Dell PowerVault RD1000 Getting Started Manual - Page 10

Browse online or download pdf Getting Started Manual for Storage Dell PowerVault RD1000. Dell PowerVault RD1000 35 pages. Usb 3.0 performance considerations
Also for Dell PowerVault RD1000: Getting Started Manual (20 pages), Important Information Manual (7 pages), Supplementary Manual (8 pages), User Manual (29 pages), Getting Started Manual (4 pages), Getting Started Manual (35 pages)

Dell PowerVault RD1000 Getting Started Manual
?置 的 PowerVault™ RD1000
Simplified Chinese
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
Spanish
software manuals to configure
장치 및 액세서리 포장 풀기
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
7 - Manual de Información sobre el Producto
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
장치 및 액세서리 포장 풀기
?置 的 PowerVault™ RD1000
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
kabel
7 - Manual de Información sobre el Producto
the tape drive for use.
Cómo ajustar su PowerVault™ RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
全指示。
1 - 외부 장치
장치 및 액세서리 포장 풀기
1 - 외부 장치
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
?置 的 PowerVault™ RD1000
장치 및 액세서리 포장 풀기
ndbuch und Utilities"-CD
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
2 - USB 케이블
全指示。
Spanish
1 - 외부 장치
are für das RD1000
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
Korean
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 외부 장치
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad de la guía de información
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Regulatory and Safety Information.
4 - 카트리지
全指示。
4 - 카트리지
2 - USB 케이블
normativa, medioambiental y de seguridad antes de instalar y hacer funcionar su
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000 を設定するには
unidad de disco removible Dell™.
4 - 카트리지
See the safety and regulatory notices in your
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - 카트리지
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
7 - 제품 정보 가이드
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Desempaque la unidad y los accesorios
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
Traditional Chinese
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
1
Simpl Chinese
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
打 ?装置和附件
ckung
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
打 ?装置和附件
erpackung
7 - 제품 정보 가이드
Desempaque la unidad y los accesorios
1 - Unidad externa
PowerVault™ RD1000
7 - 제품 정보 가이드
Spanish
cable into the drive.
打 ?装置和附件
packung
2 - Cable USB
1 - 外部装置
1 - 外部装置
Desempaque la unidad y los
le into the computer.
Desempaque la unidad y los accesorios
打 ?装置和附件
packung
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
2 - USB ??
2 - USB ??
2 - Cable USB
1 - 外部装置
4 - Cartucho
accesorios
BrzPortuguese
3 - AC 适配器和?源??
3 - AC 适配器和?源??
Japanese
1 - 外部装置
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
2 - USB ??
ADVERTÊNCIA: observe as instruções encontradas no guia de informações de
4 - 硬?匣
4 - 硬?匣
2 - Cable USB
2 - USB ??
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
3 - AC 适配器和?源??
câble USB au lecteur.
PowerVault™ RD1000
1 - Unidad externa
segurança, ambientais e regulamentares, antes de configurar e operar a unidade de
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
3 - AC 适配器和?源??
7 - Manual de Información sobre el Producto
Spanish
4 - 硬?匣
âble USB à l'ordinateur.
2 - Cable USB
6 - RD1000 CD 的?份?件
disco removível Dell™.
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
4 - Cartucho
6 - RD1000 CD 的?份?件
4 - 硬?匣
Desempaque la unidad y los
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
7 - ?品信息指南
cable
장치 및 액세서리 포장 풀기
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
bels
7 - Manual de Información sobre el Producto
7 - ?品信息指南
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
6 - RD1000 CD 的?份?件
TradChinese
4 - Cartucho
accesorios
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
6 - RD1000 CD 的?份?件
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
7 - ?品信息指南
장치 및 액세서리 포장 풀기
de des USB-Kabels in das Laufwerk.
ユニットとアクセサリを開梱するには
of the USB cable into the drive.
7 - Manual de Información sobre el Producto
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
Spanish
RD1000
7 - ?品信息指南
2 - USB 케이블
s USB-Kabels in den Computer.
he USB cable into the computer.
1 - Unidad externa
RD1000"
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
1 - 外部ユニット
Desempaque la unidad y los
장치 및 액세서리 포장 풀기
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 外部ユニット
ユニットとアクセサリを開梱するには
2 - Cable USB
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
2 - USB 케이블
2 - USB ケーブル
ble USB
4 - 카트리지
2 - USB ケーブル
accesorios
1 - 外部ユニット
3 - Adaptador CA y cable
1 - 외부 장치
7 - Manual de Información sobre el Producto
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
Czech
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
1 - 外部ユニット
3 - AC アダプタと電源コード
el cable USB en la unidad.
2 - USB ケーブル
é carrée du câble USB au lecteur.
4 - Cartucho
2 - USB 케이블
4 - 카트리지
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - カートリッジ
able USB en el computador.
1 - Unidad externa
Instalace vaší externí USB diskové jednotky RD1000
2 - USB ケーブル
é plate du câble USB à l'ordinateur.
3 - AC アダプタと電源コード
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
Conexión del cable USB
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
3 - AC アダプタと電源コード
2 - Cable USB
4 - カートリッジ
4 - 카트리지
RD1000"
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
USB-Kabels
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
4 - カートリッジ
3 - Adaptador CA y cable
打 ?装置和附件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
7 - 製品情報ガイド
7 - 제품 정보 가이드
Greek
7 - 製品情報ガイド
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
4 - Cartucho
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
hteckige Ende des USB-Kabels in das Laufwerk.
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
7 - Manual de Información sobre el Producto
USB en la unidad.
打 ?装置和附件
1 - 外部装置
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
7 - 製品情報ガイド
he Ende des USB-Kabels in den Computer.
7 - 제품 정보 가이드
2 - Conecte el extremo plano del cable
nd plug into outlet
2 - USB ??
7 - 製品情報ガイド
RD1000"
USB 케이블 연결
Conexión del cable USB
USB en el computador.
1 - 外部装置
USB 케이블 연결
打 ?装置和附件
le USB
3 - AC 适配器和?源??
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
adapter into the drive.
2 - USB ??
USB 케이블 연결
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
7 - Manual de Información sobre el Producto
cuadrado del cable USB en la unidad.
adapter.
1 - 外部装置
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
Conexión del adaptador CA y
3 - AC 适配器和?源??
USB 케이블 연결
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
plano del cable USB en el computador.
cord into a power outlet.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ??
USB en la unidad.
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
6 - RD1000 CD 的?份?件
conexión a una salida
?接 USB ??
Conexión del cable USB
3 - AC 适配器和?源??
2 - Conecte el extremo plano del cable
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
r CA et branchement
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
7 - ?品信息指南
4 - 硬?匣
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
USB en el computador.
6 - RD1000 CD 的?份?件
?接 USB ??
1 - Conecte el extremo redondo del
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
adaptateur CA dans le lecteur.
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
?接 USB ??
7 - ?品信息指南
adaptador AC en la unidad.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
on à l'adaptateur CA.
USB en la unidad.
6 - RD1000 CD 的?份?件
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
Conexión del adaptador CA y
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - Conecte el cable de alimentación al
dapter and plug into outlet
ユニットとアクセサリを開梱するには
âble d'alimentation dans la prise de courant.
1 - 外部ユニット
2 - Conecte el extremo plano del cable
7 - ?品信息指南
USB ケーブルを接続するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
3
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
USB ケーブルを接続するには
conexión a una salida
adaptador CA.
2 - USB ケーブル
USB en el computador.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
it dem Laufwerk und einer Steckdose
d of the AC adapter into the drive.
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部ユニット
3 - Conecte el otro extremo del cable de
USB ケーブルを接続するには
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3 - AC アダプタと電源コード
erk.
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
Laufwerk.
into the AC adapter.
USB ケーブルを接続するには
2 - USB ケーブル
1 - Conecte el extremo redondo del
des Netzteils in das Laufwerk.
alimentación a punto de
4 - カートリッジ
Conexión del adaptador CA y
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
uter.
the power cord into a power outlet.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
1 - 外部ユニット
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
ufwerk.
s Netzteil.
3 - AC アダプタと電源コード
adaptador AC en la unidad.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
ufwerk.
2 - USB ケーブル
conexión a una salida
daptateur CA et branchement
s Netzkabels in eine Steckdose.
er.
4 - カートリッジ
2 - Conecte el cable de alimentación al
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
Instalación del software RD1000
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
er.
3 - AC アダプタと電源コード
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador CA.
A y conexión a una salida
7 - 製品情報ガイド
ronde de l'adaptateur CA dans le lecteur.
(Sólo para usuarios de
4 - カートリッジ
1 - Conecte el extremo redondo del
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
3 - Conecte el otro extremo del cable de
'alimentation à l'adaptateur CA.
.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador AC en la unidad.
adaptador AC en la unidad.
7 - 製品情報ガイド
Windows®)
alimentación a punto de
émité du câble d'alimentation dans la prise de courant.
1
n al adaptador CA.
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
2 - Conecte el cable de alimentación al
USB 케이블 연결
le de alimentación a punto de
tzteils mit dem Laufwerk und einer Steckdose
7 - 製品情報ガイド
adaptador CA.
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
Instalación del software RD1000
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - Conecte el otro extremo del cable de
y el buen funcionamiento de las características
den Stecker des Netzteils in das Laufwerk.
(Sólo para usuarios de
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
alimentación a punto de
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
zkabel in das Netzteil.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
Windows®)
instrucciones.
ere Seite des Netzkabels in eine Steckdose.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
Instalación del software RD1000
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
ptador CA y conexión a una salida
?接 USB ??
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
13
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
1 - 外部装置
1 - 外部ユニット
2 - USB ??
Dell™
3 - AC 适配器和?源??
2 - USB ケーブル
4 - 硬?匣
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD 的?份?件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
7 - ?品信息指南
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
ユニットとアクセサリを開梱するには
Product Information Guide
.
1 - 外部ユニット
USB 케이블 연결
2 - USB ケーブル
Dell™
3 - AC アダプタと電源コード
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4 - カートリッジ
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
?接 USB ??
1
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
1
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
1
USB ケーブルを接続するには
USB 케이블 연결
2
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
USB
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
2
?接 USB ??
2
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3
1
USB ケーブルを接続するには
3
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3
USB RD1000
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
4
?接 AC 适配器并插入?源插座
1
4
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
5
6
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
5
6
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
5
6
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
7
?接 AC 适配器并插入?源插座
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
7
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
2
2
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
7
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
2
1
2
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1
1
1
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
2 - Conecte el cable de alimentación al
adaptador CA.
2
2
3 - Conecte el otro extremo del cable de
4
alimentación a punto de
2
2
7
Installation and Configuration.
Instalación del software RD1000
(Sólo para usuarios de
See the
User's Guide
3
configuration of your tape drive.
Windows®)
3
3
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
3
y el buen funcionamiento de las características
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
instrucciones.
4
4
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
4
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
4
antes de usar la unidad.
5
6
5
6
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
5
6
sistemas operativos Linux.
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
5
6
antes de usar la unidad.
Instalación del Software de
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
2
respaldo para RD1000
5
7
sistemas operativos Linux.
7
Inserte el CD "Software de respaldo para
7
Instalación del Software de
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
7
instalación.
respaldo para RD1000
Inserte el CD "Software de respaldo para
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
2
instalación.
3
2
2 - Conecte el cable de alimentación al
4
Install RD1000 Software
adaptador CA.
(For Windows ® Users Only)
4
3 - Conecte el otro extremo del cable de
alimentación a punto de
Instalación del software RD1000
Insert "RD1000 User's Guide & Utilities" CD and follow instructions t
installation before first use.
5
6
(Sólo para usuarios de
for detailed information on the installation and
Windows®)
Installation du logiciel RD1000
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
(Pour les utilisateurs de Windows® seulement)
y el buen funcionamiento de las características
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
7
instrucciones.
Insérez le DC « Guide de l'utilisateur et utilités RD1000 » et suivez les
d'installation avant toute utilisation.
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
5
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
antes de usar la unidad.
Installieren der RD1000-Software
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
(nur für Windows®-Nutzer)
sistemas operativos Linux.
Instalación del Software de
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
respaldo para RD1000
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Install
abzuschließen.
Inserte el CD "Software de respaldo para
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
instalación.
5
Install Backup Software for RD1000
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD1000
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
les instructions pour terminer l'installation.
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die Anle
um die Installation abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para RD1000
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치를 완
시오.
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die o
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzust
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
NOTE: To ensure proper operation and feature support of the RD
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Instal
not skip this step.
abzuschließen.
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nic
NOTE: This step is not needed for Linux operating systems.
REMARQUE: afin de garantir le bon fonctionnement et les fonct
du RD1000, suivez scrupuleusement les instructions.
Install Backup Software for RD1000
REMARQUE: Cette procédure n'est pas nécessaire pour les systèmes
Linux.
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD100
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
les instructions pour terminer l'installation.
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die or
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzuste
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die An
um die Installation abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para RD1000
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nich
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치를 완
시오.
"Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of De
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refe
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaim
interest in trademarks and trade names other than its own."
L'information contenue dans ce document est sujette à modification sans
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Les marques de commerce utilisées dans le présent texte, Dell et le logo
marques de commerce de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marq
Microsoft Corporation.
D'autres marques de commerce et appellations commerciales peuvent ê
ce document pour se référer à des entités qui réclament les marques et
leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial pour les marques
commerciales autres que les siennes.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankü
werden.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL-Logo sind W
14