DJO Global Aircast AirSelect Standard Manual - Page 14

Browse online or download pdf Manual for Medical Equipment DJO Global Aircast AirSelect Standard. DJO Global Aircast AirSelect Standard 17 pages.

DJO Global Aircast AirSelect Standard Manual
PORTUGUÊS
ANTES DA UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO, LEIA AS INSTRUÇÕES QUE SE
SEGUEM CUIDADOSAMENTE E NA ÍNTEGRA. A APLICAÇÃO CORRECTA
É VITAL AO FUNCIONAMENTO ADEQUADO DO DISPOSITIVO.
UTILIZAÇÃO PREVISTA/INDICAÇÕES:
O suporte de marcha STANDARD proporciona suporte de ar comprimido
para fractura estável do pé e/ou tornozelo, entorses graves do tornozelo e
utilização pós-operatória. Eficaz na cicatrização de fracturas e no tratamento
de edema (inchaço).
ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES:
Não insufle demasiado as células pneumáticas. A insuflação incorrecta
das células pneumáticas pode provocar irritação significativa da pele,
especialmente em pessoas com neuropatia diabética (uma perturbação
neurológica provocada por diabetes). Inspeccione a sua pele frequentemente
para verificar se existem dermatites agudas húmidas e irritação da pele. Se
verificar alterações na pele ou sensação de desconforto, reduza a compressão
das células pneumáticas. Não utilize este dispositivo se não tiver sensibilidade
devido a anestesia pós-operatória, distúrbios neurológicos, da pele ou outros.
Tenha cuidado quando andar em superfícies escorregadias ou molhadas,
para evitar lesões.
INFORMAÇÕES SOBRE A COLOCAÇÃO:
Uma meia de algodão ou protecção proporcionará maior conforto –
NÃO INCLUÍDA
1) PREPARAR O SUPORTE –
Desaperte as tiras, retire o painel dianteiro e abra o forro.
2) APLICAR O SUPORTE –
Sentado, coloque o pé no suporte, assentando o calcanhar na parte traseira
do suporte. Envolva o forro à volta do pé e depois da perna (fig. A).
Volte a colocar o painel dianteiro: posicione o painel dianteiro de forma
que o logótipo da Aircast fique sobre os dedos do pé e a parte superior
do painel fique fixa ao forro (fig. B).
Prenda as tiras de baixo para cima (fig. C). Aperte até o suporte estar
justo e confortável.
3) AJUSTAR A COMPRESSÃO DAS CÉLULAS PNEUMÁTICAS –
Inicialmente, as células pneumáticas do suporte de marcha STANDARD
estão desinsufladas
Inicie a insuflação no lado lesionado primeiro. Rode o SELECTOR no lado
direito do suporte para o número adequado (fig. D). O número 1 insufla a
célula pneumática do lado direito e o número 2 insufla a célula pneumática do
lado esquerdo. A posição de "bloqueio" deverá ser utilizada quando ambas as
células pneumáticas estiverem insufladas. Isto evita a desinsuflação acidental.
Para insuflar a célula pneumática, coloque o dedo sobre o pequeno
orifício em cima da bomba de insuflação grande que se encontra no lado
superior direito da ortótese (Fig E). Bombeie até a célula pneumática ficar
apertada.
Para insuflar a outra célula pneumática, rode o SELECTOR para o número
adequado e prima e liberte a bomba de insuflação grande. Bombeie até
a célula pneumática ficar justa. Quando ambas as células pneumáticas
estiverem insufladas, rode o SELECTOR para a posição de "bloqueio".
No caso de insuflação excessiva, desinsufle as células pneumáticas.
4) DESINSUFLAR AS CÉLULAS PNEUMÁTICAS –
Para desinsuflar as células pneumáticas, rode o SELECTOR no lado direito
do suporte para o número adequado da célula pneumática (fig. D).
Prima e mantenha o dedo a exercer pressão no botão de libertação
pequeno que está no lado superior direito do suporte (fig. F).
Desinsufle até o nível de pressão ser confortável.
24
NOTA: Desinsufle as células pneumáticas antes de remover o suporte para
obter um ajuste adequado quando voltar a colocar o suporte.
NOTA: Uma pressão mais alta fornecerá maior apoio quando estiver a
andar; uma pressão mais baixa é mais confortável quando se sentar
ou deitar. A pressão também pode ser ajustada apertando ou
desapertando as tiras.
NOTA: Em caso da barriga da perna ser maior, a estrutura pode ser aparada
com uma serra ou tesoura para gesso.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
O FORRO DE ESPUMA PODE SER LAVADO À MÃO EM ÁGUA A 30 °C COM UM
DETERGENTE SUAVE E SECADO AO AR LIVRE. NÃO COLOQUE NA MÁQUINA
DE SECAR NEM USE OUTRA FONTE DE CALOR PARA SECAR.
ALTITUDE ELEVADA:
A ALTITUDES ELEVADAS, AS CÉLULAS PNEUMÁTICAS EXPANDEM-SE PARA
ALÉM DO SEU NÍVEL IDEAL. AJUSTE A PRESSÃO DAS CÉLULAS PNEUMÁTICAS
APERTANDO OU DESAPERTANDO AS TIRAS.
GARANTIA:
A DJO Global, LLC reparará ou substituirá toda a unidade, ou parte da
mesma, e os seus acessórios devido a defeitos de materiais ou de fabrico
durante um período de seis meses a partir da data da venda.
NÃO CONTÉM LÁTEX DE BORRACHA NATURAL
CONCEBIDO PARA UTILIZAÇÃO APENAS NUM ÚNICO PACIENTE
MATERIAL DOS COMPONENTES
Estrutura: POLIPROPILENO
Painel dianteiro: POLIETILENO DE ALTA DENSIDADE
Tiras: NYLON
Bombas de insuflação: POLIURETANO TERMOPLÁSTICO
Forro: NYLON/POLIURETANO/POLIÉSTER (EXTERIOR/ESPUMA/REDE
INTERIOR)
Fixações: POLIÉSTER
Sola/palmilha: EVA/BORRACHA
Selector: NYLON
AVISO: EMBORA TENHAM SIDO FEITOS TODOS OS ESFORÇOS EM TERMOS DE TÉCNICAS PARA SE OBTER UMA COMPATIBILIDADE
MÁXIMA DA FUNÇÃO, FORÇA, DURABILIDADE E CONFORTO, NÃO GARANTIMOS QUE NÃO OCORRERÃO LESÕES COM A UTILIZAÇÃO
DESTE PRODUTO.
25