DYN-ERGO S-150 Podręcznik użytkownika - Strona 4
Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik użytkownika dla Pomoc w poruszaniu się DYN-ERGO S-150. DYN-ERGO S-150 6 stron. Scoot chair
1.
Hauteur siège / sol.
1.1. Déterminer si le siège doit être relevé ou
abaissé.
1.2. Enlever les 4 boulons ( 2 par coté ) qui
maintiennent le support du siège.
1.3. Positionner le support de siège à la
hauteur ciblée. ASSUREZ-VOUS QUE
LES DEUX CÔTÉS SONT AU MÊME
NIVEAU. Remettre les 4 boulons sans
oublier
les
freins
d'écrous.
Serrer
adéquatement.
1.4. Remettre le fauteuil sur ses roues et le
faire essayer par l'utilisateur. Refaire les
opérations au besoin.
1.1
1.
Height seat adjustments.
1.1. Determine if the seat height should be
adjusted up or down.
1.2. Tip
the
unoccupied
chair
forward.
Unscrew and remove the 4 bolts on the
seat height adjustment pivot structure as
shown below.
1.3. Move the seat height adjustment pivot
structure to the desired position. BE
SURE EACH SIDE IS AT THE SAME
LEVEL, tighten the 4 bolts securely with
the lock washers in place.
1.4. Put the chair in an upright position and
check if the seat is at the proper height
for the occupant. Correct the height if
required.
Liste de pièces
SS-010
Structure de base
SS-020
Structure de pivot
SS-030
Structure d'assise
SS-040
Structure d'appui-bras GAUCHE
SS-041
Structure d'appui-bras DROIT
SS-050
Structure de dossier
SP-328
Plaque d'ajustement de dossier DROIT
SP-329
Plaque d'ajustement de dossier GAUCHE
B1-23
Cylindre au gaz (sans accessoires)
PIN-01
Goupille de verrouillage
B1-26
Poignée d'activation du cylindre avec câble
SW-01
Roue pivotante 5pc
SW-02
Roue fixe avec frein 5pc
SU-01
Rembourrage de dossier en Cuirette
C
SU-02
Rembourrage de siège Cuirette
C
SU-03
Rembourrage latéral en Cuirette
C
SU-04
Coquille de plastique noir pour le dossier
SU-05
Appui-bras en polyuréthane noir, droit ou gauche
SU-11
Rembourrage de dossier en Crypton
C
SU-12
Rembourrage de siège en Crypton
C
SU-13
Rembourrage latéral en Crypton
C
Important : Note « C »
Toujours spécifier la couleur, le motif du tissus et le numéro de
série
du
Dyn-Ergo
lors
de
la
commande
de
pièces
remplacement. Les pièces de remplacement peuvent avoir de
légères différences de couleur avec celles du fauteuil original. LPA
Médical ne pourra être tenu responsable pour ces différences.
SU-01 / SU-11
SU-05
SS-041
SU-03 / SU-13
SU-02 / SU-12
SS-010
SW-01
Parts list
SS-010
Base frame
SS-020
Pivot structure
SS-030
Seat frame
SS-040
LEFT armrest frame
SS-041
RIGHT armrest frame
SS-050
Back frame
SP-328
RIGHT plate for back adjustment
SP-329
LEFT plate for back adjustment
B1-23
Gaz cylinder (no accessories)
PIN-01
Lock pin
B1-26
Lever and cable for tilt
SW-01
5" swivel caster
SW-02
5" wheel with brake
SU-01
Vinyl back cushion
SU-02
Vinyl seat cushion
SU-03
Vinyl lateral cushion
SU-04
Black plastic shell for back
SU-05
Black polyurethane armrest, left or right
SU-11
Crypton back cushion
SU-12
Crypton seat cushion
SU-13
Crypton lateral cushion
Important : Note « C »
Always specify fabric name, pattern, color, and the Dyn-Ergo's
de
serial number for all replacement part orders. Upholstered
replacement parts could vary slightly in color from the original part
due to dye lot differences. LPA Medical will not be responsible dye
lot differences.
SU-04
A1-30
SS-050
PIN-01
B1-23
SS-030
SS-040
SP-329
C
C
C
C
C
C
SP-328
SS-020
SW-02