Casit BARRA-M BG94M Manuale di installazione e manutenzione - Pagina 9
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di installazione e manutenzione per Barriere automatiche Casit BARRA-M BG94M. Casit BARRA-M BG94M 10.
BARRA-M BG94M
6. PIANO DI MANUTENZIONE – MAINTENANCE PROGRAM – ENTRETIEN PERIODIQUE
I
Per garantire l'efficienza del prodotto è
indispensabile che personale
professionalmente competente effettui la
manutenzione nei tempi prestabiliti
dall'installatore, dal produttore e dalla
legislazione vigente.
Gli interventi di installazione,
manutenzione, riparazione e pulizia
devono essere documentati. Tale
documentazione deve essere
conservata dall'utilizzatore, a
disposizione del personale competente
preposto.
Per un corretto funzionamento nel tempo
occorre applicare il seguente piano di
sorveglianza e manutenzione :
1. Lubrificazione periodica trimestrale
degli organi in movimento.
2. Controllo periodico annuale del
corretto serraggio della bulloneria.
Controllo annuale delle molle di
bilanciamento.
La periodicità del piano di
manutenzione, in caso di uilizzo
intensivo, va dimezzato.
7. SMALTIMENTO – DISPOSAL – MISE AU REBUT
I
Al termine della vita dell'automazione,
assicuratevi che lo smantellamento sia
eseguito da personale qualificato e che i
materiali vengano riciclati o smaltiti
secondo le norme vigenti.
Pagina 9 di 10
GB
To guarantee the efficiency of the product
is professionally essential that personal
competent carries out the maintenance in
the times pre-arranged by the technician,
from the producer and from the enforced
legislation .
The interventions of installation,
maintenance, reparation and cleaning have
to be documented. Such documentation
has to be preserved from the final
customer to disposition of the personnel
competent.
For a correct operation in the time it is
necessary to apply the plain following of
overseeing and maintenance:
1. Quarterly periodic lubrication of the
organs in motion.
2. Annual periodic control of the correct
shuttinf of the bolts. Annual control of
the balancing springs.
The periodicity of the plan of maintenance,
in case of intensive use, must be halved.
GB
At the end of the life of the automatic
system, make sure that it is demolished
by qualified personnel and that the
materials are recycled or disposed as the
enforced norms
F
Pour garantir l'efficacité du produit il est
indispensable que personnelle
professionnellement compétent effectues
l'entretien dans les temps préétablis par
l'installateur, le producteur et la législation
en vigeur.
Les interventions d'installation, entretien,
réparation et propreté doivent être
documentées. Telle documentation doit
être conservée par le client final, à
disposition du personnel compétent.
Pour un fonctionnement correct dans le
temps il faut appliquer le programme
suivant de surveillance et entretien:
1. Lubrification périodique trimestrielle
des organes en mouvement.
2. Contrôle périodique annuel du correct
serrage des boulons. Contrôle annuel
des ressorts de balancement.
La périodicité du plan d'entretien, en cas
d'une utilisation intensif, doit être partagé
en deux.
F
À la fin de la vie de l'automatisme,
assurez-vous que le démantèlement est
effectué par du personnel qualifié et que
les matériaux sont recyclés ou mis au
rebut en respectant les règles en vigeur.
Rev. 01 del 30/11/2017