Brizo Artesso 64025LF Series 매뉴얼 - 페이지 11

{카테고리_이름} Brizo Artesso 64025LF Series에 대한 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Brizo Artesso 64025LF Series 16 페이지. Pull-down kitchen touch faucet
Brizo Artesso 64025LF Series에 대해서도 마찬가지입니다: 매뉴얼 (16 페이지), 설치 지침 매뉴얼 (12 페이지), 빠른 시작 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (16 페이지)

Brizo Artesso 64025LF Series 매뉴얼
Optional
Opcional
Facultatif
2
3
4
Soap Dispenser Installation
(Accessory Order Only - RP75675 Specify Finish)
Recommended spacing between holes for faucet and soap dispenser
is 4" (101.6 mm) minimum.
Separate head (1) from body assembly (2). Make sure gasket (3) is
properly seated in the base of the body assembly. Insert body assembly
through selected hole in sink. Secure body assembly to sink with nut
(4). From under the sink screw the bottle (5) onto the body assembly
shank. Insert pump (6) down into the body assembly, then attach head
assembly (1) to pump. Note: To fill, lift the head and pump assembly
out of the bottle and pour not more than 8 oz. into bottle. DO NOT
remove the bottle each time as this weakens the neck. Use a funnel to
help prevent spills. Pull pump and head assembly out occasionally to
soak and pump warm water through pump to remove soap build-up.
La instalación del Dispensador de Jabón (Orden de
accesorio solamente - RP75675 especifique el acabado)
El espaciamiento recomendado entre los agujeros para el grifo y el
dispensador del jabón es 4" mínimo (101.6 milímetros).
Separe la cabeza (1) del cuerpo (2). Asegúrese que el empaque (3) esté
correctamente sentado en la base del cuerpo. Introduzca el ensamble
del cuerpo a través del agujero seleccionado en el fregadero. Fije el
ensamble del cuerpo al fregadero con la tuerca (4). Desde la parte
interior del fregadero atornille la botella (5) en la espiga del ensamble del
cuerpo. Introduzca la bomba (6) dentro del cuerpo, y luego fije la cabeza
(1) a la bomba. Nota: Para llenar, levante la cabeza de la botella y el
ensamble de la bomba y vierta no más de 8 oz. Dentro de la botella.
NO saque la botella cada vez ya que el hacer esto debilitaría el cuello
de la botella. Use un embudo para prevenir derrames. De vez en cuando,
hale de la botella la bomba y el ensamble de la cabeza y déjela remojar
y permita que el agua tibia corra por la bomba para limpiar cualquier
acumulación.
Installation du distributeur de savon (livrable
séparément seulement - RP75675, préciser le fini)
L'espacement recommandé entre les trous pour le robinet et le distribu-
teur de savon est 4 po ; minimum (101.6 millimètres).
Séparez la tête (1) du corps (2). Assurez-vous que le joint (3) est
bien calé dans la base du corps. Introduisez le corps dans le trou de
l'évier prévu à cet effet. Fixez le corps à l'évier au moyen de l'écrou
(4). Par le dessous de l'évier, vissez la bouteille (5) sur le filetage du
corps. Introduisez la pompe (6) dans le corps, puis fixez la tête (1) à
la pompe. Note: pour remplir la bouteille, soulevez la tête avec la
pompe et retirez-les de la bouteille. Versez au plus 8 onces de liq-
uide dans la bouteille. ÉVITEZ d'enlever la bouteille chaque fois pour
ne pas affaiblir le goulot. Utilisez un entonnoir pour ne pas renverser
de liquide. Retirez la pompe avec la tête à l'occasion, faites-les tremper
dans l'eau chaude et actionnez la pompe pour enlever le savon durci
accumulé.
1
6
5
RP63228s
Solenoid Assembly
Ensamble de Solenoide
Électrovanne
RP75675s
Dispenser Assembly
(Accessory order only)
Ensamble del Dispensador
(Orden de accesorio solamente)
Distributeur
(livrable séparément seulement)
RP30395
Vented Funnel
(Accessory Order Only)
Embudo
(Orden de accesorio solamente)
Entonnoir
(Livrable séparément seulement)
Accessory order only / Orden de accesorio solamente / Livrable séparément seulement
RP63263
Adapters
3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN &
3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM
Adaptadors
3/8"-24 UNEF a 1/2"-20 UN &
3/8"-24 UNEF a 1/2"-14 NPSM
Adapteurs
3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN et
3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM
RP63264
Adapters (10) 3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN
Adaptadors (10) 3/8"-24 UNEF a 1/2"-20 UN
Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN
RP63265
Adapters (10) 3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM
Adaptadors (10) 3/8"-24 UNEF a 1/2"-14 NPSM
Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM
11
RP60520
Adapter & O-Ring
Adaptador y Aro-O
Adaptateur et joint torique
RP50784
Clip & O-Ring
Gancho y Anillo "O"
Agrafe et Joint torique
RP64124
Battery Box
Caja de la Batería
Boîtier de piles
RP78489
Nut
Tuerca
Écrou
RP78490
Bottle
Bottela
Bouteille
RP13938
O-Ring (2)
Anillo "O" (2)
Joint torique (2)
RP78487s
Body Assembly
Ensamble del
Cuerpo
Corps
RP42881
Pump
Bomba
Pompe
RP78488s
Base Assembly
(Incudes base
and gasket)
Ensamble
del Base (incluye
base y empaque)
Base (inclut base
et joint)
77941 Rev. C