- ページ 19

掃除機 Electrolux ZUFCLASSICのPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Electrolux ZUFCLASSIC 23 ページ。 Ultraflex

Electrolux ZUFCLASSIC 取扱説明書
48
Cleaning the AeroPro Extreme Nozzle
1. Откачете накрайника от тръбата. Използвайте
bul
дръжката на маркуча, за да почистите накрайника.
1. Skinite sapnicu s cijevi. Za čišćenje sapnice
cro
upotrijebite ručku crijeva.
1. Rozpojte hubici a trubici. Hubici vyčistěte pomocí
cze
koncovky hadice.
1. Afmontér mundstykket fra røret. Brug
dan
slangehåndtaget til at rengøre mundstykket.
1. Die Düse vom Rohr abnehmen. Mit dem Schlauchgriff
de
die Düse absaugen.
1. Disconnect the nozzle from the tube. Use the hose
eng
handle to clean the nozzle.
1. Desconecte la boquilla del tubo. Utilice el asa del tubo
esp
flexible para limpiar la boquilla.
1. Eemaldage hari torust. Kasutage harja puhastamiseks
est
vooliku käepidet.
1. Désassembler le suceur du tube. Utiliser la poignée du
fra
flexible pour nettoyer le suceur.
2. Ако колелата са заседнали, почистете ги, като
отстраните капачките им с малка отвертка.
2. Ako su kotačići zaglavljeni, očistite ih tako što ćete
skinuti poklopac kotačića pomoću malog odvijača.
2. Pokud kolečka drhnou, odstraňte malým
šroubovákem kryt kolečka a vyčistěte je.
2. Hvis hjulene sidder fast, kan de rengøres ved at
fjerne hjuldækslet med en lille skruetrækker.
2. Wenn die Räder blockiert sind, zum Reinigen die
Radabdeckung mit einem kleinen Schraubendreher
abhebeln.
2. If the wheels are stuck, clean them by removing the
wheel cap with a small screwdriver.
2. Si las ruedas están atascadas, quite la tapa de las
ruedas con un destornillador pequeño para limpiarlas.
2. Kui rattad on kinni, puhastage neid ratta poldi
väikese kruvikeerajaga eemaldades.
2. Si les roues sont bloquées, les nettoyer en retirant
leur cache à l'aide d'un petit tournevis.
3. Отвийте осите на колелата и почистете всички
части. Сглобете всичко в обратен ред.
3. Odvijte osovinu kotačića i očistite sve dijelove.
Sastavite obratnim redoslijedom.
3. Rozšroubujte osu kolečka a vyčistěte všechny součásti.
Vraťte je na místo v obráceném pořadí.
3. Skru hjulaksen af, og rengør alle dele. Saml delene i
omvendt rækkefølge.
3. Die Radachse abschrauben und alle Teile reinigen.
Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.
3. Unscrew the wheel axis and clean all parts. Refit in
reverse order.
3. Desatornille el eje de la rueda y limpie todas las
piezas. Realice el montaje en orden inverso.
3. Keerake lahti ratta telg ning puhastage kõik osad.
Pange detailid kokku vastupidises järjestuses.
3. Dévisser l'axe des roues et nettoyer toutes les pièces.
Remonter dans l'ordre inverse.