA RAVNOTEŽJE MED IGRO IN GLASOM
DAN:
ROM:
KNAPPER TIL BALANCE MELLEM SPIL OG STEMME
BUTOANE BALANS JOC:VOCE
NOR:
TRK:
KNAPPER FOR SPILL- OG STEMMEBALANSE
OYUN:SES DENGESİ DÜĞMELERİ
FIN:
:ARA
PELI:ÄÄNI-BALANSSIPAINIKKEET
‫أزرار ﻣوازﻧﺔ اﻟﻠﻌﺑﺔ/اﻟﺻوت‬
ELL:
ΚΟΥΜΠΙΑ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ ΗΧΟΥ ΠΑΙΧΝΙ ΙΟΥ/Φ ΝΗΣ
RUS:
HUN:
JÁTÉK:HANG EGYENSÚLY GOMBOK
CZE:
TLAČÍTKA VYVÁŽENÍ ZVUKU HRY/HLASU
VOLUME WHEEL
POL:
KÓŁKO GŁOŚNOŚCI
SKY:
KOLIESKO HLASITOSTI
DEU:
LAUTSTÄRKEREGLER
UKR:
FRA:
MOLETTE DE VOLUME
ETI:
HELITUGEVUSE REGULAATOR
ITA:
ROTELLINA DEL VOLUME
LVI:
SKAĻUMA REGULĒŠANAS RITENĪTIS
ESP:
RUEDA DE VOLUMEN
LTH:
GARSUMO VALDYMO RATUKAS
PTG:
BOTÃO DE VOLUME
BGR:
NLD:
VOLUMEWIEL
HRV:
TKOTAČIĆ ZA REGULACIJU GLASNOĆE
SVE:
VOLYMHJUL
SRB:
TOČKIĆ ZA JAČINU ZVUKA
DAN:
HJUL TIL LYDSTYRKE
SLV:
KOLEŠČEK ZA NASTAVITEV GLASNOSTI
NOR:
VOLUMHJUL
ROM:
ROTIŢĂ PENTRU VOLUM
FIN:
ÄÄNEN RULLASÄÄDIN
TRK:
SES DÜZEYİ TEKERLEĞİ
ELL:
ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
:ARA
‫ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﻣﺳﺗوى اﻟﺻوت‬
RUS:
HUN:
HANGERŐSZABÁLYZÓ GÖRGETŐGOMB
CZE:
KOLEČKO HLASITOSTI
A40 TR Headset
MixAmp M80
+ MixAmp M80
quickstart guide
SWAPPABLE EAR CUSHIONS
DEU:
AUSTAUSCHBARE OHRPOLSTER
FRA:
EMBOUTS INTERCHANGEABLES
ITA:
CUSCINETTI AURICOLARI INTERCAMBIABILI
ESP:
ALMOHADILLAS INTERCAMBIABLES
PTG:
ALMOFADAS DOS AUSCULTADORES INTERCAMBIÁVEIS
NLD:
VERWISSELBARE OORKUSSENTJES
SVE:
UTBYTBARA ÖRONKUDDAR
DAN:
UDSKIFTELIGE ØREPUDER
NOR:
UTSKIFTBARE ØREPUTER
FIN:
VAIHDETTAVAT KORVATYYNYT
ELL:
ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΑΥΤΙΑ ΜΕ ΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
RUS:
HUN:
CSERÉLHETŐ FÜLPÁRNÁK
CZE:
VÝMĚNNÉ NÁUŠNÍKY
POL:
WYMIENNE PODUSZECZKI DO USZU
SKY:
VÝMENNÉ NÁUŠNÍKY
UKR:
ETI:
VAHETATAVAD KÕRVAPADJAD
LVI:
MAINĀMI POLSTERI
LTH:
KEIČIAMOS AUSINIŲ PAGALVĖLĖS
BGR:
HRV:
ZAMJENJIVI JASTUČIĆI ZA UŠI
SRB:
IZMENJIVI JASTUČIĆI ZA UŠI
SLV:
ZAMENLJIVE UŠESNE BLAZINICE
ROM:
PROTECŢII PENTRU URECHI (SE POT ÎNLOCUI)
TRK:
DEĞİŞTİRİLEBİLİR KULAK BAŞLIKLARI
:ARA
‫وﺳﺎﺋد أذن ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺑدﯾل‬
SWAPPABLE BOOM MIC
DEU:
AUSTAUSCHBARES BÜGELMIKROFON
FRA:
MICRO À TIGE INTERCHANGEABLE
ITA:
MICROFONO SU BRACCIO INTERCAMBIABILE
ESP:
MICRÓFONO DE VARILLA INTERCAMBIABLE
PTG:
HASTE DO MICROFONE INTERCAMBIÁVEL
NLD:
VERWISSELBARE MICROFOONARM
SVE:
UTBYTBAR MIKROFONBOM
DAN:
UDSKIFTELIG MIKROFONARM
NOR:
UTSKIFTBAR MIKROFONARM
FIN:
VAIHDETTAVA VARSIMIKROFONI
ELL:
ΜΙΚΡΟΦ ΝΟ ΣΕ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΜΕ ΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΛΛΑΓΗΣ ΘΕΣΗΣ
RUS:
HUN:
CSERÉLHETŐ GÉMES MIKROFON
CZE:
VÝMĚNNÝ DRŽÁK MIKROFONU
POL:
WYMIENNY MIKROFON NA WYSIĘGNIKU
SKY:
VÝMENNÝ DRŽIAK MIKROFÓNU
UKR:
ETI:
VAHETATAV POOM-MIKROFON
LVI:
MAINĀMS IZVIRZĀMAIS MIKROFONS
LTH:
KEIČIAMAS MIKROFONAS SU GERVE
BGR:
HRV:
ZAMJENJIVI MIKROFON S POMIČNIM DRŽAČEM
SRB:
ZAMENJIVI MIKROFON
SLV:
ZAMENLJIV USMERJENI MIKROFON
ROM:
MICROFON CU BRAŢ (SE POATE ÎNLOCUI)
TRK:
DEĞİŞTİRİLEBİLİR BOOM MİKROFON
:ARA
‫ﻣﯾﻛروﻓون ذو ذراع ﻗﺎﺑل ﻟﻠﺗﺑدﯾل‬
LED ARRAY
SKY:
RAD INDIKÁTOROV LED
UKR:
DEU:
LED-ARRAY
ETI:
LED-TULEDE RIDA
FRA:
SÉRIE DE TÉMOINS LUMINEUX
LVI:
GAISMAS DIOŽU VIRKNE
ITA:
SERIE DI LED
LTH:
LED RODYKLĖ
ESP:
MATRIZ DE LED
BGR:
LED
PTG:
CONJUNTO DE LEDS
HRV:
NIZ LED SVJETALA
NLD:
LED-INDICATORS
SRB:
LED NIZ
SVE:
VDOLBY/KNAPP FÖR LJUDKÄLLA
SLV:
POLJE S SVETLEČIMI DIODAMI
DAN:
INDIKATORLYS
ROM:
MATRICE DE LEDURI
NOR:
LED-GRUPPE
TRK:
LED DİZİSİ
FIN:
MERKKIVALOT
:ARA
LED ‫ﺻﻔﯾف ﻣﺻﺎﺑﯾﺢ‬
ELL:
ΚΟΥΜΠΙ ΗΧΟΥ DOLBY / ΠΗΓΗΣ
RUS:
HUN:
LED-SOR
CZE:
ŘADA INDIKÁTORŮ LED
POL:
ZESTAW DIOD LED
MUTE BUTTON
SKY:
TLAČIDLO STLMENIA
UKR:
DEU:
STUMMSCHALTUNGSTASTE
ETI:
VAIGISTUSNUPP
FRA:
BOUTON SOURDINE
LVI:
MIKROFONA IZSLĒGŠANAS POGA
ITA:
PULSANTE DI DISATTIVAZIONE DELL'AUDIO
LTH:
GARSO IŠJUNGIMO MYGTUKAS
ESP:
BOTÓN DE SILENCIO
BGR:
PTG:
BOTÃO DE SILÊNCIO
HRV:
TIPKA ZA ISKLJUČIVANJE ZVUKA
NLD:
DEMPKNOP
SRB:
DUGME ZA ISKLJUČIVANJE ZVUKA
SVE:
LJUD AV-KNAPP
SLV:
GUMB ZA IZKLOP ZVOKA
DAN:
LYD FRA-KNAP
ROM:
BUTON PENTRU OPRIREA SUNETULUI
NOR:
DEMP-KNAPP
TRK:
SESSİZ DÜĞMESİ
FIN:
MYKISTYSPAINIKE
:ARA
‫زر ﻛﺗم اﻟﺻوت‬
ELL:
ΚΟΥΜΠΙ ΣΙΓΑΣΗΣ
RUS:
HUN:
NÉMÍTÁS GOMB
CZE:
TLAČÍTKO ZTLUMENÍ
POL:
PRZYCISK WYCISZENIA
3.5MM JACK (5-POLE)
SKY:
KONEKTOR 3,5 MM (5-PÓLOVÝ)
UKR:
'
3,5
5
DEU:
3,5-MM-BUCHSE (5-POLIG)
ETI:
3,5 MM PISTIK (5-POOLUSELINE)
FRA:
PRISE DE 3,5 MM (5 BROCHES)
LVI:
3,5 MM SPRAUDNIS (PIECU SAVIENOJUMVIETU)
ITA:
CONNETTORE DA 3,5 MM (5 POLI)
LTH:
3,5 MM KIŠTUKAS (5 POLIŲ)
ESP:
CLAVIJA DE 3,5 MM (5 POLOS)
BGR:
3,5
5
PTG:
TOMADA DE 3,5 MM (5 POLOS)
HRV:
UTIČNICA 3,5 MM (5-POLNA)
NLD:
AANSLUITING VAN 3,5 MM (5-POLIG)
SRB:
UTIKAČ OD 3,5 MM (5-POLNI)
SVE:
3,5 MM KONTAKT (5-POLIG)
SLV:
3,5-MILIMETRSKI PRIKLJUČEK (5-POLNI)
DAN:
3,5-MM JACKSTIK (5-BENET)
ROM:
MUFĂ 3,5 MM (5 SEGMENTE)
NOR:
3,5 MM KONTAKT (5-PINNERS)
TRK:
3,5 MM JAK (5 KUTUPLU)
FIN:
3,5 MM:N LIITIN (5-NAPAINEN)
:ARA
(‫ﻣﻘﺑس ﻣﻘﺎس 5.3 ﻣم )5 أﻗطﺎب‬
ELL:
ΥΠΟ ΟΧΗ 3,5 MM 5 ΠΟΛ Ν
RUS:
3,5
5
HUN:
3,5 MM-ES CSATLAKOZÓ (5 PÓLUSÚ)
CZE:
KONEKTOR 3,5 MM (5PÓLOVÝ)
POL:
ZŁĄCZE 3,5 MM (5-BIEGUNOWE)