GAPOSA XQ50 Manual de instruções - Página 4

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções para Estores de janela GAPOSA XQ50. GAPOSA XQ50 8 páginas. Tubular motors with mechanical limit switch and integrated receiver.
Também para GAPOSA XQ50: Manual de instruções (8 páginas), Instruções (4 páginas), Manual rápido de programação (7 páginas), Manual (15 páginas), Manual de instruções (13 páginas), Manual (13 páginas), Manual (16 páginas)

GAPOSA XQ50 Manual de instruções
►DESCRIZIONE
IT
Motoriduttore tubolare con finecorsa elettronico e ricevitore radio
434,15 MHz. Nella memoria del ricevitore possono essere memorizzati
fino a 28 codici di altrettanti trasmettitori. La regolazione dei finecorsa
e della posizione intermedia così come il normale azionamento avviene
completamente via radio tramite i trasmettitori GAPOSA.
La portata utile dei trasmettitori è di 20mt in spazio chiuso e di 200mt in
spazio libero.
►INSTALLAZIONE (Fig. 1)
ATTENZIONE: il motoriduttore deve essere sempre installato nel tubo prima di
azionarlo perché il controllo elettronico della variazione di velocità non permette
al motore di girare se il trascinatore finecorsa non ruota insieme.
ATTENZIONE: In una installazione con più motori la distanza minima tra
loro (misurata fra le antenne) deve essere di almeno 1/2 metro.
Il motoriduttore deve essere completato con una coppia di adattatori
(corrispondenti con il rullo avvolgitore) e con una piastra di sostegno. Per gli
accessori vogliate riferirvi al ns. catalogo di vendita.
ATTENZIONE: l'installazione non corretta può causare gravi ferite. Seguire
tutte le istruzioni di installazione. Prima dell'installazione rimuovere tutti
i cavi superflui e disattivare qualunque apparecchiatura presente non
necessaria per il funzionamento.
• Applicare gli adattatori sul motoriduttore distinguendo la corona finecorsa
(Fig.1.1A) dalla puleggia motrice (Fig. 1.2 B).
• La piastra di sostegno del motoriduttore (C) va fissata all'interno del
cassonetto o sull'armatura della tenda in modo che il rullo avvolgitore (F) sia
perfettamente in orizzontale ed ad un'altezza non inferiore a 1,8m.
• Infilare il motoriduttore (E) nel rullo avvolgitore (F) fino a che l'estremità dello
stesso sia sulla battuta dell'anello di comando del finecorsa (Fig. 1.3).
• [SOLO XQ50] Appoggiare il perno quadro (D), precedentemente inserito
nell'apposito foro nel motoriduttore, nella piastra di sostegno (C) e la calotta
all'estremità opposta del rullo sull'apposito supporto.
ATTENZIONE:
• Non battere mai sul perno quadro del motore (D) per introdurlo nel tubo.
• Per la serie XQ50 con coppia nominale fino a 15 Nm il diametro minimo
del rullo avvolgitore è di 50x1,5mm; per coppie superiori il diametro
minimo è di 60x1,5mm.
• Per la serie XQ60 il diametro minimo del rullo avvolgitore è di
63x1,5mm.
• Le viti di fissaggio della stecca sul rullo, non devono toccare la parte
tubolare del motoriduttore. Vogliate utilizzare delle viti adatte o le
clips di fissaggio.
• Parti in movimento del motore montate al di sotto di una altezza di
2,5m dal suolo devono essere protette.
• L'installazione inadeguata del motoriduttore può provocare danni a
persone o cose.
►COLLEGAMENTO ELETTRICO (Fig. 2)
Controllare che la tensione di rete disponibile sull'impianto sia quella indicata
sull'etichetta. Il collegamento alla rete del motoriduttore deve essere eseguito,
secondo lo schema a pagina seguente, da tecnici qualificati in grado di operare nel
rispetto delle norme. Il motoriduttore può essere collegato in parallelo con altri
motori elettronici radio.
ATTENZIONE: Nella rete di alimentazione deve essere presente un
dispositivo di sezionamento con distanza di apertura tra i contatti di
almeno 3mm.
Per i modelli XQ50 e XQ60 con finecorsa senza manovra di soccorso forniti
senza cavo, utilizzare uno dei seguenti tipi: H05VV-F 3Gx0,75mm
installazioni all'interno) oppure H05RN-F 3Gx0,75mm
all'esterno) disponibili da Gaposa (Fig. 5).
Per i modelli XQ50 e XQ60 con finecorsa senza manovra di soccorso, se il cavo
di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un cavo o un
assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza
tecnica (Fig. 5).
Per i modelli con manovra di soccorso, se il cavo di alimentazione è
danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
di assistenza tecnica, o comunque da una persona con qualifica similare, in
modo da prevenire ogni rischio.
• Se il motoriduttore gira in senso inverso (l'avvolgibile o tenda si chiude con il
comando apertura o viceversa) occorre invertire i conduttori esterni.
• Non collegare più di un motoriduttore per ogni interruttore.
• Non azionare l'avvolgibile/tenda quando si stanno compiendo delle pulizie
o manutenzione e scollegare l'alimentazione.
• L'interruttore che aziona l'apparecchio deve essere installato in vista
dell'automazione ad una altezza non superiore a 1,5 m e lontano da parti in
movimento.
►PROCEDIMENTO DI MEMORIZZAZIONE IN INSTALLAZIONI CON
DIVERSI MOTORIDUTTORI RADIO [solo per XQ50]
Se l'installazione prevede la presenza di più XQ PZ, nella fase della prima
programmazione occorre alimentare un solo motoriduttore per evitare qualsiasi
interferenza con gli altri (perdita della programmazione o inversione del senso di
rotazione).
►MEMORIZZAZIONE DI UN TRASMETTITORE
ATTENZIONE: Se l'installazione prevede la presenza di più motori con ricevente,
nella fase della prima programmazione occorre alimentare un solo motore alla
volta per evitare qualsiasi interferenza con gli altri.
1. Alimentate il motore da programmare.
2. Tenere premuto il tasto PROG-TX finchè il motore inizia a muoversi.
3. Controllate il senso di rotazione del motore, rilasciate PROG-TX (il motore si
ferma).
4. Premere entro 5 secondi il tasto corrispondente (SALITA se il motore ruota
in salita o DISCESA se viceversa).
In questo modo il trasmettitore è stato memorizzato e sincronizzato il senso di
rotazione del motore.
►AGGIUNTA DI UN TRASMETTITORE
1. Tenere premuto il tasto PROG-TX finchè il motore inizia a muoversi.
2. Controllate il senso di rotazione del motore, rilasciate PROG-TX (il motore si
ferma).
4. Premere entro 5 secondi il tasto corrispondente (SALITA se il motore ruota
in salita o DISCESA se viceversa) del nuovo trasmettitore da aggiungere.
In questo modo il nuovo trasmettitore è stato memorizzato e sincronizzato il
senso di rotazione del motore.
►CONTROLLO / CAMBIO DEL SENSO DI ROTAZIONE
1. Premere SALITA o DISCESA, il motore deve SALIRE o SCENDERE.
In caso contrario, per cambiare senso di rotazione:
2. Premere e tenere premuto PROG-TX finché il motore non inizia a muoversi.
3. Premere STOP: il motore fa un piccolo movimento nei due
sensi. In questo modo il senso di rotazione è stato invertito.
IMPORTANTE: il cambio di direzione va effettuato prima di regolare i
finecorsa altrimenti questi vengono cancellati.
►CANCELLAZIONE DI UN TRASMETTITORE O UN CANALE
Schiacciate simultaneamente PROG-TX e STOP del trasmettitore da cancellare
finchè il motore fa un piccolo movimento nei due sensi.
Solo il trasmettitore usato nella procedura sarà cancellato dalla memoria.
►RESET DELLA MEMORIA DEL TRASMETTITORE (CANCELLANDO TUTTI I
TRASMETTITORI/CANALI E SENSORI)
Opzione 1
Utilizzando un trasmettitore già programmato premere e tenere premuto
PROG-TX e STOP finchè il motore prima faccia un breve movimento e poco
dopo un secondo più lungo.
La memoria è così cancellata
Opzione 2
1. Senza un trasmettitore già programmato togliere l'alimentazione al motore
e poi ricollegarla.
2. Entro 8 secondi, utilizzando un trasmettitore GAPOSA a 434,15MHz, premere
e tenere premuto PROG-TX e STOP finchè il motore prima faccia un lungo
movimento.
La memoria è cancellata.
►REGOLAZIONE FINECORSA
Il motoriduttore viene fornito con i finecorsa preregolati per circa due giri in
entrambi i sensi di rotazione.
IMPORTANTE: Le procedure di regolazione sotto indicate sono valide sia
con il motoriduttore a destra che a sinistra del rullo avvolgitore.
La procedura descritta è valida nel caso di avvolgibili con cassonetto
interno e tende con avvolgimento retro-motore. Nel caso di avvolgibili con
cassonetto esterno o tende con avvolgimento fronte-motore le viti di rego-
lazione dei finecorsa devono leggersi invertite (es: superiore per inferiore e
viceversa).
N.B.: Le frecce A indicano la direzione di rotazione controllata da ciascuna
(per
2
vite di regolazione. Le frecce B indicano il senso di rotazione per aumenta-
(per instalazioni
2
re (+) o diminuire (-) il numero dei giri controllati dal finecorsa.
1. Ad installazione avvenuta, e prima di collegare l'avvolgibile/tenda al rullo,
azionare il motoriduttore nel senso della discesa/svolgimento finchè non
si ferma.
ATTENZIONE: Accertare il giusto senso di rotazione del rullo.
2. Agendo sulla vite di regolazione inferiore, ruotare in senso (+) fino a che il
rullo si posiziona nel punto più comodo per il fissaggio dell'avvolgibile/
tenda (Fig. 3.1).
3. Fissare l'avvogibile/tenda al rullo quindi agendo sulla vite di regolazione
inferiore ruotare in senso (-) oppure (+) per regolare esattamente la
posizione di finecorsa "basso" (Fig. 3.2).
4. Sollevare l'avvolgibile/avvolgere la tenda finchè non si ferma e poi agendo
sulla vite di regolazione superiore, ruotare in senso (+) fino a portare
l'avvolgibile alla posizione di arresto "alto" desiderata (Fig. 3.3).
Per correggere il finecorsa "alto", se oltrecorsa, azionare il motoriduttore
nel senso della discesa/svolgimento per un breve tratto, quindi agendo
sulla vite di regolazione superiore, ruotare in senso (-).
Ripetere quindi la procedura dal punto 3.
► MANOVRA DI SOCCORSO (su versione M) - Fig. 6
Motore MR con manovra di soccorso in alcune posizioni d'installazione.
IMPORTANTE:
• il motoriduttore con manovra di soccorso deve essere installato
ortogonale alla staffa di fissaggio e su un rullo di avvolgimento montato
perfettamente orizzontale.
• L'elemento di comando (occhiolo o spina) collegato al dispositivo di
manovra deve essere fissato ad una altezza non superiore a 1,8m.