Aeris Swopper Руководство - Страница 18
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство для Внутренняя отделка Aeris Swopper. Aeris Swopper 19 страниц. Backrest
Также для Aeris Swopper: Инструкции по сборке (2 страниц), Инструкция по сборке (2 страниц), Инструкция по сборке (2 страниц)
Garantie
DE
Alle aeris-Produkte werden mit größter Sorgfalt gefertigt. Deshalb
gewähren wir eine Garantiezeit von insgesamt 3 Jahren ab Kaufdatum.
Diese Garantie gilt nur beim Direkterwerb vom autorisierten aeris-Fach-
händler. Ihre Garantie gilt bei Material- und Funktionsfehlern für alle
Original-Teile. Ausgenommen von der Garantie sind die übliche Abnut-
zung von Verschleißteilen, z.B. der Bezugsstoffe und Mängel, die auf
unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind.
Guarantee
UK
All aeris products are manufactured with great care. That is why we
give you a full three-year guarantee from the date of purchase. This
guarantee is valid only for direct purchases from authorised aeris dealers.
Your guarantee covers the materials and functions of all original parts.
This guarantee does not cover damage and/or defects caused by fair
wear and tear of expendable parts, e.g. of the seat cover fabric, or by
accidents or use which is unreasonable or inconsistent with aeris'
instructions.
Garantie
FR
Tous les produits aeris sont fabriqués avec un soin extrême, ce qui nous
permet de vous offrir une garantie de trois ans à dater de votre achat.
Cette garantie ne s'applique qu'aux acquisitions directes auprès d'un
revendeur agréé par aeris. Votre garantie s'applique à tous les défauts
de matière et de fonction pour toutes les pièces d'origine. Sont exclus
de la garantie les cas d'usure normale des pièces d'usure, comme le
revêtement textile, et les dégâts occasionnés par un traitement inadapté.
30
Die Garantie beginnt mit dem Tag der Auslieferung. Bitte heben Sie
daher Ihre Rechnung/Lieferschein unbedingt zur Wahrung aller Garantie-
ansprüche auf. Innerhalb der Garantiezeit leistet aeris nach Rückgabe
und Prüfung der Reklamation Reparatur oder Ersatz ohne Berechnung.
Lediglich Transportkosten fallen an.
Bitte beachten Sie: Der „swopper" ist wartungsfrei. Eigenständige
Reparaturen bzw. Veränderungen jeder Art gefährden Ihren Garantie-
anspruch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an
den aeris-Service unter Tel.: +49 (0) 89/900506-0.
The guarantee starts on the day of delivery. Therefore please keep your
invoice/delivery note in a safe place for any guarantee claims. Within
the guarantee period, after return of the product and inspection of the
claim, aeris guarantees repair or replacement without charge. You will
be invoiced for transport costs only.
Note: the "swopper" is maintenance free. Any repairs or changes you
make yourself will jeopardise your guarantee claim. If you have any
questions, please get in touch with your dealer or the aeris Service
on: +49 (0) 89/900506-0.
La garantie prend effet à la date de livraison. Conservez votre facture
et le bon de livraison pour faire valoir vos droits à la garantie. En cas
d'application du droit de garantie, aeris fournit, après retour du produit
et vérification de la réclamation, une réparation ou un produit de rempla-
cement sans facturation. Seuls les frais de transport vous seront facturés.
A noter : le « swopper » ne nécessite aucun entretien. Si vous effectuez
des réparations ou entreprenez des modifications, quelle que soit leur
nature vous limitez vos droits à garantie. Pour tout renseignement,
adressez-vous à votre vendeur ou au service aeris au numéro de
téléphone suivant : +49 (0) 89/900506-0.
31