Dorex F400T Manual do utilizador - Página 5

Procurar online ou descarregar pdf Manual do utilizador para Por fechaduras Dorex F400T. Dorex F400T 5 páginas.

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC REGULATIONS
G00-TPDBC13 Rev. 17/12-03
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS-210 standard. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
USER GUIDE
that may cause undesired operation of the device.
GUIDE de L'UTILISATEUR
Ce produit est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut pas causer d'interférence préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
une interférence qui peut engendrer un fonctionnement indésirable.
1
OVERVIEW OF THE LOCKSET
Toute altération ou modification non expressément approuvée par la partie responsable d'assurer la conformité pourrait annuler
l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
APERÇU DES FONCTIONS
3
RESTORE TO FACTORY SETTINGS
REMARQUE : Cet équipement a été testé et établi conforme aux limites inhérentes portant sur des appareils numériques de classe B,
RÉTABLISSEZ LES PARAMÈTRES D'USINE
en vertu de l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre une interférence
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie en radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux communications radio.
Remove one battery
Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
Retirez une pile
interférences préjudiciables à la réception des postes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en
allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Accroître la distance entre l'équipement et l'appareil de réception.
CARD
• Brancher l'équipement dans une prise dont le circuit n'est pas le même que celui sur lequel l'appareil de réception est branché.
OR
• Consulter le fournisseur ou un technicien spécialisé en radio / TV pour assistance.
OU
1. This will erase all stored information, including bolt direction
RÈGLEMENTS D'IC
2. Please re-enter the default Programming Code (12345678) to set up the lock after restoring to factory settings.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est
1. Ceci effacera toutes les données enregistrées, y compris le sens de la serrure.
soumise aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil n'est pas susceptible de causer des interférences nuisibles, et (2) cet
2. Veuillez saisir de nouveau le code de programmation (12345678) par défaut pour configurer la serrure après la
appareil doit pouvoir supporter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnent non souhaité de
restitution des paramètres d'usine.
l'appareil.
3
2
TROUBLESHOOTING
4
Access code list
HOW TO LOCK / UNLOCK / PROGRAM THE LOCKSET
DÉPANNAGE
Liste des code d'accès
COMMENT VERROUILLER / DÉVERROUILLER / PROGRAMMER LA SERRURE
HOW TO LOCK / UNLOCK THE LOCKSET
1
INSTALLATION
1
Do not pass your Programming Code to anyone else.
COMMENT VERROUILLER / DÉVERROUILLER LA SERRURE
INSTALLATION
Ne communiquez votre code de programmation à personne d'autre.
A
To lock
QUESTIONS
QUESTIONS
Pour verrouiller
Programming Code /
Code de programmation
A.The latch does not operate
1. Please reset unit to factory settings and set bolt direction.
correctly after installation.
2. Make sure prior to installation latch bolt is retracted and key as not in lockset when
Name /
Nom
placing torque blade horizontally through latch.
A. La serrure ne fonctionne pas
A
correctement après l'installation.
1. Veuillez restaurer les paramètres à la sortie d'usine et régler la direction de la serrure.
To unlock
2. Assurez-vous qu'avant l'installation, le pêne demi-tour est rétracté et la clé hors de la
Pour déverrouiller
serrure lorsque vous placez la lame de couple horizontallement par la serrure.
B. Feel a bump while turning
1. Please execute lock & unlock function to allow the motor to reposition itself again.
the thumbturn or the key?
2. Redo the Automatic Bolt Direction Step.
B. Sentez-vous un claquement
1. Veuillez exécuter la fonction verrouiller et déverrouiller pour permettre au moteur de se
The screen is temporarily disabled after 4 consecutive incorrect entries.
lorsque vous tournez la
repositionner une fois de plus.
barrette tournante ou la clé?
2. Refaites l'Étape de direction automatique du pêne.
2
HOW TO PROGRAM THE LOCKSET
COMMENT PROGRAMMER LA SERRURE
BASIC SETTINGS
OPERATION
2
PARAMÈTRES DE BASE
FONCTIONNEMENT
・Programming Code can be used to program or unlock the lockset.
Change Programming Code
・The default Programming Code is "12345678".
Changez le code de
QUESTIONS
・Un code de programmation peut être utilisé pour programmer ou
programmation existant
QUESTIONS
déverrouiller une serrure.
・Le code de programmation par défaut est"12345678"
A. Battery indicator keeps
1. The batteries are getting low, please replace with four new batteries for the best
・User Code can be used to unlock the lockset.
Add a User Code(S)
flashing.
performance (alkaline batteries only ).
・User Code cappcity: 25 sets (4-8 digits).
Ajoutez un/des code(s)
A. Le voyant de la pile clignote
1. Les piles faiblissent, veuillez les remplacer par quatre nouvelles piles pour uperformance
・Le Code utilisateur peut être utilisé pour déverrouiller la serrure.
utilisateur
sans arrêt.
optimale (piles alcalines uniquement).
F400T
・Capacité du code utilisateur : 25 jeux (4 a 8 chiffres).
B. Touch screen not responding.
1. Check the battery installation.
・Delete individual User Code(s).
2. The batteries are getting low if the battery indicator keeps flashing. please replace with
Delete individual User Code(S)
B. L'écran tactile ne réagit pas
・Effacez le/les code(s) d'utilisateur individuel.
four new batteries for the best performance (alkaline batteries only ).
Effacez le/s code/s pour
du tout.
1
INDICATORS /
INDICATEURS
1. Red light: Represents an incorrect entry or the unit is programming mode.
Press and hold SET button while inserting the
2. Yellow light: Flashes when the batteries are low in power.
battery back. Hold the set button until long
3. Green light: Represents a correct entry.
beep has finished.
1. Lumière rouge : Représente un ordre incorrect ou que l'unité est en mode
Appuyez et maintenez appuyé le bouton SET
programmation.
2. Lumière jaune : Clignote lorsque les piles sont faibles.
tout en insérant la batterie. Maintenez appuyé
3. Lumière verte : Représente un ordre correct.
le bouton de réglage jusqu'à la fin du long bip.
CARD
2
CLEAR BUTTON /
TOUCHE D'ANNULATION
1. Please always press
programming mode.
1. Veuillez toujours appuyer le bouton
erreur de frappe ou quitter un mode de programmation.
3
MECHANICAL KEYWAY OVERRIDE /
CLÉ D'OUVERTURE MANUELLE MÉCANIQUE
1. To unlock the lockset by a valid key.
1. Pour déverrouiller la serrure par une clé valide.
ANSWERS
Touch the screen to lock.
Touchez l'écran pour déverrouiller.
RÉPONSES
User Code /
To unlock, enter valid User Code or Programming Code.
1 2 3
Saisissez un Code utilisateur valide ou un Code de programmation pour déverrouiller.
4 5 6
7 8 9
c 0
After the screen is activated, enter Guiding Code first if it is on (see
Une fois l'écran activé, saisissez d'abord le Code d'orientation s'il s'affiche (voir
L'écran tactile est temporairement désactivé après quatre saisies invalides consécutives.
ANSWERS
Appuyez [SET] pendant
RÉPONSES
Appuyez [SET] pendant
M. I cannot remove my key
M. Impossible de retirer ma clé
C
button to cancel any typo or exit
If the lock appears to be damaged or does not operate properly, please contact customer service for further assist
pour annuler une
C
Si la serrure est endommagée ou ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le service client pour obtenir
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, inc
that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's a
the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residenti
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance w
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptio
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
following measures:
Code d'utilisateur
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
2
-
).
2
IC REGULATIONS
-
).
2 2
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS-210 standard. Operation is subject to the followin
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, inc
that may cause undesired operation of the device.
Ce produit est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
(1) Ce dispositif ne peut pas causer d'interférence préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférenc
une interférence qui peut engendrer un fonctionnement indésirable.
Toute altération ou modification non expressément approuvée par la partie responsable d'assurer la conformité pou
l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et établi conforme aux limites inhérentes portant sur des appareils numé
Press [SET] for
Programming Code
en vertu de l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable cont
1 second.
(4~8 digits)
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie en radiofr
Code de programmation
1 seconde.
(4~8 chiffres)
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux commun
Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet éq
interférences préjudiciables à la réception des postes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éte
Press [SET] for
Programming Code
allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en appliquant une ou plusie
1 second.
(4~8 digits)
suivantes :
Code de programmation
1 seconde.
(4~8 chiffres)
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Accroître la distance entre l'équipement et l'appareil de réception.
• Brancher l'équipement dans une prise dont le circuit n'est pas le même que celui sur lequel l'appareil de récep
Press [SET] for
Programming Code
• Consulter le fournisseur ou un technicien spécialisé en radio / TV pour assistance.
1 second.
(4~8 digits)
QUESTIONS
QUESTIONS
4
1. Un-install the interior and exterior assemblies.
unless it is in the locked
Before re-installation, please follow these guidelines:
position.
1) Make sure the bolt is in the retracted position.
2) Do not have any key in lock cylinder.
5
3) Make sure the torque blade is inserted horizontally.
à moins qu'elle ne soit en
1. Désinstallez les blocs intérieurs et extérieurs.
position verrouillée.
Avant la réinstallation, veuillez suivre ces directives:
1) Assurez-vous que le pêne est en position rétractée.
2) Ne laissez aucune clé dans le cylindre de serrure.
3) Assurez-vous que la lame de couple est insérée horizontallement.
6
DECLARATIONS AND SAFETY STATEMENTS FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION ST
GARANTIE ET DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS
B
Use a mechanical key to lock.
Utilisez une clé mécanique pour verrouiller.
B
Use a mechanical key to unlock.
Utilisez une clé mécanique pour déverrouiller.
New Programming Code
(4~8 digits)
#
#
1
0
Nouveau code de
programmation (4~8 chiffres)
New User Code
(4-8 digits)
#
2
#
0
Nouveau code d'utilisateur
(4~8 chiffres)
User Code
Code d'utilisateur
#
#
3
0
ANSWERS
RÉPONSES
BATTERY COVER /
COUVERCLE DE PILE
1. Protects the batteries from unexpected damage.
1. Protège les piles de dégâts imprévus.
[SET] BUTTON /
BOUTON DE RÉGLAGE
1. Press set button for 1 second to enter programming mode.
-
2. Please refer to
for more information about
2
2
programming mode.
1. Appuyez le bouton de réglage pendant 1 seconde pour
démarrer la programmation de la serrure.
-
2. Veuillez vous reporter à
2
2
pour plus d'informations
sur le mode de programmation.
INTERIOR THUMBTURN /
BOUTON-POUCIER INTÉRIEUR
1. Locks or unlocks the lockset manually.
1. Verrouille ou déverrouille la serrure manuellement.
C
Use a valid RFID Card to unlock
Utilisez une RFID valide pour
déverrouiller.
Same New Programming Code
(4~8 digits)
#
Même nouveau code de
programmation (4~8 chiffres)
Same New User Code
(4-8 digits)
#
Même nouveau code
d'utilisateur (4~8 chiffres)
Add another code
Ajouter un autre code
Same User Code
Même code d'utilisateur
#
#
#
#