Brizo RP92041GL Руководство по установке

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Сантехническая продукция Brizo RP92041GL. Brizo RP92041GL 6 страниц. Tub spout

Model/Modelo/Modèle
RP37762p, RP49094p, RP49126p,
RP49345p, RP54873p, RP54874p,
RP62605p, RP64084p, RP70908p,
RP74644p, RP74646p, RP78581p,
RP78582p, RP78582p, RP81435p,
RP81437p, RP81438p, RP90567p,
RP90568p, RP92041p, RP92042p
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Tub Spout Installation:
IMPORTANT: Supply plumbing between valve body and tub spout must be a minimum of 1/2" (13 mm) copper or iron pipe in a
straight drop 8" (203 mm) minimum and 18" (457 mm) maximum long with only one iron pipe or copper 90° elbow to the tub spout
nipple.
NOTE: Do not connect hand shower direct to tub spout. Do not connect hand shower in lieu of a tub spout to a tub/shower valve. Do
not use PEX tubing for a tub spout drop.
Instalación del surtidor de la bañera:
IMPORTANTE: La tubería de suministro entre el cuerpo de la válvula y el surtidor de la bañera debe ser de un mínimo de 1/2" (13
mm) de tubo de cobre o hierro en una caída recta de 8" (203 mm) mínimo y 18" (457 mm) como largo máximo con sólo un codo de
90° de hierro o cobre a la boquilla del surtidor de la bañera.
NOTA: No conecte la regadera de mano directamente en el surtidor de la bañera. No conecte la regadera de mano en lugar de una
válvula para surtidor de bañera o regadera. No utilice tuberías PEX para un codo de surtidor de bañera.
Installation du bec de baignoire:
IMPORTANT : La tuyauterie d'alimentation entre le corps de robinetterie et le bec de baignoire doit être constituée d'un tuyau de cuiv-
re ou d'un tuyau de fer à la verticale d'au moins 1/2 po (13 mm) de diamètre. Ce tuyau doit avoir au moins 8 po (203 mm) et au plus
18 po (457 mm) de longueur. Il doit y avoir un seul coude à 90° entre celui-ci et le manchon fileté pour le bec.
NOTE : Ne raccordez pas une douche à main à la sortie pour le bec de baignoire d'un robinet de baignoire et de douche. La
tuyauterie verticale d'alimentation du bec de baignoire ne doit pas être constituée d'un tuyau de PEX.
Note/Nota:
RP78582, RP81435, RP90567 & RP92041 Non-diverter tub spouts can be used with shower diverter systems.
RP78582, RP81435, RP90567 y RP92041 Los caños de la bañera sin desviadores se pueden usar con los sistemas desviadores de
duchas.
RP78582, RP81435, RP90567 et RP92041 Les becs de baignoire sans inverseur peuvent être utilisés avec les systèmes de dériva-
tion de douche.
www.brizo.com
92780
RP37762p
RP54874p
RP74646p
RP81437p
RP81438p
TUB SPOUT INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL SURTIDOR DE LA BAÑERA
INSTALLATION DU BEC DE BAIGNOIRE
RP49094p
RP49126p
RP62605p
RP64084p
RP78581p
RP78582p
RP90568p
RP90567p
1
RP49345p
RP54873p
RP70908p
RP74644p
RP78583p
RP81435p
RP92041p
RP92042p
1/8"
02/16/2018
Rev. A