Dirt Devil UD70250 Kullanıcı El Kitabı - Sayfa 7

Elektrikli Süpürge Dirt Devil UD70250 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanıcı El Kitabı indirin. Dirt Devil UD70250 18 sayfaları. Dual cyclonic upright vacuum
Ayrıca Dirt Devil UD70250 için: Manuel (16 sayfalar)

BRUSHROLL
ROULEAUBROSSE
RODILLO DE CEPILLOS
!
CAUTION:
!
TO REDUCE THE RISk OF INjURY FROM MOVINg PARTS - UNPLUg BEFORE SERVICINg.
MISE EN GARDE :
POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIèCES EN MOUVEMENT,
!
!
DÉBRANCHEz L'APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESgO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES,
!
!
DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.
How to Clean
Comment le nettoyer
Cómo limpiar
1.
Place handle in the low position and turn the
E
E
cleaner over so the bottom side is up.
Remove the 9 screws as shown with a
F
Phillips screwdriver.
Placer le manche en position basse et
F
retourner l'aspirateur à l'envers. Retirer les
S
9 vis à l'aide d'un tournevis à tête cruci-
forme, tel qu'il est illustré.
Coloque el mango en la posición baja y dé
S
vuelta a la aspiradora de modo que el lado
inferior quede hacia arriba. quite los 9 tor-
nillos con un destornillador Phillips como
se muestra.
BELT
COURROIE
CORREA
MISE EN GARDE
CAUTION
!
!
!
Pour éviter de vous blesser avec les pièces en
To reduce the risk of injury from
mouvement, débranchez l'appareil avant de
moving parts - Unplug before
procéder à son entretien.
servicing.
The belt is located under the bottom plate of the vacuum and should be checked from time to time to be sure it is in good
E
condition.
F
La courroie, située sous la plaque au bas de l'aspirateur, doit être vérifiée périodiquement.
La correa se encuentra ubicada bajo la placa inferior de la aspiradora, y debe ser revisada periódicamente para asegurarse de
S
que esté en buenas condiciones.
When To Replace
Quand procéder au remplacement
Cuándo reemplazar
E
Replace belt if it is damaged, cut or broken. Refer to directions below.
F
Remplacer la courroie si elle est endommagée, coupée ou brisée. Se référer aux directives ci-dessous.
Reemplace la correa si está dañada, cortada o rota. Consulte las instrucciones a continuación.
S
2.
3.
Pivot off bottom plate.
Remove any debris and/or hair from
E
brushroll.
Replace the bottom plate aligning the
Faire pivoter la plaque
screw holes and install the 9 screws as
inférieure.
shown.
Haga girar la placa infe-
Retirer les débris et les poils du rouleau-
F
rior para quitarla.
brosse. Replacer la plaque inférieure en
alignant les trous des vis, puis revisser les
9 vis, tel qu'il est illustré.
quite todo residuo y/o cabello del cepillo
S
giratorio.
Vuelva a colocar la placa inferior alineando
los orificios de los tornillos, e instale los 9
tornillos como se muestra.
PRECAUCIÓN
!
!
Para reducir el riesgo de lesiones causadas
por las partes móviles, desconecte antes de
dar servicio.
30
l'appareil à des températures de gel.
•Le rouleau-brosse continue à tourner lorsque l'aspirateur est sous tension.
Pour éviter d'endommager les moquettes, les carpettes et les revêtements
de sol, éviter de faire basculer l'aspirateur, de le placer sur un meuble ou
de le faire passer sur les franges de carpettes ou dans des escaliers recou-
verts de moquette pendant l'utilisation des accessoires.
•Ne pas utiliser d'objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau, car
cela risquerait de l'endommager.
•Ne pas laisser le rouleau-brosse au même endroit pendant de longues
périodes de temps, car cela pourrait endommager le plancher.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
ESTA PRODUCTO ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
•Arme por completo antes de hacerlo funcionar.
•Use la aspiradora y el cargador solamente con el voltaje especificado en la
!
placa de datos ubicada en la parte inferior de la misma.
•No utilice en el exterior o sobre superficies húmedas.
•No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para
que lo utilicen niños menores de 12 años. Se debe prestar especial aten-
ción cuando este producto es usado cerca de los niños. Para evitar lesiones
o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que los
niños coloquen los dedos u otros objetos en ninguna abertura.
•Utilicelo solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente
los accesorios y productos recomendados por el fabricante.
•No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está
funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intempe-
rie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio.
ESPAÑOL
7