Duschbär ALINA DK60 Руководство по установке - Страница 8
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Душевые кабины Duschbär ALINA DK60. Duschbär ALINA DK60 16 страниц. Shower enclosure
7
A
B
DE - Schieben Sie die Magnetdichtung (C) wie in der Zeichnung angegeben auf
die Türscheibe (B).
EN - Slide the magnetic seal (C) onto the door pane (B) as indicated in the
drawing.
ES - Deslice el riel magnético (C) sobre el panel de la puerta (B) como se indica
en el dibujo.
FR - Glissez le joint magnétique (C) sur la vitre de la porte (B) comme indiqué sur
le dessin.
IT - Inserire la guarnizione magnetica (C) sul vetro della porta (B).
PT - Deslize a calha magnética (C) no painel da porta (B) conforme indicado no
desenho.
DE - Schieben Sie die Türscheibe (B) in das Wandpro l (A)
Achtung: Bei satinierten sowie teilsatinierten Gläsern, gibt es eine raue sowie
eine glatte Seite.
Wir empfehlen die raue Seite nach außen zu montieren.
EN - Slide the glass door (B) into the wall pro le (A).
Caution: Satin or partially satin glass has one side rough and smooth side.
We recommend mounting the rough side out.
ES -Deslice la puerta de vidrio (B) en el per l de la pared (A).
Precaución: El vidrio satinado o parcialmente satinado tiene un lado áspero y un
lirio de un lado.
Recomendamos montar el lado rugoso hacia afuera.
FR- Glissez la paroi vitrée (B) dans le pro lé mural (A).
Attention : Les verres satinés ou partiellement satinés ont un côté rugueux et un
côté lis.
Nous recommandons de monter le côté rugueux vers l'extérieur.
IT - In lare la porta in vetro (B) nel pro lo a parete (A).
Attenzione: il vetro satinato o parzialmente satinato ha un lato ruvido e un lato
liscio.
Si consiglia di montare il lato grezzo verso l'esterno.
PT - Deslize o painel de vidro de parede (B) para dentro do per l da parede (A).
Cuidado: O vidro acetinado ou parcialmente acetinado tem um lado áspero e um
lado liso.
Recomendamos a montagem do lado áspero para fora.
8
B
B
C
C