Fiap premiumdesign WindWheel 20 Руководство - Страница 5
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство для Газонное и садовое оборудование Fiap premiumdesign WindWheel 20. Fiap premiumdesign WindWheel 20 10 страниц.
FIAP premiumdesign WindWheel
HU
Információ a kezelési útmutató
Kérjük, olvassa el a használati utasítást , és ismerkedjen meg a készülék használata előtt , hogy az
első alkalommal . Tartsa be a biztonsági információkat a helyes és biztonságos használata a készülék.
Rendeltetésszerű használat
FIAP premiumdesign WindWheel egy szélturbina készült időjárásálló rozsdamentes acélból bevont
acél tét. Úgy tervezték , hogy kell helyezni a talajba vagy a gyep .
Használjon eltérő tervezett
Veszély a személyek árad ebből a készüléket , ha nem megfelelően használják fel a rendeltetésszerű
használatát és a visszaélés esetén . Ha használták fel más célra , mint a tervezett , a garancia és a
működési engedély is érvényét veszti .
VESZÉLY kisgyermekek
FIGYELEM : Ez a termék nem játékszer. Tartsa távol a kisgyermekeket a terméket. A forgó
szélkereket
okozhat kisebb sérülések , amikor megérint egy kisgyerek .
VESZÉLY
Fulladásveszély : Tartsuk csomagolóanyag és kisebb alkatrészek gyermekektől távol. Abban az
esetben, részben , hogy lenyelt egy gyerek , kérjük azonnal forduljon orvoshoz !
Beállítása
Válasszon ki egy helyet, amely valószínűleg kitéve a szél , hogy a teljes eredményét rokka .
Tegye a tét szilárdan a földbe. Ellenőrizze a cég standján a tét .
Helyezze a kerék rá a tengely az ábrán látható módon , és rögzítse a csavart anyát a téma.
Abban az esetben, a tengelyt kapott kissé behajlítva mialatt a tét a talajba , akkor állítható gondos
hajlító a szükséges irányba.
Forgasd meg a kereket kézzel biztosítása helyes működés .
Ha a termék ívek, fordul, vagy leesik akkor az vagy nem kerül elég mélyen a talajba , illetve a
kiválasztott talaj nem alkalmas , hogy tartsa a tét .
Beállításakor a szélkereket , körüli teret , mint a kerék fordul függően
az irányt a szél .
A terméket el kell távolítani az erős szél , vagy vihar a sérülések elkerülése érdekében .
Ártalmatlanítás
Dobja a készüléket megfelelően a nemzeti jogi szabályozás .
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
9
www.fiap.com
FIAP premiumdesign WindWheel
PT
Informações sobre este manual de instruções
Por favor, leia as instruções de operação e se familiarizar com o aparelho antes de usá-lo pela
primeira vez. Aderir à informação de segurança para o uso correto e seguro da unidade.
Uso pretendido
FIAP premiumdesign WindWheel , uma turbina de vento é feito de aço inoxidável à prova de
intempéries com uma estaca de aço revestido . Ele é projetado para ser colocado no solo ou
gramado.
Use outro do que previsto
Perigo para as pessoas podem emanar este aparelho , se não for usado de acordo com o uso
pretendido e, no caso de uso indevido. Se utilizado para outros fins que não a destinada , a nossa
garantia e licença de operação será nula e sem efeito .
PERIGO para crianças pequenas
CUIDADO: Este produto não é um brinquedo. Mantenha crianças pequenas longe do produto. Um
cata-vento girar
pode causar ferimentos leves , ao tocar uma criança pequena.
PERIGO
Risco de asfixia : Guarde todo o material de embalagem e as peças pequenas longe das crianças. No
caso de uma peça que está sendo engolido por uma criança , por favor consulte um médico
imediatamente !
Configurando
Escolha um lugar que provavelmente vai ser exposto ao vento para obter o resultado completo da
roda de fiar.
Coloque a estaca firmemente no chão. Verifique a posição firme do jogo.
Coloque a roda no eixo , como mostrado e montar a porca na rosca .
No caso do eixo foi ligeiramente dobrados ao colocar a estaca no solo , ele pode ser ajustado pela
dobragem cuidadosa na direcção necessária .
Gire a roda manualmente para assegurar uma operação correta.
Se as curvas de produtos, voltas ou cai sobre ele ou não é colocado a uma profundidade suficiente
para o solo ou o
solo selecionado é adequado para segurar o jogo.
Ao configurar o cata-vento , deixe espaço suficiente à sua volta , como a roda ficará dependendo
a direção do vento.
O produto deve ser retirado em ventos fortes ou tempestades para evitar lesões.
Disposição
Descarte a unidade de acordo com as normas legais nacionais.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
10
www.fiap.com