Domyos VE 570 Operating Instructions Manual - Page 11

Browse online or download pdf Operating Instructions Manual for Fitness Equipment Domyos VE 570. Domyos VE 570 19 pages.
Also for Domyos VE 570: Operating Instructions Manual (16 pages), Operating Instructions Manual (18 pages)

Domyos VE 570 Operating Instructions Manual
MAXI
110 kg/ 242 lbs
Ce produit, qui est conforme aux nor-
mes EN 957 classe HC, GB17498,
n'est pas destiné à un usage théra-
peutique.
Este producto, que es conforme
a las normas EN 957 clase HC,
GB17498, no se debe utilizar a fi nes
terapéuticos.
Dieses Produkt entspricht den Normen
EN 957 Klasse HC, GB17498.
Es ist nicht für eine therapeutische
Benutzung geeignet.
Il presente articolo, conforme alle
norme EN 957 classe HC, GB17498,
non è destinato ad un uso terapeutico.
Dit product, dat voldoet aan de
normen EN 957 klasse HC, GB17498,
Is niet bestemd voor therapeutisch
gebruik.
Este produto, que está em conformi-
dade com as normas EN 957 classe
HC, GB17498, não se destina a uma
utilização terapêutica.
Produkt zgodny z EN 957 klasa HC,
GB17498, nie nadaje się do celów
terapeutycznych.
Ez a készülék megfelel az otthon és
nem kezelés keretében használt Fitness
termékekre vonatkozó európai és kínai
szabványoknak (EN-957-1 és 5 HC
osztály / GB17498).
Данный прибор соответствует
европейским, американским и китайским
стандартам на изделия для фитнеса для
домашнего не лечебного использования
(EN-957-1 и 5 класс HC / GB17498).
Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται προς
τα Ευρωπαϊκά και Κινέζικα πρότυπα που
σχετίζονται με τα προϊόντα μη θεραπευτικής
άσκησης στο σπίτι (EN-957-1 και 5ης
κατηγορίας HC / GB17498).
Acest produs care este conform normelor
EN957, clasa HC, GB1 7498, nu este
destinat utilizării terapeutice.
Tento výrobok spĺňajúci požiadavky no-
riem INTO 957 triedy HC, GB 17498,
nie je určený na terapeutické použitie.
Tento výrobek, který je ve shodě s nor-
mami EN 957, třída HC, GB17498,
není určen pro léčebné účely.
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
• Tout usage impropre
• Cualquier uso impropio
de ce produit risque de
de este producto puede
provoquer des blessures
provocar heridas graves.
graves.
• Antes de cualquier utili-
• Avant toute utilisation,
zación, lea atentamente
veuillez lire attentivement
el modo de empleo y
le mode d'emploi et
respetar todas las adver-
respecter l'ensemble des
tencias e instrucciones que
avertissements et instruc-
contiene.
tions qu'il contient.
• No permitir a los niños
• Ne pas permettre aux
utilizar esta máquina y
enfantsd'utiliser cette ma-
mantenerlos alejados
chine et les tenir éloignés
de la misma.
de cette dernière.
• Si faltase la pegatina, o
• Si l'autocollant est
si la misma estuviera da-
endommagé, illisible ou
ñada o ilegible, conviene
manquant, il convient de
sustituirla.
le remplacer.
• No acercar sus manos,
• Ne pas approcher vos
pies y cabello de todas las
mains,pieds et cheveux
piezas en movimiento.
de toutes les pièces en
mouvement.
AVISO
UWAGA
• Qualquer utilização
• Nieprawidłowe
imprópria deste produto
użytkowanie produktu
comporta o risco de
może być przyczyną
causar danos graves.
wypadków.
• Antes de cada utilização,
• Przeczytaj instrukcję
leia atentamente as instru-
obsługi i przestrzegaj
ções de utilização
wszystkich zaleceń i
e respeite o conjunto dos
instrukcji.
avisos
• Nie zezwalaj dzieciom
e instruções incluídas.
na zabawę na i w pobliżu
• Mantenha este aparelho
urządzenia.
afastado das crianças
• Wymień etykiety w
e não permita a sua
przypadku uszkodzenia,
utilização por estas.
nieczytelności lub ich
braku.
• Se o autocolante estiver
danifi cado, ilegível ou
• Nie zbliżać rąk, nóg i
ausente, é conveniente
włosów do elementów
substituí-lo.
w ruchu.
• Não aproxime as suas
mãos, pés e cabelos das
peças em movimento.
ATENŢIE
UPOZORNENIE
• Akékoľvek nevhodné
• Utilizarea necorespunzătoare
a acestui produs riscă să
použitie tohoto výrobku
provoace răniri grave.
môže vyvolať vážne
• Înainte de utilizare, vă rugăm
poranenia.
să citiţi cu atenţie modul de
• Pred akýmkoľvek použitím
výrobku si starost-
folosire şi să respectaţi toate
livo prečítajte návod na
• Atenţionările şi instrucţiunile
pe care acesta le conţine.
použitie a rešpektujte
• Nu permiteţi copiilor să
všetky upozornenia
utilizeze această maşină şi
a pokyny, ktoré sú tu
ţineţi-i departe de aceasta.
uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby
• Dacă autocolantul este
tento prístroj používali a
deteriorat, ilizibil sau lipseşte,
este indicat să-l înlocuiţi
približovali sa k nemu.
• Nu vă apropiaţi mâinile,
• V prípade, že je samo-
picioarele şi părul de piesele
lepiaci štítok poškodený,
în mişcare.
nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je
potrebné ho vymeniť.
• Nepribližujte ruky, nohy a
vlasy k súčiastkam, ktoré
sa pohybujú.
Product in accordance with
EN 957 class HC, GB17498,
not suitable for therapeutic purposes
DECATHLON
4, bd de Mons, 59 650 Villeneuve d'Ascq - FRANCE
: +00 33 (0) 320335000
Code:
MADE IN
DP
HECHO EN
STT :
XXXXXXX
Prod : XXXXXXXXX
???????????
WW-YY
CNPJ: 02.314.041/0001-88
WARNHINWEIS
• Jede unsachgemäße
Benutzung dieses
Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge
haben.
• Vor jedem Gebrauch bitte
diese Gebrauchsanwei-
sung aufmerksam lesen
und alle darin enthaltenen
Warnhinweise und Anwei-
sungen befolgen.
• Kindern ist die Benutzung
dieser Maschine zu
untersagen und sie sind
davon fernzuhalten.
• Ist der Aufkleber bes-
chädigt, unleserlich oder
nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
• Ihre Hände, Füße und
Haare von allen drehen-
den Teilen fernhalten.
FIGYELMEZTETÉS
• A szerkezet helytelen
használata súlyos sérülé-
sekhez vezethet
• Használat előtt olvassa el
a felhasználói kézikönyvet
és tartson be minden
fi gyelmeztetést, illetve
használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a
gyerekek a gépre vagy
közelébe kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, ha
sérült, olvashatatlan vagy
hiányzik
• Tartsa távol a kezeket,
lábakat, a hajat a mozgó
alka wtrészektől
UPOZORNĚNÍ
• Jakékoliv nevhodné použití
tohoto výrobku může
způsobit vážná poranění.
• Před jakýmkoliv použitím
výrobku si pečlivě pročtěte
návod k použití a respektu-
jte všechna upozornění
a pokyny, která jsou zde
uvedena.
• Zabraňte dětem, aby
tento přístroj používaly a
přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný
nebo na výrobku chybí, je
nutné jej vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy
a vlasy k pohybujícím se
součástkám.
11
WARNING
• Misuse of this product may
result in serious injury.
• Read user's manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
• Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
AVVERTENZA
WAARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit
• Ogni uso improprio del
presente articolo rischia di
product kan ernstige ve-
provocare gravi incidenti
rwondingen veroorzaken.
• Prima di qualsiasi utilizzo,
• Voordat u het product
vi preghiamo di leggere
gaat gebruiken, moet u de
attentamente le istruzioni
gebruiksaanwijzing lezen
en alle waarschuwingen
per l'uso e di rispettare le
avvertenze
en instructies die hij bevat
e le modalità d'impiego.
toepassen.
• Tenere i bambini lontani
• Deze machine niet door
dalla macchina e non per-
kinderen laten gebruiken
en niet in de buurt ervan
mettere loro di utilizzarla.
• Se l'etichetta è danneggia-
laten komen.
ta, illeggibile o assente,
• Als de sticker beschadigd,
occorre sostituirla.
onleesbaar of
• Non avvicinare mani,
afwezig is, moet hij
piedi e capelli ai pezzi in
vervangen worden.
• Uw handen, voeten of
movimento.
haar niet in de buurt van
de bewegende delen
brengen.
Предупреждение
Προειδοποίηση
• Некорректная эксплуатация
• Η ακατάλληλη χρήση του
προϊόντος εγκυμονεί κίνδυνο
данного изделия может
вызвать тяжелые поражения
σοβαρού τραυματισμού.
• Перед использованием
• Πριν από κάθε χρήση,
внимательно прочитайте
διαβάστε προσεχτικά τις
инструкцию по эксплуатации
οδηγίες χρήσης και τηρείτε
• Соблюдайте все
όλες τις προφυλάξεις και τις
предосторожности и
οδηγίες που περιέχουν.
рекомендации, которые
• Μην επιτρέπετε τη χρήση του
содержит этот документ
μηχανήματος από παιδιά και
• Не позволяйте детям
κρατήστε τα μακριά από αυτό.
использовать эту машину. Не
• Εάν κάποιο αυτοκόλλητο
допускайте детей близко к
έχει καταστραφεί, είναι
аппарату.
δυσανάγνωστο ή λείπει, θα
• Если клейкая этикетка
πρέπει να αντικατασταθεί
повреждена, стерта или
• Μην πλησιάζετε τα χέρια, τα
отсутствует, ее необходимо
πόδια και τα μαλλιά σας σε
заменить
κινητά εξαρτήματα
• Необходимо следить за
тем, чтобы руки, ноги и
волосы находились вдали от
движущихся частей аппарата