- ページ 6
安全装置 ERGODYNE SKULLERZ MODI 60300のPDF クイック・スタート・マニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。ERGODYNE SKULLERZ MODI 60300 11 ページ。
ITALIAN // ITALIANO
OCCHIALI DI PROTEZIONE SKULLERZ
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO:
Gli occhiali di protezione Skullerz
the-Glasses (OTG) antigraffio e antiappannamento presentano lenti avvolgenti di
grandi dimensioni per un ampio campo visivo e per consentire l'utilizzo sopra gli
occhiali oftalmici. Gli occhiali di protezione sono dotati di lenti antiappannamento
robuste e resistenti ai graffi per garantire una visione perfetta e proteggere gli occhi
da detriti volanti e schizzi di liquidi in ambienti con condizioni di lavoro rischiose.
USO PREVISTO:
Questi prodotti sono realizzati per proteggere da particelle ad alta
velocità a media energia in condizioni di temperatura estreme, da gocce e schizzi
di liquidi in conformità con EN166:2001. Le lenti offrono resistenza all'abrasione
delle superfici prodotta da particelle fini e all'appanamento in conformità con
EN166:2001. Per maggiori informazioni sui livelli di protezione, consultare la
sezione "Spiegazione della marcatura" di seguito.
Gli occhiali protettivi sono conformi al Regolamento (UE) sui dispositivi di
protezione individuale (DPI) 2016/425, al Regolamento sui dispositivi di protezione
individuale 2016/425 introdotto nella legislazione del Regno Unito ed eventuali
modifiche, nonché alle seguenti norme armonizzate per i dispositivi di protezione
per occhi e viso.
•
EN166:2001
•
EN170:2002
•
EN172:1994/A2:2001
RISCHI:
Gli occhiali di protezione sono progettati per proteggere l'utente dagli
impatti e dai raggi UV, ove opportuno. Leggere tutte le istruzioni prima dell'utilizzo
per la massima protezione.
OCCHIALI DI PROTEZIONE MODI
NUM.
TIPO DI LENTE
MODELLO
(NUMERO SCALA FILTRO)
60300
Lenti trasparenti (2C-1.2)
60301
Lenti colorate (5-3.1)
60302
Lenti trasparenti (2C-1.2)
60303
Lenti colorate (5-3.1)
ISTRUZIONI GENERALI:
Per indossare correttamente gli occhiali di protezione,
spostare la fibbia per regolare la lunghezza della fascia, poi sollevare la fascia sulla
testa e posizionare gli occhiali in modo comodo e sicuro sul viso. Gli occhiali di
protezione devono essere immediatamente sostituiti se la visione è compromessa a
causa di graffi, solchi, crepe o altri tipi di danno.
DURATA DEL PRODOTTO:
Se conservati in buone condizioni a temperatura
ambiente, possono durare più di 2 anni, ma devono essere attentamente
ispezionati prima di ogni utilizzo. Sostituire in presenza di segni di deterioramento.
CONSERVAZIONE:
Riporre in un luogo pulito e asciutto.
PULIZIA:
Per la pulizia di routine delle lenti, pulire con un panno pulito e asciutto
Skullerz
o con qualsiasi altro panno di microfibra. Utilizzare un sapone delicato
®
e acqua calda; non utilizzare ammoniaca, detergenti alcalini, solventi o abrasivi.
Risciacquare e asciugare con un panno morbido e pulito.
MARCATURA DEL PRODOTTO:
Sulle lenti frontali e sulla montatura del prodotto
sono presenti simboli della marcatura che descrivono il grado di protezione e il
settore d'uso.
PRODUTTORE
Ergodyne
1021 Bandana Boulevard East, Suite 220
Saint Paul, MN, USA 55108
+1.800.225.8238
©2022 ERGODYNE. TUTTI I DIRITTI RISERVATI. NESSUNA RESPONSABILITÀ ASSUNTA.
MODI Over-
SPIEGAZIONE DELLA MARCATURA:
®
e
EN166
1
BT
2C-1.2
5-3.1
3
K
N
AVVERTENZE:
•
devono essere utilizzati come fonte di protezione principale in ambienti con livelli
pericolosi di raggi infrarossi, ad esempio in luoghi in cui si eseguono operazioni di
saldatura o di fusione dei metalli.
•
i raggi UV, non devono essere indossati in ambienti in cui sono presenti livelli
SPECIFICHE
pericolosi di raggi UV, come nelle operazioni di curing ai raggi UV.
•
1 BT 3 K N
essere attribuito il livello più basso alla completa protezione degli occhi.
1 BT 3 K N
•
colore non sarà pregiudicata.
1 BT 3 K N
•
1 BT 3 K N
a temperature estreme, sarà presente il simbolo T insieme a F, B o A, ad esempio
FT, BT o AT.
•
sopra i normali occhiali oftalmici può trasmettere gli impatti, rappresentando un
pericolo per chi li indossa.
•
evidenti, solchi o qualsiasi altro tipo di danno alla lente, poiché tali danni possono
ridurre gravemente il livello di protezione dagli impatti fornito dal prodotto. Tali
prodotti devono essere immediatamente buttati via e sostituiti.
•
causare reazioni allergiche a soggetti sensibili.
La certificazione per la valutazione di tipo UE (Modulo B) è stata emessa da
SGS Fimko Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finlandia, Organismo notificato
numero: 0598
La certificazione per la valutazione di tipo UKCA (Modulo B) è stata emessa da SGS
United Kingdom Limited, Rossmore Business Park, Ellesmere Port, South Wirral,
Cheshire, CH65 3EN, Regno Unito, Organismo approvato numero: 0120
La dichiarazione di conformità è disponibile online su www.ergodyne.com.
In caso di domande sugli occhiali di protezione, non esitare a contattarci.
RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO NEL REGNO UNITO
Authorised Rep Compliance Ltd.
Arc House, Thurnham
Lancaster, LA2 0DT, Regno Unito
Tel. +44 1524 805288
®
Logo di conformità CE
Logo di conformità UK
Identificativo del produttore
Numero della norma armonizzata
Classe ottica (può essere indossato tutto il giorno in un
ambiente normale)
Protezione dall'impatto con particelle ad alta velocità di media
energia (sfere da Ø 6 mm a 120 m/s) in condizioni di temperatura
estreme (-5
C e +55
C)
°
°
Protezione dai raggi UV con buon riconoscimento dei colori
Numero scala filtro solare
Protezione da gocce e schizzi di liquidi
Resistenza all'abrasione delle superfici prodotta da particelle fini
Antiappannamento
Gli occhiali di protezione non proteggono dai raggi infrarossi e pertanto non
Premesso che gli occhiali di protezione offrono una buona protezione contro
Se i simboli F, B e A non sono gli stessi per le lenti e la montatura, allora dovrà
Nel caso in cui venga indicato un numero di scala pari a 2C, la percezione del
Se gli occhiali di protezione sono conformi all'uso per particelle ad alta velocità
Una protezione per gli occhi contro le particelle ad alta velocità indossata
Controllare regolarmente che la protezione per gli occhi non presenti graffi
I materiali che possono venire a contatto con la pelle dell'utente possono
RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO NELLA UE
Authorised Rep Compliance Ltd.
Ground Floor, 71 Lower Baggot Street
Dublino, D02 P593, Irlanda
Tel. +353 151 33758
MODI