Indesit THP 752 IX/I Manuale di istruzioni per l'uso - Pagina 21

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per l'uso per Piano cottura Indesit THP 752 IX/I. Indesit THP 752 IX/I 24.
Anche per Indesit THP 752 IX/I: Manuale di istruzioni per l'uso (7 pagine)

‫• وسايل گازسوز برای عملکرد صحيح نيازمند تبادل هوای مناسب هستند. هنگام نصب اجاق گاز‬
.‫توکار دستورات بخش "استقرار" دستگاه را اجرا کنيد‬
‫• اين دستورالعمل ها فقط برای کشورهايی است که نشان آنها در دفترچه راهنما و روی صفحه‬
‫• اين دستگاه صرفا ً برای استفاده خانگی طراحی شده و برای استفاده های صنعتی يا تجاری مناسب‬
‫• اين دستگاه را نبايد در بيرون از ساختمان، حتی اگر در محيطی پوشش دار باشد نصب کرد. قرار‬
.‫دادن وسيله در معرض باران و طوفان بسيار خطرناک است‬
.‫• با پای لخت يا با دست يا پای تر يا خيس به وسيله دست نزنيد‬
‫• اين دستگاه فقط بايد توسط افراد بزرگسال، و برای تهيه غذا بر اساس دستورالعملهای اين دفترچه‬
‫راهنما به کار گرفته شود. هر نوع استفاده ديگر از اين دستگاه (مانند گرم کردن اتاق) نادرست‬
،‫بوده و خطرناک می باشد. سازنده هيچ مسئوليتی در قبال خسارات ناشی از استفاده نادرست‬
.‫غيراصولی و غيرمعقول از دستگاه نخواهد داشت‬
.‫• مطمئن شويد که سيم های برق ديگر وسايل برقی با بخش های داغ فر تماس پيدا نمی کنند‬
.‫• بازشدگی های مورد استفاده برای تهيه و انتشار حرارت هرگز نبايد پوشانده شوند‬
"○"/"●" ‫• هميشه مطمئن شويد زمانی که از دستگاه استفاده نمی کنيد دکمه های گردان در وضعيت‬
.‫• اگر می خواهيد سيم برق دستگاه را بکشيد، هميشه دوشاخه را از پريز بکشيد نه خود سيم را‬
‫• هرگز بدون اينکه سيم برق دستگاه را از پريز کشيده باشيد اقدام به تميز کردن يا کارهای نگهداری‬
‫• در صورت بروز اشکال، تحت هيچ شرايطی نبايد خودتان آنرا تعمير کنيد. تعميراتی که توسط‬
‫خود افراد انجام می شود ممکن است باعث بروز جراحت يا خرابی بيشتر دستگاه گردد. با يک‬
.)‫مرکز خدمات تماس بگيريد (بخش کمک رسانی را ببينيد‬
‫• هميشه اطمينان حاصل کنيد که دسته ظروف به سمت مرکز اجاق گاز توکار باشند تا از سوختگی‬
‫• زمانی که شعله های گاز يا صفحات داغ الکتريکی هنوز داغ هستند از بستن قاب شيشه ای (در‬
.‫• از ظروف فاقد تعادل و يا تغيير شکل يافته استفاده نکنيد‬
‫• افرادی که توانايی های جسمانی، حسی يا روانی آنها محدود است (و کودکان)، افراد ناوارد و يا‬
‫هر کسی که با دستگاه آشنا نيست نبايد با آن کار کند. اين افراد بايد حداقل تحت نظر يک نفر که‬
‫مسئوليت ايمنی آنها را بر عهده بگيرد با دستگاه کار کنند يا دستورات اوليه را در ارتباط با کار‬
.‫• از دستگاه نبايد با تايمر بيرونی و يا يک سيستم کنترل راه دور مجزا استفاده کرد‬
‫• هنگام دور انداختن مواد بسته بندی: از قوانين محلی پيروی کنيد تا بتوان مجددا ً از مواد بسته بندی‬
‫/91/2102 در خصوص تجهيزات از کار افتاده برقی و الکترونيکی‬EU ‫• مصوبه اروپايی‬
‫) بيان می کند که لوازم خانگی برقی مستعمل نبايد در چرخه عادی زباله های‬WEEE)
‫تفکيک نشده شهری دور انداخته شوند. لوازم خانگی مستعمل را بايد جداگانه جمع آوری‬
‫کرد تا بتوان بازيافت و بازيابی مواد موجود در آنها را بهينه کرد و اثرات مخرب آنها را‬
‫بر سالمتی انسان ها و محيط زيست به حداقل ممکن کاهش داد. عالمت "سطل زباله" خط‬
.‫خورده روی محصول شما يادآور تعهد و وظيفه شما برای دور انداختن جداگانه وسيله است‬
‫مصرف کنندگان می توانند لوازم خانگی کهنه و مستعمل خود را به مراکز جمع‬
‫آوری عمومی زباله، ساير مراکز جمع آوری محلی، يا در صورت وجود نظام‬
.‫قانونی مربوطه در سطح کشور به فروشنده آن بدهند و دستگاه جديدی خريداری کنند‬
‫تمامی سازندگان عمده لوازم خانگی در زمينه ايجاد سيستم های مديريت جمع آوری و دور انداختن‬
‫• خوراکتان را در ظرف ها يا قابلمه های در بسته بپزيد به طور که درپوش آنها به راحتی روی‬
‫ظرف جای بگيرد و تا حد امکان از مقدار کمی آب استفاده کنيد. اگر در هنگام پخت غذا درب‬
.‫ظرف بسته باشد، در مصرف انرژی بسيار صرفه جويی می شود‬
.‫• تنها استفاده از ظروف و ظروف با صاف بود پايين‬
‫• اگر غذايی می پزيد که پخت آن مدت زيادی طول می کشد، بهتر است از زودپز استفاده کنيد که‬
.‫سرعت آن در پخت غذا دو برابر است و سه برابر مصرف انرژی آن نيز کمتر است‬
‫ايمنی کلی‬
.‫• اين يک دستگاه توکار کالس 3 است‬
.‫شماره سريال مشاهده می شود‬
.‫نمی باشد‬
.‫باشند‬
.‫نکنيد‬
.‫اتفاقی جلوگيری گردد‬
.‫صورت وجود) خودداری کنيد‬
.‫دستگاه دريافت کنند‬
.‫• اجازه ندهيد کودکان با دستگاه بازی کنند‬
‫دور انداختن‬
.‫استفاده کرد‬
.‫لوازم مستعمل فعاليت دارند‬
‫احترام و حفاظت از محيط زيست‬
.‫! موقعيت گاز سوز مربوطه در هر دکمه نشان داده شده است‬
‫شعله های گاز هر شعله را می توان با استفاده از دکمه گردان کنترل متناظر روی يکی از تنظيم های‬
‫برای روشن کردن يکی از شعله ها، يک کبريت يا فندک روشن را نزديک شعله گرفته و همزمان‬
‫دکمه گردان متناظر را به پايين فشار داده و در جهت خالف حرکت عقربه های ساعت بچرخانيد و‬
‫از آنجاييکه شعله دارای وسيله ايمنی است، دکمه گردان را بايد حدودا ً 2 الی 3 ثانيه فشار داد تا وسيله‬
‫در صورت استفاده از مدل های دارای دکمه جرقه زن، شعله دلخواه را با فشار دادن دکمه گردان‬
‫متناظر به پايين تا جايی که امکان دارد روشن کرده و دکمه را در جهت خالف حرکت عقربه های‬
1 ‫! اگر شعله اتفاقی خاموش شد، دکمه گردان کنترل را خاموش کرده و قبل از سعی دوباره حداقل‬
‫برای خاموش کردن شعله، دکمه گردان را در جهت حرکت عقربه های ساعت بچرخانيد تا متوقف‬
‫• استخدم إناء طهي مالئم لكل محرق (انظر الجدول) بحيث ال يتجاوز اللهب الجهة السفلى من إناء‬
.‫• عند وصول محتويات اإلناء إلى درجة الغليان، أدر المفتاح إلى الحد األدنى‬
)‫ قطر ظرف (سانتيمتر‬Ø
24-26
16-24
8-14
‫• برای حداکثر ثبات مطمئن شويد که پشتيبانی ظروف پختوپز به درستی در جای خود قرار داشته‬
.‫• اطمينان پيدا کنيد که دسته های ظروف پخت با يکی از رگه های روی پشتيبانی ظرف تراز باشد‬
.‫• دسته های ظروف را به طوری قرار دهيد که از قسمت جلوی محل پختوپز بيرون نيايند‬
‫برای ثبات تابه تعثير بيشتر را خود تابه دارد ( يا موقيت‬
.)‫تابه در طول استفاده‬
‫تابه های دارا از تعادل خوب، با ته صاف، وقتی در مرکز‬
‫شعله و با دسته ها که در راستای يکی از ميله های شبکه‬
.‫قرار بگيرند ، حداکثر ثبات را ارائه می دهند‬
‫! اين دستگاه بر اساس استانداردهای بين المللی ايمنی طراحی و ساخته شده است. هشدارهای زير به‬
.‫منظور حفظ ايمنی ارائه شده و می بايست با دقت مطالعه شوند‬
‫بدء التشغيل واالستخدام‬
:‫زير قرار داد‬
‫خاموش‬
‫حداکثر‬
‫حداقل‬
.‫روی تنظيم حداکثر قرار دهيد‬
.‫خودکاری که شعله را روشن نگاه می دارد گرم شود‬
.‫ساعت چرخانده و روی تنظيم حداکثر قرار دهيد‬
.‫دقيقه صبر کنيد‬
.)‫شود (زمانی که به موقعيت "•" می رسد‬
‫نصيحة عملية الستخدام المحارق‬
:‫لضمان عمل المحارق بنجاعة‬
.‫الطهي‬
.‫• استخدم دائما إناء طهي له قاعدة مستوية وغطاء‬
‫شعله‬
(R( ‫سريع‬
(S) ‫نيمه سريع‬
(A) ‫کمکی‬
.‫باشند و هر ظرف در مرکز شعله قرار بگيرد‬
‫نکات و موارد احتياطی‬
AR
21