DAIICHI D-guard Junior Руководство пользователя - Страница 3
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Автомобильные аксессуары DAIICHI D-guard Junior. DAIICHI D-guard Junior 12 страниц.
Cuprins / Table of contents
Instrucțiuni de siguranță / Safety Instructions
Indicatoare de avertizare / Warning indicators
Ce trebuie să rețineți înainte de instalare / Things to note before installation
Măsuri de precauție / Note Attention
Greutatea în modul Child (Copil) / Weight in child mode
Modul de înclinare a spătarului / How to recline the back-rest
Fixarea centurii de siguranță în modul Child (Copil) / How to fasten the seatbelt in child mode
Lista de verificare pentru modul Child (Copil) / Checklist for Child mode
Utilizarea modului Junior (Junior) / How to use junior mode
Greutatea în modul Junior (Junior) (scaun auxiliar) / Weight in junior mode (booster seat)
Scoaterea spătarului în modul Junior (Junior) / How to remove backrest in Junior mode
Fixarea centurii de siguranță în modul Junior (Junior) (scaun auxiliar)
How to fasten the seatbelt in junior mode(booster)
Lista de verificare pentru modul Junior (Junior) / Checklist for Junior Mode
Modul de scoatere a husei scaunului / How to take off seat cover
Instalarea ISOFIX (Utilizat numai cu autovehiculele echipate cu ISOFIX)
ISOFIX Installation (Only use for ISOFIX equipped with)
Modul de fixare și eliberare / How to fasten & release
Imaginea finală, după fixarea ISOFIX / Final view after fastening the ISOFIX
* Avertisment: Este interzisă înlăturarea etichetei de avertizare (eticheta galbenă) lipită pe fața cusăturii. Firma noastră nu își asumă răspunderea pentru
posibila înlăturare a acesteia.
* Warning : Warning label (yellow label) stuck in the front of sewing work cannot be detached. This company does not take any responsibilities for its detachment.
Informații referitoare la siguranță
Safety Informations
1
Acest produs este un echipament de siguranță pentru copii, care reduce șocurile resimțite de copiii care călătoresc cu mașina,
în caz de accidente. Cu toate acestea, nu poate garanta 100% siguranța copiilor, de aceea vă rugăm să conduceți cu precauție
1
pentru evitarea oricăror accidente.
1
This product is a child safety equipment that reduces shocks to children traveling by cars in case of accidents. However
it cannot 100% guarantee children's safety so please drive with caution to avoid any accident.
2
Atenție
Pentru instalarea corectă și utilizarea în mod eficient a produsului, citiți cu atenție acest manual înainte de instalare sau de utilizare.
Caution
To install it correctly and use it effectively, please read this manual thoroughly before installation or usage.
2
2
2
Simboluri / Warning Indications
Pentru utilizarea în condiții de siguranță a produsului, acest manual conține indicații importante, cu următoarele marcaje.
3
Vă rugăm să urmați instrucțiunile pentru propria siguranță.
To use the product safely, this manual has important specified indications with the following makrings.
4
Please follow instructions for your own safety.
5~8
5
Pericol
Danger
6
7
Avertisment
8
Warning
8
Atenție
9~12
Caution
9
10~11
12
12
Recomandare
Advice
13
(Modul de) determinare a compatibilității copiilor cu scaunul auto
(How to) Determine children's suitability for car seat
14
Nu folosiți acest produs pentru copiii care nu îndeplinesc următoarele condiții.
Do not use this product for children who cannot fulfill following conditions.
15~16
Atenție
Caution
15~16
16
Recomandare
Advice
Dacă nu urmați instrucțiunile date, poate surveni decesul sau pot fi provocate vătămări corporale grave.
If you do not follow given instructions, you might lose your life of suffer severe injuries.
Dacă nu urmați instrucțiunile date, pot fi provocate vătămări corporale grave.
If you do not follow given instructions, you might be seriously injured.
Dacă nu urmați instrucțiunile date, puteți suferi vătămări corporale sau puteți provoca un accident.
If you do not follow given instructions, you might be injured or cause an accident.
Verificați lista următoare pentru siguranță.
Check the following list for safety purposes.
Instrucțiuni de bază pentru utilizare sigură și confortabilă.
Basic instructions for safe and pleasant usage.
Acest scaun auto este conceput pentru copii cu greutatea cuprinsă între 15 și 36 kg.
This car seat is designed for child weighting 15~36kg.
În cazul modelului ISOFIX, ① Fixați cu ajutorul centurii de siguranță a autovehiculului ② Instalați în dispozitivul ISOFIX
When in ISOFIX model, ① Fasten by vehicle seat belt ② Installation ISOFIX
Grupa 2 / Group2
Modul Child (Copil)
Child Mode
La utilizarea scaunului auxiliar
și a spătarului
When using both Booster and backrest
Greutate : 15kg ~ 25kg
Weight : 15kg ~ 25kg
Grupa 3 / Group3
Modul Junior (Junior)
Junior Mode
Dacă utilizați doar scaunul auxiliar
When using Booster only
Greutate : 22kg ~ 36kg
Weight : 22kg ~ 36kg
1