- ページ 5

ミキサー Dynamic MD 95のPDF ユーザーマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dynamic MD 95 12 ページ。

Préparation :
• Il permet de réaliser et d'émul-
sionner les sauces.
• Il permet de broyer et de
mélanger en petites quantités
d'excellents potages velou-
tés, mais aussi : panades, bru-
noises,
épinards,
salades,
choux hachés, pâtes à crêpes,
sauces mayonnaise, etc...
• Pour les crèches et régimes :
purées de légumes finement
pulvérisées, bouillies, crèmes
de fruits, etc...
Entretien :
• NE JAMAIS nettoyer l'appareil
au jet d'eau.
• NE JAMAIS immerger le bloc
moteur dans un liquide. Faire
fonctionner l'appareil, tube de
plongée avec sa cloche, dans
de l'eau claire pendant 3
secondes pour nettoyer l'inté-
rieur de la cloche. Débrancher
impérativement la prise du
Mixer MD 95.
• Nettoyage du pied à l'eau clai-
re, si nécessaire avec du pro-
duit vaisselle.
• Nettoyage de la poignée avec
une éponge ou chiffon légère-
ment humide.
• Utiliser le support mural pour
le rangement de votre appareil.
Maintenance :
Il est souhaitable de vérifier
périodiquement :
• Le bon état du cordon d'ali-
mentation.
• L'étanchéité du tube de plongée.
• L'affûtage du couteau.
Préparation / Entretien / Maintenance
Anwendungsbeispiele / Wartung / Reinigung
Preparazioni / Manutenzione e Pulizia
Preparation :
• It allows you to mix, in small
quantities, directly in the pots.
Used for many applications
including : such as soups, salad
dressings, sauces, mayonnai-
se, etc.
• For healthcare institutions :
Puree vegetables such as
tomatoes,
celery,
puree , fruits cream, etc.
• It can also be used in other
industries. Please contact fac-
tory before.
Maintenance :
• NEVER clean this machine
with a water jet spray.
• NEVER immerse the motor
block into any liquid. The tube
with
the
blade
protector
should be immersed in water
and leave it run for several
seconds in order to clean the
inside of the bade protector.
• Clean the exterior of the tube
and the blade protector by
running it under the faucet.
It is highly recommended to veri-
fy periodically :
• The condition of the power
cord.
• For leaks in the foot assembly.
• Condition of the blade Make
sure blades are not chipped or
bent.
Anwendungsbeispiele :
• Das Rührgerät ermöglicht ein
gleichmäßiges Zerkleinern und
Vermischen von excellenten,
sämigen Suppen in einem
Behälter oder Kessel.
• Ebenfalls können Sie Fisch-
suppen, Brei, feingehacktes
Preparation / Maintenance
Preparación / Mantenimiento
Gemüse, Spinatgerichte, Kohl-
gerichte, Crepes-sowie andere
leichte Teige, Saucen, Mayon-
naise uvm, zubereiten.
• Das Gerät kann ebenfalls in
verschiedenen anderen Indus-
triezweigen ange-wendet wer-
den. Parfümerien, Färbereien,
Keramikbetriebe, Labore, Flei-
schereien uvm. Hier bitten wir
carrots
um Ihre Anfrage.
Wartung / Reinigung :
• Das Gerät niemals mit einem
Wasserstrahl reinigen.
• Den Motorblock niemals in
eine
Flüssigkeit
Tauchen Sie zur Reinigung das
Rohr mit der Glocke in einen
Behälter mit klarem Wasser
und schalten Sie das Gerät für
3 Sekunden ein, um das Innere
der Glocke zu reinigen. Ziehen
Sie nun den Netzstecker Ihres
Mixer MD 95 !
• Reinigen
Außenseite der Glocke und
des Tauchrohres unter dem
Wasserhahn. Verwenden Sie
den Wandhalter, um das Gerät
abzustellen.
Unterhalt :
Wir empfehlen folgende Teile in
Abständen zu prüfen und zu
wechseln :
• Kabel
• Dichtung am Mixarm
• Messer
Preparazioni :
• Permette
di
emulsionare le salse.
• Permette di triturare e mesco-
lare piccole quantità di eccel-
551095 en fr de ma 2011
tauchen.
Sie
nun
die
realizzare
ed
page 5