- ページ 11
家庭用照明 IKEA SKOJIGのPDF 組立説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。IKEA SKOJIG 20 ページ。
IKEA SKOJIG にも: マニュアル (12 ページ), クイック・スタート・マニュアル (12 ページ), マニュアル (20 ページ)
MAGYAR
IZZÓCSERE - győződj meg róla, hogy az
új lámpán is megtalálható a fenti jel. A
halogénizzó nagyon felforrósodhat, ezért
csak akkor cseréld ki, ha már lehűlt.
POLSKI
WYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, że
nowy reflektor posiada powyższy sym-
bol. Reflektory halogenowe bardzo się
nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich
wymiany, pozwól im ostygnąć.
EESTI
LAMBIPIRNI VAHETAMINE - Veenduge, et
uus lambipirn on tähistatud ülevaloleva
sümboliga. Halogeenlambid muutuvad
väga kuumaks. Laske lambipirnil jahtuda
enne selle vahetamist.
LATVIEŠU
SPULDZES MAIŅA - Pārliecinieties, ka
jaunajai spuldzei ir augstāk minētais
marķējums. Halogēnās spuldzes ir ļoti
karstas. Pirms spuldzes maiņas ļaujiet
lampai atdzist.
LIETUVIŲ
KEIČIANT LEMPUTES - Patikrinkite, ar ant
naujos lemputės pakuotės yra aukščiau
parodytas ženklas. Halogeninės lemputės
labai greitai įkaista. Prieš keičiant, leiskite
joms atvėsti.
PORTUGUÊS
AO MUDAR AS LÂMPADAS - Certifique-se
de que a nova lâmpada está marcada
com o símbolo acima. As lâmpadas de
halogéneo podem ficar muito quentes.
Deixe a lâmpada arrefecer antes de a
mudar.
ROMÂNA
ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE - Asi-
gură-te că noua lampă este marcată cu
simbolul de mai sus. Becurile cu halogen
se înfierbântă foarte tare. Lasă lampa să
se răcească înainte să schimbi becul.
SLOVENSKY
Výmena žiaroviek - Uistite sa, že vaša
nová lampa je označená symbolom
navrchu. Halogénové žiarovky sa rýchlo
zohrejú. Pred ich výmenou počkajte, kým
lampa vychladne.
11