- ページ 12

会議システム Cisco 500 SeriesのPDF 安全情報マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Cisco 500 Series 42 ページ。 Stackable managed switches
Cisco 500 Series にも: マニュアル (4 ページ), クイック・スタート・ガイド (13 ページ), クイック・スタート・マニュアル (21 ページ), データシート (5 ページ), ユーザーマニュアル (4 ページ), ユーザーマニュアル (6 ページ), ユーザーマニュアル (46 ページ), マニュアル (40 ページ), 管理マニュアル (48 ページ), マニュアル (24 ページ), トラブルシューティングとメンテナンス (15 ページ), クイック・リファレンス・マニュアル (7 ページ), クイック・スタート・マニュアル (25 ページ)

Cisco 500 Series 安全情報マニュアル
Translated Safety Warnings
Statement 94—Wrist Strap Warning
During this procedure, wear grounding wrist straps to avoid ESD damage to the card. Do not directly
Warning
touch the backplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself. Statement 94
Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt
Waarschuwing
door elektrostatische ontlading. Raak het achterbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een
metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.
Varoitus
Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi kortin vaurioitumisen
sähköstaattisen purkauksen vuoksi. Älä kosketa taustalevyä suoraan kädelläsi tai metallisella
työkalulla sähköiskuvaaran takia.
Attention
Lors de cette procédure, toujours porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges
électriques n'endommagent la carte. Pour éviter l'électrocution, ne pas toucher le fond de panier
directement avec la main ni avec un outil métallique.
Warnung
Zur Vermeidung einer Beschädigung der Karte durch elektrostatische Entladung während dieses
Verfahrens ein Erdungsband am Handgelenk tragen. Bei Berührung der Rückwand mit der Hand oder
einem metallenen Werkzeug besteht Elektroschockgefahr.
Avvertenza
Durante questa procedura, indossare bracciali antistatici per evitare danni alla scheda causati da
un'eventuale scarica elettrostatica. Non toccare direttamente il pannello delle connessioni, né con
le mani né con un qualsiasi utensile metallico, perché esiste il pericolo di folgorazione.
Advarsel
Bruk jordingsarmbånd under prosedyren for å unngå ESD-skader på kortet. Unngå direkte berøring
av bakplanet med hånden eller metallverktøy, slik at di ikke får elektrisk støt.
Aviso
Durante este procedimento e para evitar danos ESD causados à placa, use fitas de ligação à terra
para os pulsos. Para evitar o risco de choque eléctrico, não toque directamente na parte posterior
com a mão ou com qualquer ferramenta metálica.
¡Advertencia!
Usartiras conectadas a tierra en las muñecas durante este procedimiento para evitar daños en la
tarjeta causados por descargas electrostáticas. No tocar el plano posterior con las manos ni con
ninguna herramienta metálica, ya que podría producir un choque eléctrico.
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Secure Router 500 Series
12
OL-12893-01