Kohler VINTAGE K-700 설치 및 관리 매뉴얼 - 페이지 13
{카테고리_이름} Kohler VINTAGE K-700에 대한 설치 및 관리 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Kohler VINTAGE K-700 25 페이지. Roughing-in guide
Kohler VINTAGE K-700에 대해서도 마찬가지입니다: 설치 지침 매뉴얼 (9 페이지), 설치 매뉴얼 (21 페이지), 러프인 매뉴얼 (4 페이지), 매뉴얼 (4 페이지)
5.
Install the Bath
Check for level.
S'assurer que la surface soit de niveau.
Verifique que esté a nivel.
WARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment and
obtain sufficient help to carefully lift or move the bath. Cast iron baths are
extremely heavy. If the cast iron bath is not lifted properly, personal injury may
occur.
WARNING: Risk of personal injury. Do not lift the bath by the rim. Lift the bath
from the bottom only.
NOTE: The illustration shown may not represent your actual product. The
installation instructions still apply.
For All Installations
With help, carefully move the bath into the installation area.
Connect the tailpiece of the drain to the trap.
Verify the bath is: (1) level across the top of the bath, (2) plumb along the drain
side, and (3) resting on all four feet. If the bath is not level, metal shims must be
placed under the bath feet.
Level the Bath
Have several people lift the bath while one person slides metal shims underneath
the bath feet.
Installer la baignoire
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Porter un équipement de
protection et obtenir suffisamment d'aide pour soulever ou déplacer la baignoire.
Les baignoires en fonte sont très lourdes. Si la baignoire en fonte n'est pas
soulevée proprement, des blessures peuvent être occasionnées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Ne pas soulever la bagnoire
par le rebord. Soulever la baignoire par la base uniquement.
Kohler Co.
For All Installations
Pour toutes les installations
Para todas las instalaciones
Metal Shims
Cales de métal
Cuñas de metal
13
Check for level.
S'assurer que la
surface soit de niveau.
Verifique que
esté a nivel.
1084188-2-A