- ページ 15

楽器 Yamaha CNR-80のPDF オーナーズマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Yamaha CNR-80 20 ページ。 Single keyboard organ
Yamaha CNR-80 にも: オーナーズマニュアル (20 ページ), オーナーズマニュアル (20 ページ), (スペイン語) マニュアル (20 ページ)

Yamaha CNR-80 オーナーズマニュアル
Back Panel <B)
Ruckwand (B)
Panneau arrifere (B)
Panel trasero <B)
Bakre panel (B)
Work from this side.
Von dieser Seite her arbeiten.
Pour le montage, se placer de ce cdt6-ci de I'appareil
Col6quese de este lado para trabajar.
Arbeta frSn denna sida.
Side Board
Seitenwand
Panneau lateral
Panel lateral
Sida
*
4
★ Pay attention to both sides of Back Panel.
fM
(Mount it so that the uneven side is located inside.)
Put Back Panel (B) into the left and right bezel of Side Board.
Insert Back Panel (B) into the bezel of Back Panel (A) and lock it in
place with the three retainers on the base.
Check whether Back Panel (B) can be drawn up or not.
(When it can not be drawn up, that means the locking is perfect)
★ Achten Sie auf die beiden Seiten der Ruckwand. (Setzen Sie die Ruck¬
wand so ein, daB die rauhe Seite nach innen gerichtet ist.)
Fuhren Sie die Ruckwand B in die Nut der linken und rechten Seiten¬
wand ein.
Schieben Sie die Wand hinein, bis sie einrastet, und prufen Sie, ob
sie richtig gesichert ist.
(Wenn die Wand nicht wieder herausgezogen werden kann, ist sie
richtig befestigt.)
Attention: regarder les deux faces du panneau arrifere, la face qui
n'est pas lisse doit se trouver tournee vers I'int^rieur.
Placer le panneau arri^re (B) dans les rainures des panneaux lat6raux
gauche et droit.
Inserer le p^neau arrifere (B) dans la rainure du panneau arriere (A)
et le bloquer avec les trpis retenues du socle.
Essayer alors de soulever le panneau cirriere (B)
(s'il est impossible de le soulever, cela signifie qu'il est bien fbc6 en
place).
★ El lado corrugado del panel trasero debe de quedar hacia dentro.
Introduzca el panel trasero B en las ranuras de los paneles laterales.
Inserte el panel trasero B en la ranura del panel trasero A y asegurelo
con los tres retenes de la base.
Compruebe el correcto enganche del panel trasero B (en este caso el
panel no podra ser deslizado).
^-
I
* La^ marke till de bakre panelernas oiika yta.
Skjut bakre panel (B) i spliren pk h^r och vanster sidor. Stick bakre
(Montera sS att den obehandlade sidan kommer in&t.)
panel (B) i sp&ret pk bakre panel (A) och l^s det pS plats vid de tre
punkterna vid basen. Kontrollera om bakre panel (B) kan dras upp
-
eller ej. (Om den inte kan dras upp ar monteringen perfekt gjord.)