DSC PG9984(P) Instrukcja instalacji - Strona 4
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja instalacji dla Czujniki bezpieczeństwa DSC PG9984(P). DSC PG9984(P) 6 stron. Pir motion detector
Nota: Para garantir um funcionamento contínuo de todo os dis-
positivos sem fio depois de executar uma predefinição do
sistema é recomendado um carregamento global da pro-
gramação de todos os dispositivos sem fio através DLS antes de
padronizar o sistema. Depois de concluir a predefinição do
sistema, faça o download da programação sem fio.
Legenda
A
D
E
F
B
C
A. Tampa do parafuso
B. LED
C. Visor ótico PIR
D. Botão de registro (use uma chave de fendas para pressionar
o botão embutido)
E. Bateria
F.
Comutador de Bloqueamento
G. Vista horizontal da área coberta
H. Vista vertical da área coberta
I.
Cobertura microondas
Nota: Comutador de bloqueio traseiro é necessário para insta-
lações de roubo comercial.
Instale a bateria
1
2
3
4
1. Na localização indicada, levante a tampa do parafuso para
cima usando seu polegar.
2. Solte o parafuso e abra a tampa na direção mostrada pela
seta.
3. Insira uma chave de fenda na ranhura mostrada e depois
pressione para baixo para separar a base da tampa.
4. Insira a bateria respeitando a polaridade.
Nota; Sempre que estiver programando manualmente os dis-
positivos sem fio, se um dispositivo estiver funcionando
durante mais de 48 horas não pode ser registrado no sistema até
que o dispositivo seja bloqueado e restaurado.
Nota: Após restaurar um baixo problemas de bateria do sistema
pode levar até 5 minutos para limpar o problema.
Registre o dispositivo no sistema
Para o registro rápido:
1. Em um teclado numérico pressione [*] [8] [Código
Instalador] [804] [000].
2. Pressione e mantenha pressionado o botão de registro do
dispositivo até que os indicadores LED fiquem fixos e depois
solte o botão de registro enquanto o LED continua aceso.
Então, aparecerá no teclado numérico uma mensagem de
confirmação.
3. Pressione a tecla [*] para confirmar ID.
4. Digite [# de zona de 3 dígitos].
5. Digite [tipo de zona de 3 dígitos].
6. Insira [# partição de 1 dígito] para todas as partições
desejadas e pressione [#]. Se estiver usando uma
configuração baseada em menu, pode se deslocar para as
partições desejadas e pressionar [*] para comutar a partição.
7. Em um teclado numérico LCD, insira a etiqueta usando a
biblioteca do Word.
Para pré-registrar:
1. Configure remotamente o número de ID exclusivo no
sistema. Para mais informações, consulte o manual do
HSM2HOST.
2. Quando no local, pressione o botão de registro do
dispositivo.
Nota: Se o dispositivo sem fio estiver conectado durante mais
de 48 horas sem ser registrado, bloqueie e restaure o dispositivo
para registrá-lo.
Realizar um teste de colocação
Nota: Execute o teste de evacuação pelo menos uma vez em
cada ano.
Antes de montar permanentemente qualquer dispositivo sem
fio, monte temporariamente o dispositivo e realize um teste de
Colocação.
1.
Bloqueie o
G
dispositivo
abrindo a
tampa.
2.
Restaure o
bloqueament
o. O
dispositivo
entra agora
I
no modo de
teste de
Colocação
H
durante 15
minutos.
3.
Ative o
dispositivo e
o LED
vermelho
pisca uma vez para identificar que está sendo enviado um
sinal ao receptor e depois pisca três vezes para identificar a
intensidade do sinal. Para realizar um teste de caminhada,
caminhe até o extremo do espaço coberto em ambas as
direções. A tabela seguinte indica a intensidade do sinal
recebido.
Resposta LED
Intensidade do sinal
LED verde piscando
FORTE
LED laranja piscando
BOM
LED Vermelho pis-
RUIM
cando
Não pisca
Nenhuma comunicação
IMPORTANTE! Apenas são aceitáveis as intensidades de
sinal BOM ou FORTE. Se receber um sinal FRACO do dispos-
itivo, volte a colocar o dispositivo e volte a testar até ser rece-
bido um sinal BOM ou FORTE.
Nota: Para instalações UL/ULC, apenas são aceitáveis os
níveis de sinal FORTE. Depois da instalação, verifique a fun-
cionalidade em conjunto com os receptores compatíveis
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Nota: Para instruções detalhadas de Colocação, consulte o
Guia de Referência do painel de controle.
Montar o dispositivo
Os detetores da série PowerG PIR sem fio deverão ser instala-
dos e usados em um ambiente que proporcione um grau máx.
de poluição 2 e sobretensão de categoria II.
• Mantenha afastado de fontes de calor.
• Não expor a correntes de ar.
• Não instalar no exterior.
• Evitar a luz solar direta.
• Manter a fiação afastada dos cabos elétricos.
• Não instalar por trás das partições.
• Montar em uma superfície estável e sólida.
Notas de instalação: Não obstrua o campo de visualização do
detetor com objetos de grande dimensão, como mobiliário.
Instale em uma posição que o movimento esperado do intruso
fique perpendicular às zonas de deteção. Monte a mais de 5 pés
(1,5m) de lâmpada fluorescente usando dois tubos fluores-
centes com um mínimo de 40W.
Importante! O detector PGx984 é imune a atividade menor
que 1 m (3 pés) de animais de 38kg (85lb). Acima 1 m (3 pés)
limite altura, a imunidade a animais será reduzida enquanto o
animal se aproxima do detetor. Selecione um local de monta-
gem que minimize a potencial proximidade de animais.
Nota: A função de imunidade a animais domésticos não foi
verificada pelo UL/ULC.
AVISO! Para cumprimento dos requisitos de exposição FCC e
IC RF, o detetor PIR deve estar localizado a uma distância de
pelo menos 20cm de todas as pessoas durante o funcionamento
normal. A antena usada para este produto não deve estar situada
ou ser operada em conjunto com qualquer outra antena ou
transmissor.
Para montar o dispositivo
Identifique sua altura de montagem e o limite desejado do
detector. Usando a tabela abaixo, determine se está usando
parafusos de montagem x ou y.
Nota: A montagem em superfícies ou cantos exige o uso de ori-
fícios de montagem diferentes. Montar usando os parafusos for-
necidos.
x
x
y
y
Orifícios de montagem
Altura
10
pés 3,0m
y
y
y
y
9
2,7
y
y
y
x
8
2,4
y
y
x
x
7
2,1
y
x
x
x
6
1,8
6
9
12 15m
Limite
60
15
30
45
pés
Configuração
Para entrar na seção de configuração sem fio, insira
[804][Número de Zona].
Comutações do Dispositivo
[001][01]
LED Alarme - Predefinido [S]
Ativa o LED dos dispositivos sempre que ocorrer um
evento de alarme.
[001][04]
Supervisão - Predefinido [S]
Ativa a supervisão.
Seleções
[003]
Desligamento de Alto Tráfego - Predefinido
[01]
Ativando esta função ajuda a manter a potência da bate-
ria configurando um temporizador de informação.
Quando é detetado movimento, o dispositivo transmite
um alarme ao receptor e não reporta mais nenhum
evento até que o temporizador termine. Será reportado
qualquer movimento detetado durante o período config-
urado depois de o temporizador terminar. Sem retarda-
mento dá origem a que o dispositivo reporte um alarme
sempre que o detector é ativado.
[01] Desativado
[02] Nenhum
[03] Retarda-
(enquanto desar-
Retardamento
mento de
mado)
5 segundos
[04] Retarda-
[05] Retarda-
[06] Retarda-
mento de
mento de
mento de 1m
15 segundos
30 segundos
[07] Retarda-
[08] Retarda-
[09] Retarda-
mento de 5m
mento de 10m
mento de 20m
[10] Retardamento de 60m
[016]
Contador do Evento - Predefinido [002]
O alarme ativa-se depois de um número configurado de
eventos ter sido detectado.
Digite as atividades 001-002
Operação LED
Indicações LED
Evento
LED Vermelho piscando
Estabilização (aquecimento 60
seg)
LED vermelho em 0,2 seg. Bloqueio aberto/fechado
LED vermelho pisca 2 vezes Deteção de PIR quádruplo no
modo de diagnóstico
LED vermelho em 2 seg.
Alarme Intrusão
LED amarelo está ligado
Deteção AM - Modo de Teste
LED amarelo pisca lentam-
Deteção AM - Modo Normal
ente (0,2 seg. ON, 30 seg.
OFF)
Especificações
GERAL
Tipo de Detetor: Sensor piroelétrico de baixo ruído de ele-
mento duplo
Dados da Lente
Nº de Elementos Barreira: 18x3=54 segmentos de espelhos
parabólicos afastados
Nº de Elementos Cortina: 18
Cobertura MW
Máximo: 15m (49 pés)/90°
Médio: 10m (33 pés)/90°
Mínimo: 5m (16 pés)/90°
Nota: Para instalações com classificação UL/ULC são
necessárias as seguintes definições:
Cobertura MW: Máximo
Contador de evento: Alta Sensibilidade
Imunidade a animais (PGx984P): Até 18kg (40lb)
ELÉTRICO
Tipo de sensor: Módulo Doppler Banda K: 24GHz
Bateria Interna: Bateria lítio 3V, tipo CR-123A, tipo consumi-
dor, com classificação UL ou equivalente, compatível com
RoHS. Elimine as baterias usadas de acordo com regulamenta-
ções locais.
Nota: Para instalações UL use apenas Panasonic, Sanyo, GP ou
Varta.
Capacidade nominal da bateria: 1450mA/h
Duração da bateria (para uso normal): mínimo um ano, nor-
mal 5 a 8 anos (não verificado por UL/ULC)
Limite bateria fraca: 2,5V
FUNCIONAL
Verificação de evento Movimento Real: 2 seleções remotas -
1 (OFF) ou 2 (ON) eventos de movimento
Período do alarme de verificação: 2 segundos
SEM FIO
Faixa de Frequência (MHz): PG4984 com classificação CE:
433MHz; PG8984 com classificação CE/EN: 868MHz;
PG9984 com classificação FCC/IC/UL/ULC: 912-919MHz
Protocolo de Comunicação: PowerG
Verificação: Assinalando em intervalos de 4 min.
Alerta de Bloqueio: Reportado sempre que ocorre um evento
de bloqueio e em qualquer mensagem subsequente, até que o
comutador de bloqueamento seja restaurado
MONTAGEM
Altura: 1,8 - 3,0m (6 - 10 pés)
Opções de instalação - Superfície ou canto
ACESSÓRIOS
PGBRACKET-1: Superfície montada em suporte giratório,
ajustável em 30° para baixo e 45° para a esquerda/45° para a
direita.
PGBRACKET-2: PGBRACKET-1 com um adaptador de
canto
PGBRACKET-3: PGBRACKET-1 com um adaptador de teto
Nota: UL não avaliou o produto com o uso de chaves.
AMBIENTAL
Proteção RFI: > - 20V/m até 2000MHz, excluindo frequências
em banda
Limite de temperatura: -10°C a +55°C (UL apenas verificado o
limite 0°C - 49°C)
Umidade Relativa: até 93%RH no máx., sem condensação
FÍSICAS
Tamanho (A x L x P): 115 x 60 x 48mm (4-1/2 x 2-5/16 x 1-
15/16")
Peso (com bateria): 90g (3oz).
Cor: Branco
RECEPTORES COMPATÍVEIS
Faixa 433MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Faixa 868MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8;PG8920
Faixa 912-919MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Nota: Apenas os dispositivos operando na faixa 912-919MHz
são classificados como UL/ULC.
Notas UL/ULC
Apenas o modelo PG9984 que opera na faixa de frequência
912-919MHz possui classificação UL/ULC. O PG9984 foi
classificado pela UL para aplicações residenciais e comerciais
de roubo e pela ULC para aplicações de roubo residenciais,
conforme os requisitos das Normas UL 639 e UL-S306 para
Unidades de Deteção de Intrusão.
Para instalações UL/ULC, use estes dispositivos apenas em
conjunto com receptores sem fio compatíveis com DSC:
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Depois da instalação, verifique a funcionalidade do produto em
conjunto com o receptor compatível usado.
Europa: PG4984/PG4984P e PG8984/PG8984P
estão conforme os requisitos RTTE - Diretiva 1995/
5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9
de março 1999. O PG8984 é certificado para as
seguintes normas: EN50131-2-4, EN50131-1 GRAU 2,
CLASSE II, EN50131-6 Tipo C. Certificação inclui apenas a
variante 868MHz deste produto. Conforme a EN 50131-1:2006
e A1:2009, este equipamento pode ser aplicado em sistemas
instalados até e incluindo o Grau 2 de Segurança, Classe II
Ambiental. RU: O PG8984/PG8984P é apropriado para uso em
sistemas instalados em conformidade com PD6662:2010 no
Grau 2 e classe ambiental 2 BS8243. O periférico Power G tem
uma funcionalidade de comunicação em 2 vias, providenciando
benefícios adicionais descritos na brochura técnica. Esta fun-
cionalidade não foi testada para estar conforme os respectivos
requisitos técnicos e deve, portanto, ser considerada fora do
âmbito da certificação do produto.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Limited Warranty
Digital Security Controls warrants that for a period of 12 months from the date of
purchase, the product shall be free of defects in materials and workmanship under
normal use and that in fulfilment of any breach of such warranty, Digital Security
Controls shall, at its option, repair or replace the defective equipment upon return of
the equipment to its repair depot. This warranty applies only to defects in parts and
workmanship and not to damage incurred in shipping or handling, or damage due to
causes beyond the control of Digital Security Controls such as lightning, excessive
voltage, mechanical shock, water damage, or damage arising out of abuse, alteration
or improper application of the equipment.
The foregoing warranty shall apply only to the original buyer, and is and shall be in
lieu of any and all other warranties, whether expressed or implied and of all other
obligations or liabilities on the part of Digital Security Controls. Digital Security
Controls neither assumes responsibility for, nor authorizes any other person
purporting to act on its behalf to modify or to change this warranty, nor to assume for
it any other warranty or liability concerning this product.
In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, indirect or
consequential damages, loss of anticipated profits, loss of time or any other losses
incurred by the buyer in connection with the purchase, installation or operation or
failure of this product.
Motion detectors can only detect motion within the designated areas as shown in their
respective installation instructions. They cannot discriminate between intruders and
intended occupants. Motion detectors do not provide volumetric area protection. They