- ページ 4

電動おもちゃの車 Jamara 05 3292のPDF インストラクションをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Jamara 05 3292 20 ページ。 Dakar ep 2,4 ghz; dakar ep lipo 2,4 ghz; dakar bl lipo 2,4 ghz
Jamara 05 3292 にも: インストラクション (20 ページ), インストラクション (20 ページ), インストラクション (20 ページ)

Jamara 05 3292 インストラクション
IT
Per la messa in funzione del sistema, mettere in atto anche le seguenti precauzioni:
• Mettere solo batterie entro i limiti tecnici consigliati.
• Lasciare raffreddare bene il regolatore prima di rimetterlo in funzione.
• Rimuovere la batteria dal modello dopo ogni utilizzo.
• Attivare necessariamente sempre prima la trasmettente e poi la ricevente, allo spegnimento del sistema, procedere
in senso inverso.
• Utilizzare solo cavi e connettori di alta qualità.
• Creare un buon condotto di raffreddamento per il regolatore, non avvolgerlo per alcun motivo con gommapiuma o
simili.
IT - Regolatore (installato) Versione BL | GB - Controller (installed) Version BL
Motor
#A, #B, #C
ESC
Minus pole
channel 2
black cable
Plus pole
Switch
red cable
Receiver
Steering servo
Premere il pulsante SET mentre si accende
Press SET button while switching on
4
GB
When using the controller please observe the following safety notes:
• Use only batteries which not exceed the max. operating voltage (2 Lipo cells | 6 NiCd/NiMh cells).
• Allow the ESC to cool down completely before operating it again.
• Remove the battery from the model when not in use.
• Always switch off the receiver first and then the transmitter. On switching on, switch on the transmitter first and then
the receiver.
• Only use top quality cables and connectors.
• Make sure that the ESC is adequately cooled and never wrap the unit in anything that insulates.
IT - Dati tecnici:
Amperaggio
max. 60 A
Mass. prestazione
380 A
Resistenza
0,0007 Ohm
Uso
Auto o Trucks scala1:10
Pacco batterie
4 - 9 NiCd- / NiMH-Celle
2 - 3 LiPo-Celle
Tensione BEC
6,0 V
Carico BEC
1,5 A
Tipo motori
Brushless senza sensori
Sicurezza
Surriscaldamento temperatura,
Spegnimento sottotensione batteria,
controllo impulso entrata
Misure
31,5 x 27,5 x 24 mm (con ventola)
Peso
32 g (senza cavi di collegamento)
Programmabile
11 passi
(Freno, Sottocarica, Start, ecc)
IT - L'uso del regolatore
Collegamento della ricevente, la batteria e il motore
Collegare il regolatore, la ricevente, la batteria, il servo e il motore in base alla
seguente tabella. Prestare attenzione alla polarità della batteria di alimenta-
zione. Collegare il filo rosso al terminale ‚+' e il nero con il „-" della batteria. I
terminali # ‚A' # # B e C' devono essere collegati ai morsetti del motore. Il tasto
‚SET' viene usato per la programmazione. Collegare l'uscita del „canale 2"
della ricevente con il regolatore. Osservate l'assegnazione dei canali sul tele-
comando. Collegare le uscite del regolatore ai morsetti del motore. Non esiste
un´assegnazione consigliata. Dopo che tutto è collegato, è necessario di
eseguire un test. Se il motore gira nella direzione sbagliata e consigliato di
invertire i cavi oppure verificare il tasto reverse sul radiocomando.
Nota
È possibile utilizzare la funzione inversa del radiocomando per cambiare la
direzione di rotazione del motore. È necessario di riprogrammare il regolatore.
Apprendimento della corsa gas / freno
Per prestazioni ottimali, il regolatore deve essere calibrato. In tal modo, le tre
posizioni avanti, indietro e la posizione di folle devono essere specificata.
Ci sono tre ragioni per la necessità di calibrazione:
Durante il primo avvio
Effettuando un cambio della trasmittente
Dopo una riprogrammazione del punto neutro e / o la corsa del servo del
trasmettitore
Durante la regolazione procedere come segue:
1. Accendete il radiocomando, durante che la ricevente è spento.
(Attenzione con sistema di Futaba: In certi casi la funzione del gas è
invertita). La corsa servo deve essere in posizione neutrale. Fare
attenzione che la funziona ABS sia spenta.
2. Poi accendere la ricevente tramite l'interruttore sul regolatore. Tenendo
premuto il tasto ‚SET'. Questo vi porterà alla modalità di calibrazione, il
LED inizia a lampeggiare. Appena il LED lampeggia, rilasciare il pulsante.
Se non si rilascia il tasto ‚SET' subito dopo il LED inizia a lampeggiare e
si entra nella modalità di programmazione. Se non si desidera questo, è
necessario a spegnere nuovamente il regolatore. La figura seguente
mostra il processo d'inizio di calibratura.
3. E´possibile configurare tre parametri:
Posizione neutra
Fine corsa marcia avanti
Fine corsa marcia indietro
In seguito trovate le immagini,dove sono presentati i processi e le
procedure graficamente.
4. Portare la leva del gas in posizione neutrale e premere il tasto ‚SET', il
LED verde lampeggia una volta e il motore emette un suono. Portare la
leva del gas in posizione finale per il movimento in avanti e premere il
tasto `SET il LED verde lampeggia due volte e il motore emette due
suoni. Portare la leva del gas in posizione finale per il movimento indietro
e premere il tasto `SET`, il LED verde lampeggia tre volte e il motore
emette tre suoni. Attendere tre secondi, dopodiché è terminato il
processo di calibrazione.
GB - Technical data:
Max. Current
60 A
Burst Current
380 A
Internal Resistance
0,0007 Ohm
For Use With
Cars or Trucks scale 1:10
Battery packs
4 - 9 NiCd- / NiMH cells
2 - 3 LiPo cells
BEC Voltage
6,0 V
BEC Current
1,5 A
Motor Types
Sensorless Brushless motors
Protective Circuits
Temperature cut-off/Low voltage
cut-off/input signal
Size
31,5 x 27,5 x 24 mm (with fan)
Weight
32 g (without cable)
Programmable
11 Programming steps (Break,
Low Voltage, Start Mode etc.)
GB - Using Your ESC
Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor
Connect the ESC, the receiver, the battery pack, the steering servo and the
motor together following the diagram below.
Ensure that you observe the correct polarity of the battery pack. The red cable
should be connected to the '+' Plus Pole and the black cable to the '-' Minus
Pole. The '#A', '#B' and '#C' plugs are connected to the motor. The 'SET'
button initiate the programming mode.
The ESC should be plugged into the throttle channel of your receiver which
is normally channel 2. If in doubt, check your Radio- Control System's inst-
ructions. The 3 Motor wires can now be connected, these connectors can be
plugged in any order, and if the motor rotates in the wrong direction any 2 of
the wires should be swapped.
Note:
You can use the servo reverse function of your transmitter to reverse the mo-
tor direction but the ESC will have to be re-calibrated afterwards.
Calibrating the Throttle/Brake
To ensure that your ESC operates correctly it has to be calibrated. During
this process the full throttle, stop and brake positions will be set. There are 3
occasions when the unit must be calibrated.
Before using the ESC for the first time
If you change to a new transmitter
If the neutral point or servo throw is changed within your transmitter
To calibrate the system, please proceed as follows:
1. Ensure that the receiver is switched OFF and switch ON the transmitter. If
you are using a Futaba transmitter, please ensure that you have reversed
the throttle function. The throw should be set to neutral. If the transmitter
is fitted with an ABS function this must be de-activated.
2. Press and hold down the 'SET' button on the ESC and switch the receiver
switch ON. This will switch the ESC into Calibration' mode and the LED
will begin to blink. If you fail to release the 'SET' button as soon as the
LED blinks, the ESC will enter 'Programming' mode. If this happens, you
will have to switch the ESC off and start again to enter 'Calibration' mode.
3. 3 Parameters can be set here:
Neutral point
Full throttle forwards
Full throttle reverse
The procedure for setting these 3 points is outlined below:
4. Ensure that the throttle control is in the neutral position and press the
'Set' button. The green LED will flash once and the motor will omit a
beep. Move the throttle control to the full throttle (forwards) position and
press the green 'Set' button. The green LED will flash twice and the motor
will omit 2 bleeps. Move the throttle control to the full reverse position and
press the 'Set' button. The green LED will flash 3 times and the motor will
omit 3 bleeps. 3 Seconds after this procedure has been followed, the
motor is ready for use.