Domyos VE 230 Instrukcje montażu - Strona 10

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcje montażu dla Trenażer eliptyczny Domyos VE 230. Domyos VE 230 14 stron. 29 kg / 64 lbs, 115 x 59 x 154 cm, 45 x 23 x 61 in
Również dla Domyos VE 230: Instrukcja montażu i obsługi (14 strony), Oryginalna instrukcja obsługi (14 strony), Oryginalna instrukcja obsługi (14 strony), Oryginalna instrukcja obsługi (14 strony), Oryginalna instrukcja obsługi (14 strony), Oryginalna instrukcja obsługi (14 strony), Podręcznik (14 strony)

Domyos VE 230 Instrukcje montażu
Vous avez choisi un produit de la marque DOMYOS et nous vous remercions de votre confiance.
Que vous soyez débutant ou sportif de haut niveau, DOMYOS est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes
s'efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage. Si toutefois vous avez des remarques, des suggestions ou des questions, nous
sommes à votre écoute sur notre site DOMYOS.COM. Vous y trouverez également des conseils pour votre pratique et une assistance en cas de besoin.
Nous vous souhaitons un bon entraînement et espérons que ce produit DOMYOS répondra pleinement à vos attentes.
PRÉSENTATION
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.
1.
Vérifiez votre niveau de forme auprès de votre médecin traitant.
Cela est particulièrement important si vous avez plus de 35 ans ou
avez eu des problèmes de santé auparavant.
2.
Il revient au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs sont
informés de toutes les précautions d'emploi.
3.
En cas de mauvaise utilisation, DOMYOS se décharge de toute
responsabilité concernant les dommages matériels et blessures
corporelles.
4.
Cet appareil est destiné à un usage familial (classe H). Il ne
convient pas à un usage professionnel et/ou commercial.
5.
Cet appareil ne convient pas à un usage thérapeutique.
6.
Pour la protection de vos pieds, portez des chaussures de sport.
Attachez vos cheveux. Ne portez pas de vêtements amples
suceptibles de vous gêner. Retirez tous vos bijoux.
7.
Si vous ressentez des vertiges, des nausées, une douleur à la
poitrine ou tout autre symptôme anormal, arrêtez immédiatement
votre séance d'entraînement et consultez votre médecin.
8.
L'appareil doit être placé sur une surface stable, plane et
horizontale.
9.
Les personnes portant un stimulateur cardiaque, un défibrillateur
ou tout autre dispositif électronique implanté sont averties
qu'elles utilisent le capteur de pulsations à leurs risques et périls.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
INSTALLATION DES PILES
1.
Retirez la console de son support, enlevez le capot qui se situe à
l'arrière du produit et insérez 2 piles de type AA ou UM-3.
2.
Assurez-vous de la mise en place correcte des piles et du parfait
contact avec les ressorts.
3.
Remettez le capot en place.
4.
Si l'affichage est illisible ou partiel, retirez les piles, attendez 15
secondes et remettez-les.
PARAMÉTRAGE DES CURSEURS À L'ARRIÈRE DE LA CONSOLE
VM
0
VE
Placez le premier curseur sur VE.
RO
0
ST
Placez le second curseur sur 0.
MI
KM
Placez le curseur sur l'unité de distance de votre choix
(MI = miles / KM = kilomètres)
Appuyez sur le bouton RESET pour valider vos choix.
ATTENTION : En cas de mauvais paramétrage, le message ERR apparaît.
Vérifiez la position des curseurs (un clic signale que le curseur est
correctement positionné).
MESURE DE VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE
Placez les paumes de vos mains sur les capteurs de pulsations et attendez quelques secondes. Gardez vos mains bien fixes par rapport aux capteurs
et ne serrez pas trop fort.
La fréquence cardiaque mesurée est une estimation. Elle vous donne une indication de la tendance générale.
AVERTISSEMENT ! Les systèmes de surveillance du rythme cardiaque peuvent manquer de précision. Un surmenage peut entraîner de graves
blessures, voire la mort. Toute sensation de douleur ou malaise doit être suivie d'un arrêt immédiat de l'entraînement.
Remarque : Il peut arriver de temps en temps que la fréquence mesurée ne soit pas en cohérence avec votre fréquence cardiaque réelle. Ceci est
dû à l'initialisation de l'algorithme.
12
Ce vélo elliptique est équipé d'un système de résistance magnétique pour un pédalage silencieux et sans
à-coups. Il simule le mouvement naturel de la marche ou de la course et permet de tonifier les muscles des
fessiers, des cuisses, des mollets et la partie basse des abdominaux. Vous pouvez accentuer le travail des
fessiers en pédalant suivant un mouvement arrière.
L'entraînement sur ce type d'appareil permet également d'augmenter votre capacité cardio-vasculaire.
Ainsi, vous améliorez votre condition physique, votre endurance et brûlez des calories.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Pour votre sécurité, examinez régulièrement votre appareil.
1.
Resserrez les éléments de fixation.
2.
Inspectez les pièces les plus sujettes à l'usure.
3.
Remplacez immédiatement les pièces défectueuses.
4.
Mettez votre appareil hors service jusqu'à sa réparation.
RÉGLAGES
MISE À NIVEAU
En cas d'instabilité, ajustez les compensateurs de niveau à l'arrière du
vélo.
FREINAGE
Le couple de freinage varie en fonction de la vitesse de pédalage (plus
vous pédalez vite, moins la roue d'inertie offre de résistance).
Vous pouvez également faire varier le freinage indépendamment de la
vitesse à l'aide de la molette de réglage située sous la console.
DÉPLACEMENT
Attrapez le guidon fixe et faites basculer le produit sur ses pieds avant.
Quand le produit est en appui sur ses roulettes, déplacez-le puis
ramenez-le dans sa position initiale en prenant soin d'accompagner le
retour des pieds arrière vers le sol.
FONCTIONS
Votre console vous permet de suivre vos performances pendant votre
entraînement.
1.
Vitesse
2.
Distance
3.
Calories
4.
Temps
5.
Fréquence cardiaque (en battements par minute)
Le mode AUTOSCAN permet un affichage alterné.
Le produit se met en veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Vos
performances se réinitialisent automatiquement.
RECYCLAGE
Le symbole "poubelle barrée" signifie que ce produit et les
piles qu'il contient ne peuvent être jetés avec les déchets
domestiques. Ils font l'objet d'un tri sélectif spécifique.
Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique
en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les
recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques
permettra la protection de l'environnement et de votre
santé.