Dungs VDK 200 A S02 H2 Istruzioni per il funzionamento e il montaggio - Pagina 8
Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per il funzionamento e il montaggio per Apparecchiature industriali Dungs VDK 200 A S02 H2. Dungs VDK 200 A S02 H2 12. Valve proving system
Rp / DN
Ventil - Volumen [l]
V1
ausgangsseitig
V2
eingangsseitig
Valve volume [l]
V1
+
output
V2
input
Volume - vannes [l]
V1
côté sortie
V2
côté éntrée
Volume valvola [l]
V1
+
uscita
V2
entrata
Rp
Rp 3/8
0,01 l
Rp 1/2
0,07 l
0,12 l
Rp 3/4 (DN 20)
0,20 l
Rp 1 (DN 25)
0,50 l
Rp 1 1/2
0,90 l
Rp 2
V
Prüf/ test/ prova
Das max. Prüfvolumen von
1 l darf nicht überschritten
werden!
Einbaumaße / Dimensions / Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm]
Prüfvolumen [l] = Volumen V1
+
Rohrlänge zwischen den Einzelventilen L [m]
Test volume [l] = Volume V1
Pipe length between single valves L [m]
Volume à tester [l] = Volume V1
longueur du tuyau entre les vannes L [m]
Volume [l] = Volume V1
+
Lunghezza tubo fre le due valvole L [m]
0,5 m
Rp
0,06 l
0,17 l
0,27 l
0,45 l
1,10 l
1,90 l
Ventilvolumen
V1 ausgangsseitig +
V2 eingangsseitig
Valve volume
V1 output +
=
V2 input
Volume des vanne
V1 côte sortie +
V2 côte entrée
Volume valvola
V1 in uscita +
V2 in entrata
Do not exceed the max. test
volume of 1 l !
106
34
Made in Germany
Typ: VDK 200 A S02
H
-Ausführung
2
Störung
Betrieb
Dérangement
Fonctionnement
Blocco
Funzionamento
Lockout
Run
+ V2
ausgangsseitig
+ V2
+ pipeline
output
input
+ V2
côté sortie
+ V2
+ Lineatubo
uscita
entrata
1,0 m
Rp
0,11 l
0,27 l
0,42 l
0,70 l
1,70 l
+
Il ne faut pas dépasser
le volume à tester de 1 l
au maximum !
196
132
ø 4,6 für selbstdrückende Schrauben M5
ø 4.6 for self-pressing screws M5
ø 4,6 pour vis auto-serrantes M 5
ø 4,6 per viti autofilettanti M5
+ Rohrleitung
eingangsseitig
+ tuyau
côté entée
1,5 m
2,0 m
Rp
Rp
0,16 l
0,21 l
0,37 l
0,47 l
0,57 l
0,72 l
0,95 l
---
Volumen der
Rohrleitung
Volume of
pipeline
Volume du
tuyau
Volume della tubazione
Non deve essere superato il
max. volume di prova di 1 l !
8 ... 12