Advance acoustic SIGMA11 Начало работы - Страница 10
Просмотреть онлайн или скачать pdf Начало работы для Самолеты Advance acoustic SIGMA11. Advance acoustic SIGMA11 19 страниц.
Также для Advance acoustic SIGMA11: Начало работы (19 страниц)
C-GURTE-STEUERUNG
C-RISER CONTROL
CONTROLE AUX ELEVATEURS C
C- auf B-Ebene-Übersetzung
C- to B-level transfer
Transfert des C aux élévateurs B
C-Handle Neopren-Brücke
C-Handle neoprene strap
Dragonnes en néoprène des élévateurs C
18
All manuals and user guides at all-guides.com
C-Handles effizient nutzen
Greife beim beschleunigten
Fliegen die C-Gurte und stütze
die Hand auf der Neopren-
Brücke ab. Achte darauf, dass
die Bremsen nicht gewickelt
sind. Durch dosiertes symme-
trisches Ziehen und Freigeben
der Gurte kannst du Anstellwinkel-
veränderungen ausgleichen.
Ziehe die C-Handles nach unten
(nicht nach hinten), damit die
B-Ebene mitgezogen wird. Durch
asymmetrisches Betätigen der
C-Handles kannst du Richtungs-
korrekturen auf deinem Kurs
vornehmen.
ACHTUNG: Bei übermässigem
und abruptem Ziehen der
C-Handles besteht Stall-Gefahr.
ACHTUNG: Gehe in sehr
turbulenter Luft aus dem
Beschleuniger und fliege aktiv
mittels Bremsen.
Using the C-Handles efficiently
Utiliser les élévateurs C
While flying accelerated take
En vol accéléré saisis les éléva-
hold of the C risers and rest
teurs C et repose tes mains dans
your hands in the neoprene
les dragonnes en néoprène.
straps. Make sure your brakes
Assure-toi de ne pas avoir de
are not wrapped. You can now
tours de main avec les comm-
control your angle of attack by
andes. Tu peux ainsi contrôler
careful and symmetrical pulling
l'angle d'incidence en tirant ou en
and releasing of the risers. Pull
relâchant les élévateurs de façon
the C-Handles downwards (not
symétrique et prudente. Tire les
backwards), so that the B-level
C vers le bas (pas en arrière),
is pulled down as well. You can
de façon à ce que cela tire
steer and correct your track by
également les B vers le bas. Tu
asymmetric C-Handle action.
peux aussi diriger ta trajectoire
par une action sur les C.
CAUTION: Excessive and abrupt
pulling the C-Handles risks
ATTENTION : Une traction
stalling.
excessive et brutale sur les
poignées des C entraîne un risque
CAUTION: In very turbulent
de décrochage.
air release the speedbar
and C-Handles and revert to
ATTENTION : En air très turbulent,
conventional active control by
relâche l'accélérateur et les
brake.
poignées des C et reviens à un
contrôle conventionnel actif aux
freins.
19