Brizo 65414LF Series 사용자 설명서 - 페이지 8

{카테고리_이름} Brizo 65414LF Series에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Brizo 65414LF Series 8 페이지. Single handle lavatory and vessel faucets
Brizo 65414LF Series에 대해서도 마찬가지입니다: 빠른 시작 매뉴얼 (8 페이지)

Brizo 65414LF Series 사용자 설명서
2
4
1
Flush the System and Check for Leaks
Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) all the way on.
Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for
one minute. Reinstall aerator. Important: This flushes away any
debris that could cause damage to internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Retighten if necessary,
but do not overtighten.
Deje Correr el Agua por el Sistema y Examine si hay
Filtraciones / Fugas
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2)
completamente a la posición abierta. Abra los suministros
de agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por las
líneas por un minuto. Reemplace el aireador. Importante: Esto
limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las
partes internas.
Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si
hay filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero
no apriete demasiado.
Rincez l'installation et vérifier l'étanchéité
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour
ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en eau
chaude et en eau froide (3), puis laissez s'écouler l'eau une minute.
Remettez l'aérateur en place. Important: Il faut laisser s'écouler
l'eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les
éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche.
Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop
les serrer.
3
3/32" (2.38mm)
3

Maintenance

If faucet leaks from under handle:
Remove handle and ensure bonnet nut (1) is tight.
If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace valve cartridge (2) RP42286.
If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace valve cartridge (2) RP42286.
If faucet exhibits very low flow:
Remove and clean aerator (3).

Mantenimiento

Si la llave de agua tiene una filtración desde la parte de
abajo de la manija: Quite la manija y asegúrese que la tuerca de
bonete / capuchón (1) está apretada.
Si la filtración persiste: CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Cambie el cartucho de la válvula (2) RP42286.
Si la llave de agua tiene filtración desde la salida del surtidor:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Cambie el cartucho de
la válvula (2) RP42286.
Si la llave de agua tiene poco flujo: CIERRE LOS
SUMINISTROS DE AGUA. Retire y limpie el aireador (3).

Entretien

Si le robinet fuit sous la manette :
Enlevez la manette et assurez-vous que l'écrou du chapeau (1)
est bien serré.
Si la fuite persiste : INTERROMPEZ L'ALIMENTATION EN EAU.
Remplacez la cartouche (2) RP42286.
Si le robinet fuit par le bec :
INTERROMPEZ L'ALIMENTATION EN EAU. Remplacez la
cartouche (2) RP42286.
Si le débit du robinet est très faible : INTERROMPEZ
L'ALIMENTATION EN EAU. Enlevez l'aérateur (3) et nettoyez-le.
8
1
2
61565
Rev. D